Exodus 3

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Moses was taking care of the flock of his father-in-law Jethro. Jethro was the priest of Midian. Moses led the flock to the western side of the desert. He came to Horeb. It was the mountain of God.2 There the angel of the LORD appeared to him from inside a burning bush. Moses saw that the bush was on fire. But it didn’t burn up.3 So Moses thought, ‘I’ll go over and see this strange sight. Why doesn’t the bush burn up?’4 The LORD saw that Moses had gone over to look. So God spoke to him from inside the bush. He called out, ‘Moses! Moses!’ ‘Here I am,’ Moses said.5 ‘Do not come any closer,’ God said. ‘Take off your sandals. The place you are standing on is holy ground.’6 He continued, ‘I am the God of your father. I am the God of Abraham. I am the God of Isaac. And I am the God of Jacob.’ When Moses heard that, he turned his face away. He was afraid to look at God.7 The LORD said, ‘I have seen how my people are suffering in Egypt. I have heard them cry out because of their slave drivers. I am concerned about their suffering.8 So I have come down to save them from the Egyptians. I will bring them up out of that land. I will bring them into a good land. It has a lot of room. It is a land that has plenty of milk and honey. The Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites live there.9 And now Israel’s cry for help has reached me. I have seen how badly the Egyptians are treating them.10 So now, go. I am sending you to Pharaoh. I want you to bring the Israelites out of Egypt. They are my people.’11 But Moses spoke to God. ‘Who am I that I should go to Pharaoh?’ he said. ‘Who am I that I should bring the Israelites out of Egypt?’12 God said, ‘I will be with you. I will give you a sign. It will prove that I have sent you. When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship me on this mountain.’13 Moses said to God, ‘Suppose I go to the people of Israel. Suppose I say to them, “The God of your fathers has sent me to you.” And suppose they ask me, “What is his name?” Then what should I tell them?’14 God said to Moses, ‘I AM WHO I AM. Here is what you must say to the Israelites. Tell them, “I AM has sent me to you.” ’15 God also said to Moses, ‘Say to the Israelites, “The LORD is the God of your fathers. He has sent me to you. He is the God of Abraham. He is the God of Isaac. And he is the God of Jacob.” My name will always be The LORD. Call me this name for all time to come.16 ‘Go. Gather the elders of Israel together. Say to them, “The LORD, the God of your fathers, appeared to me. He is the God of Abraham, Isaac and Jacob. God said, ‘I have watched over you. I have seen what the Egyptians have done to you.17 I have promised to bring you up out of Egypt where you are suffering. I will bring you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites. It is a land that has plenty of milk and honey.’ ”18 ‘The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders must go to the king of Egypt. You must say to him, “The LORD has met with us. He is the God of the Hebrews. Let us take a journey that lasts about three days. We want to go into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.”19 But I know that the king of Egypt will not let you and your people go. Only a mighty hand could make him do that.20 So I will reach out my hand. I will strike the Egyptians with all the amazing things I will do. After that, their king will let you go.21 ‘I will cause the Egyptians to treat you in a kind way. Then when you leave, you will not go with your hands empty.22 Every woman should ask her neighbour and any woman living in her house for things made out of silver and gold. Ask them for clothes too. Put them on your children. In that way, you will take the wealth of Egypt along with you.’

Exodus 3

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 А Моисей пасеше овцете на тъста си Йотор, мадиамския жрец; и като докара овцете навътре в пустинята, се изкачи на Божията планина Хорив. (Ex 2:16; Ex 18:5; 1Ki 19:8)2 Там ангел ГОСПОДЕН му се яви в огнени пламъци изсред един бодлив храст; и Моисей видя, че бодливият храст не изгаряше, макар да бе обхванат от пламъци. (De 33:16; Isa 63:9; Ac 7:30)3 И Моисей си каза: Да свърна и да видя това велико явление, защо бодливият храст не изгаря. (Ps 111:2; Ac 7:31)4 А когато ГОСПОД видя, че той свърна да види, Бог го извика изсред бодливия храст: Моисей, Моисей! Той отговори: Ето ме. (De 33:16)5 И ГОСПОД каза: Не се приближавай насам; събуй обувките от краката си, защото мястото, на което стоиш, е свята земя. (Ex 19:12; Jos 5:15; Ac 7:33)6 Каза още: Аз съм Бог на баща ти, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов. А Моисей закри лицето си, защото се боеше да погледне към Бога. (Ge 28:13; Ex 3:15; Ex 4:5; 1Ki 19:13; Isa 6:1; Isa 6:5; Mt 22:32; Mr 12:26; Lu 20:37; Ac 7:32)7 ГОСПОД каза: Наистина видях страданието на народа Ми, който е в Египет, и чух вика му поради гнета на разпоредниците му; защото знам неволите му. (Ge 18:21; Ex 1:11; Ex 2:23; Ne 9:9; Ps 106:44; Ac 7:34)8 И слязох, за да ги избавя от гнета[1] на египтяните и да ги заведа от онази земя в земя добра и пространна, в земя, където текат мляко и мед, в земята на ханаанците, хетите, аморейците, ферезейците, евейците и йевусейците. (Ge 11:5; Ge 11:7; Ge 15:18; Ge 18:21; Ge 50:24; Ex 3:17; Ex 6:6; Ex 6:8; Ex 12:51; Ex 13:5; Ex 33:3; Nu 13:27; De 1:25; De 8:7; De 26:9; De 26:15; Jer 11:5; Jer 32:22; Eze 20:6)9 И сега, ето, викът на израилтяните стигна до Мене; също така видях по какъв начин ги притесняват египтяните. (Ex 1:11; Ex 1:13; Ex 1:14; Ex 1:22; Ex 2:23)10 И така, ела сега и ще те изпратя при фараона, за да изведеш народа Ми, израилтяните, от Египет. (Ps 105:26; Mic 6:4)11 А Моисей каза на Бога: Кой съм аз, че да ида при фараона и да изведа израилтяните от Египет? (Ex 6:12; 1Sa 18:18; Isa 6:5; Isa 6:8; Jer 1:6)12 Бог му отговори: Аз ще бъда с теб и ето ти знака, че Аз съм те изпратил: когато изведеш народа от Египет, ще послужите на Бога на тази планина. (Ge 31:3; De 31:23; Jos 1:5; Ro 8:31)13 А Моисей каза на Бога: Ето, когато отида при израилтяните и им кажа: Бог на бащите ви ме изпрати при вас, и те ме попитат: Как Му е името? – какво да им кажа?14 И Бог отвърна на Моисей: Аз съм Онзи, Който съм. Каза още: Така ще кажеш на израилтяните – Онзи, Който съм, ме изпрати при вас. (Ex 6:3; Joh 8:58; 2Co 1:20; Heb 13:8; Re 1:4)15 При това Бог каза още на Моисей: Така ще кажеш на израилтяните: ГОСПОД, Бог на бащите ви, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов ме изпрати при вас. Това е Името Ми довека и това ще бъде Името Ми от род в род. (Ps 135:13; Ho 12:5)16 Иди, събери Израилевите старейшини и им кажи: ГОСПОД, Бог на бащите ви, Бог Авраамов, Исааков и Яковов ми се яви и каза: Аз ви посетих днес и видях как постъпват с вас в Египет; (Ge 50:24; Ex 2:25; Ex 4:29; Ex 4:31; Lu 1:68)17 и каза: От страданието ви в Египет ще ви заведа в земята на ханаанците, на хетите, на аморейците, на ферезейците, на евейците и на йевусейците, в земя, където текат мляко и мед. (Ge 15:14; Ge 15:16; Ex 3:8)18 И те ще послушат думите ти; и ще отидеш с Израилевите старейшини при египетския цар, и ще му кажете: Йехова, Бог на евреите, ни срещна; и така, остави ни, молим ти се, да отидем на тридневен път в пустинята, за да принесем жертва на Йехова, нашия Бог. (Ex 4:31; Ex 5:1; Ex 5:3; Nu 23:3; Nu 23:4; Nu 23:15; Nu 23:16)19 Но Аз зная, че египетският цар няма да ви остави да отидете, докато не бъде накаран със сила. (Ex 5:2; Ex 7:4)20 А като издигна ръката Си, ще поразя Египет с всички Мои чудни, непостижими дела, които ще извърша сред него; след това той ще ви пусне. (Ex 6:6; Ex 7:3; Ex 7:5; Ex 9:15; Ex 11:9; Ex 12:31; De 6:22; Ne 9:10; Ps 105:27; Ps 135:9; Jer 32:20; Ac 7:36)21 И ще променя отношението на египтяните към този народ и когато тръгнете, няма да отидете с празни ръце; (Ex 11:3; Ex 12:36; Ps 106:46; Pr 16:7)22 а всяка жена ще поиска от съседката си и от жената, с която живее, сребърни и златни вещи и облекла; и ще облечете с тях синовете и дъщерите си и ще оберете египтяните. (Ge 15:14; Ex 11:2; Ex 12:35; Ex 12:36; Job 27:17; Pr 13:22; Eze 39:10)