1It was now three years since it had rained. A message came to Elijah from the LORD. He said, ‘Go. Speak to Ahab. Then I will send rain on the land.’2So Elijah went to speak to Ahab. There wasn’t enough food in Samaria. The people there were very hungry.3Ahab had sent for Obadiah. He was in charge of Ahab’s palace. Obadiah had great respect for the LORD.4Ahab’s wife Jezebel had been killing off the LORD’s prophets. So Obadiah had hidden 100 prophets in two caves. He had put 50 in each cave. He had supplied them with food and water.5Ahab had said to Obadiah, ‘Go through the land. Go to all the valleys and springs of water. Maybe we can find some grass there. It will keep the horses and mules alive. Then we won’t have to kill any of our animals.’6So they decided where each of them would look. Ahab went in one direction. Obadiah went in another.7As Obadiah was walking along, Elijah met him. Obadiah recognised him. He bowed down to the ground. He said, ‘My master Elijah! Is it really you?’8‘Yes’, he replied. ‘Go and tell your master Ahab, “Elijah is here.” ’9‘What have I done wrong?’ asked Obadiah. ‘Why are you handing me over to Ahab to be put to death?10My master has sent people to look for you everywhere. There isn’t a nation or kingdom where he hasn’t sent someone to look for you. Suppose a nation or kingdom would claim you weren’t there. Then Ahab would make them give their word that they couldn’t find you. And that’s just as sure as the LORD your God is alive.11But now you are telling me to go to my master. You want me to say, “Elijah is here.”12But the Spirit of the LORD might carry you away when I leave you. Then I won’t know where you are. If I go and tell Ahab and he doesn’t find you, he’ll kill me. But I’ve worshipped the LORD ever since I was young.13My master, haven’t you heard what I did? Jezebel was killing the LORD’s prophets. But I hid 100 of them in two caves. I put 50 in each cave. I supplied them with food and water.14And now you are telling me to go to my master Ahab. You want me to say to him, “Elijah is here.” Ahab will kill me!’15Elijah said, ‘I serve the LORD who rules over all. You can be sure that he lives. And you can be just as sure that I will speak to Ahab today.’
Elijah on Mount Carmel
16Obadiah went back to Ahab. He told Ahab that Elijah wanted to see him. So Ahab went to where Elijah was.17When he saw Elijah, he said to him, ‘Is that you? You are always stirring up trouble in Israel.’18‘I haven’t made trouble for Israel,’ Elijah replied. ‘But you and your father’s family have. You have turned away from the LORD’s commands. You have followed gods that are named Baal.19Now send for people from all over Israel. Tell them to meet me on Mount Carmel. And bring the 450 prophets of the god named Baal. Also bring the 400 prophets of the female god named Asherah. All of them eat at Jezebel’s table.’20So Ahab sent that message all through Israel. He gathered the prophets together on Mount Carmel.21Elijah went there and stood in front of the people. He said, ‘How long will it take you to make up your minds? If the LORD is the one and only God, worship him. But if Baal is the one and only God, worship him.’ The people didn’t say anything.22Then Elijah said to them, ‘I’m the only one of the LORD’s prophets left. But Baal has 450 prophets.23Get two bulls for us. Let Baal’s prophets choose one for themselves. Let them cut it into pieces. Then let them put it on the wood. But don’t let them set fire to it. I’ll prepare the other bull. I’ll put it on the wood. But I won’t set fire to it.24Then you pray to your god. And I’ll pray to the LORD. The god who answers by sending fire down is the one and only God.’ Then all the people said, ‘What you are saying is good.’25Elijah said to the prophets of Baal, ‘Choose one of the bulls. There are many of you. So prepare your bull first. Pray to your god. But don’t light the fire.’26So they prepared the bull they had been given. They prayed to Baal from morning until noon. ‘Baal! Answer us!’ they shouted. But there wasn’t any reply. No one answered. Then they danced around the altar they had made.27At noon Elijah began to tease them. ‘Shout louder!’ he said. ‘I’m sure Baal is a god! Perhaps he has too much to think about. Or maybe he has gone to the toilet. Or perhaps he’s away on a trip. Maybe he’s sleeping. You might have to wake him up.’28So they shouted louder. They cut themselves with swords and spears until their blood flowed. That’s what they usually did when things really looked hopeless.29It was now past noon. The prophets of Baal continued to prophesy with all their might. They did it until the time came to offer the evening sacrifice. But there wasn’t any reply. No one answered. No one paid any attention.30Then Elijah said to all the people, ‘Come here to me.’ So they went to him. He rebuilt the altar of the LORD. It had been torn down.31Elijah got 12 stones. There was one for each tribe in the family line of Jacob. The LORD’s message had come to Jacob. It had said, ‘Your name will be Israel.’32Elijah used the stones to build an altar to honour the LORD. He dug a ditch around it. The ditch was large enough to hold 10 kilograms of seeds.33He arranged the wood for the fire. He cut the bull into pieces. He placed the pieces on the wood. Then he said to some of the people, ‘Fill four large jars with water. Pour it on the offering and the wood.’ So they did.34‘Do it again,’ he said. So they did it again. ‘Do it a third time,’ he ordered. And they did it the third time.35The water ran down around the altar. It even filled the ditch.36When it was time to offer the evening sacrifice, the prophet Elijah stepped forward. He prayed, ‘LORD, you are the God of Abraham, Isaac and Israel. Today let everyone know that you are God in Israel. Let them know I’m your servant. Let them know I’ve done all these things because you commanded me to.37Answer me. LORD, answer me. Then these people will know that you are the one and only God. They’ll know that you are turning their hearts back to you again.’38The fire of the LORD came down. It burned up the sacrifice. It burned up the wood and the stones and the soil. It even dried up the water in the ditch.39All the people saw it. Then they fell down flat with their faces towards the ground. They cried out, ‘The LORD is the one and only God! The LORD is the one and only God!’40Then Elijah commanded them, ‘Grab the prophets of Baal. Don’t let a single one of them get away!’ So they grabbed them. Elijah had them brought down to the Kishon Valley. There he had them put to death.41Elijah said to Ahab, ‘Go. Eat and drink. I can hear the sound of a heavy rain.’42So Ahab went off to eat and drink. But Elijah climbed to the top of Mount Carmel. He bent down towards the ground. Then he put his face between his knees.43‘Go and look towards the sea,’ he told his servant. So he went up and looked. ‘I don’t see anything there,’ he said. Seven times Elijah said, ‘Go back.’44The seventh time the servant said, ‘I see a cloud. It’s as small as a man’s hand. It’s coming up over the sea.’ Elijah said, ‘Go to Ahab. Tell him, “Tie your chariot to your horse. Go down to Jezreel before the rain stops you.” ’45Black clouds filled the sky. The wind came up, and a heavy rain began to fall. Ahab rode off to Jezreel.46The power of the LORD came on Elijah. He tucked his coat into his belt. And he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.
1След като измина дълго време, в третата година ГОСПОДНЕТО слово дойде към Илия и му каза: Иди, представи се на Ахаав; и ще дам дъжд на земята. (De 28:12; Lu 4:25; Jas 5:17)2И така, Илия отиде при Ахаав. А в Самария гладът беше тежък.3А Ахаав беше повикал домоуправителя Авдий. (А Авдий се боеше много от ГОСПОДА;4защото, когато Езавел изтребваше ГОСПОДНИТЕ пророци, Авдий беше взел сто пророка и ги беше скрил, петдесет в една пещера и петдесет в друга, и ги беше хранил с хляб и вода.)5И Ахаав беше казал на Авдий: Обиколи земята, иди към всички водни извори и потоци дано намерим трева, за да запазим живота на конете и мулетата и да не се лишим от животните.6И така, те бяха разделили земята помежду си, за да я обиколят: Ахаав беше отишъл сам по един път и Авдий беше отишъл сам по друг път.7Докато Авдий пътуваше по пътя, Илия го срещна. И Авдий го позна, падна по лице и каза: Ти ли си, господарю мой, Илия?8А той отговори: Аз съм. Иди, кажи на господаря си: Видях Илия.9А Авдий запита: В какво съм съгрешил, че искаш да предадеш слугата си в ръката на Ахаав, за да ме убие?10Заклевам се в живота на ГОСПОДА, твоя Бог, че няма народ или царство, където господарят ми да не е пращал хора да те търсят. И когато кажеха: Няма го тук, той заклеваше царството и народа, че не са те намерили там.11А сега ти ми казваш: Иди, кажи на господаря си: Видях Илия.12Щом се отделя от тебе, ГОСПОДНИЯТ Дух ще те отведе там, където аз не зная. И когато отида да известя на Ахаав, че си тук, и той не те намери, ще ме убие. Но аз, твоят слуга, се боя от ГОСПОДА още от младостта си. (2Ki 2:16; Eze 3:12; Eze 3:14; Mt 4:1; Ac 8:39)13Не е ли известно на господаря ми какво направих, когато Езавел убиваше ГОСПОДНИТЕ пророци, как скрих сто души от ГОСПОДНИТЕ пророци, петдесет в една пещера и петдесет в друга, и ги храних с хляб и вода?14А сега ти ми казваш: Иди, кажи на господаря си: Видях Илия; и той ще ме убие!15Но Илия отвърна: Заклевам се в живота на ГОСПОДА на Силите, на Когото служа: Днес ще се явя на Ахаав.16И така, Авдий отиде да посрещне Ахаав и му извести. И Ахаав отиде да посрещне Илия.17А като видя Илия, Ахаав му каза: Ти ли си, смутителю на Израил? (Jos 7:25; 1Ki 21:20; Ac 16:20)18А той отговори: Не аз смущавам Израил, а ти и твоят бащин дом. Защото вие изоставихте ГОСПОДНИТЕ заповеди и ти последва ваалимите. (2Ch 15:2)19Сега прати вестоносци и събери при мене целия Израил на планината Кармил и четиристотин и петдесетте Ваалови пророци, и четиристотинте пророци на Ашера, които ядат на Езавелината трапеза. (Jos 19:26; 1Ki 16:33)20И така, Ахаав изпрати вест до всички израилтяни и събра пророците на планината Кармил. (1Ki 22:6)21Тогава Илия пристъпи към целия народ и се провикна: Докога ще се колебаете между две мнения? Ако ЙЕХОВА е Бог, следвайте Го! Но ако Ваал е бог, следвайте него! А народът не му отговори нито дума. (Jos 24:15; 2Ki 17:41; Mt 6:24)22Тогава Илия каза на народа: Само аз останах ГОСПОДЕН пророк; а Вааловите пророци са четиристотин и петдесет мъже. (1Ki 18:19; 1Ki 19:10; 1Ki 19:14)23Те нека ни дадат две телета. Нека изберат едното теле за себе си, нека го разсекат и го сложат на дървата, но огън да не слагат отдолу. И аз ще приготвя другото теле и ще го сложа на дървата, но огън няма да сложа отдолу.24Тогава вие призовете името на вашия бог и аз ще призова името на ГОСПОДА. И онзи бог, който отговори с огън, той нека е Бог. И целият народ отговори: Добро е, каквото си предложил. (1Ki 18:38; 1Ch 21:26)25И така, Илия каза на Вааловите пророци: Изберете си едното теле и го пригответе първо вие, защото сте мнозина. И призовете името на бога си, обаче не слагайте огън отдолу.26И те взеха телето, което им беше дадено, приготвиха го и призоваваха името на Ваал от сутринта чак до обяд, като викаха: Послушай ни, Ваале! Но нямаше глас, нито кой да им отговори. И те скачаха около жертвеника, който бяха издигнали. (Ps 115:5; Jer 10:5; 1Co 8:4; 1Co 12:2)27А около обяд Илия им се присмиваше: Викайте по-силно, защото е бог! Той или размишлява, или има някаква работа, или е на път, или може би спи и трябва да се събуди.28И те викаха силно и се порязваха според обичая си с мечове и ножове, докато от тях бликна кръв. (Le 19:28; De 14:1)29След като мина пладне, те пророкуваха до часа на вечерния принос. Но нямаше глас, нито кой да отговори, нито кой да им обърне внимание. (1Ki 18:26; 1Co 11:4; 1Co 11:5)30Тогава Илия каза на целия народ: Приближете се до мен. И целият народ се приближи до него. А той поправи ГОСПОДНИЯ жертвеник, който беше съборен. (1Ki 19:10)31Илия взе дванадесет камъка според числото на племената на синовете на Яков, към когото беше дошло ГОСПОДНЕТО слово, и каза: Израил ще бъде името ти. (Ge 32:28; Ge 35:10; 2Ki 17:34)32С камъните той издигна жертвеник в ГОСПОДНЕТО име. И около жертвеника направи изкоп, достатъчно голям да побира две сати семе. (Col 3:17)33И като нареди дърва, насече телето на късове и го положи на дървата, и каза: Напълнете четири бъчви с вода и ги излейте върху всеизгарянето и дървата. (Le 1:6)34После каза: Повторете. И повториха изливането. Каза още: Залейте и трети път! И те за трети път заляха. (Jud 6:20)35И водата обикаляше около жертвеника, също и изкопът се напълни с вода. (1Ki 18:32; 1Ki 18:38)36А в часа на вечерния принос пророк Илия се приближи и каза: ГОСПОДИ, Боже Авраамов, Исааков и Израилев, нека стане известно днес, че Ти си Бог в Израил и аз – Твой слуга, и че според Твоето слово аз сторих всички тези неща. (Ex 3:6; Nu 16:28; 1Ki 8:43; 2Ki 19:19; Ps 83:18)37Послушай ме, ГОСПОДИ, послушай ме, за да познае този народ, че Ти, ГОСПОДИ, си Бог и че Ти си възвърнал сърцата им назад.38Тогава огън от ГОСПОДА падна, изгори всеизгарянето, дървата, камъните и пръстта, и облиза водата, която беше в изкопа. (Le 9:24; Jud 6:21; 1Ch 21:26; 2Ch 7:1)39И целият народ, когато видяха това, паднаха по лицата си и казаха: ЙЕХОВА, Той е Бог; ЙЕХОВА, Той е Бог. (1Ki 18:24)40А Илия им нареди: Хванете Вааловите пророци. Не оставяйте нито един от тях да избяга. И ги хванаха. Илия ги заведе при потока Кисон и там ги изкла. (De 13:5; De 18:20; 2Ki 10:25)41Тогава Илия каза на Ахаав: Качи се, яж и пий, защото се чува звук на изобилен дъжд.42И така, Ахаав отиде да яде и да пие, а Илия се изкачи на връх Кармил и като се наведе до земята, сложи лицето си между коленете си (Jas 5:17; Jas 5:18)43и каза на слугата си: Иди сега, погледни към морето. И слугата отиде, погледна и каза: Не виждам нищо. А Илия каза: Иди пак, и така седем пъти.44На седмия път слугата отговори: Виждам малък облак, колкото човешка длан, да се издига от морето. Тогава Илия каза: Иди, съобщи на Ахаав: Впрегни колесницата си и слез, за да не те спре дъждът.45А междувременно небето се помрачи от облаци, задуха вятър и заваля силен дъжд. И Ахаав, като се возеше на колесницата си, отиде в Езраел.46И ГОСПОДНЯТА ръка беше върху Илия – той стегна кръста си и се затича пред Ахаав до входа на Езраел. (2Ki 4:29; 2Ki 9:1)