Psalm 124

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Von David.[2] Wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen – so soll Israel bekennen – (Ps 120,1)2 wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen, als sich mächtige Feinde gegen uns wandten,3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte.4 Dann hätten uns die Wasserfluten weggeschwemmt, ein vernichtender Strom hätte sich über uns[3] ergossen.5 Ja, sie hätten uns[4] mit sich fortgerissen, diese wild tobenden Wassermassen!6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht den Raubtierzähnen dieser Menschen zur Beute überließ!7 Wir sind[5] entkommen wie ein Vogel aus dem Netz des Vogelfängers, das Netz ist zerrissen – und wir sind frei!8 Unsere Hilfe finden wir beim HERRN, dessen Namen wir anrufen; sie kommt von ihm, der Himmel und Erde geschaffen hat.[6]

Psalm 124

nuBibeln

von Biblica
1 En vallfartssång. Av David. Om HERREN inte hade stått på vår sida – så ska Israel säga –2 om HERREN inte hade stått på vår sida, när människor anföll oss,3 då skulle de ha svalt oss levande och utplånat oss i sin brinnande vrede mot oss.4 Vattnen skulle ha övertäckt oss, strömmen sköljt över oss,5 de forsande vattnen flödat över oss.6 Välsignad vare HERREN, som inte har låtit dem slita oss i stycken.7 Vi har kommit undan, som en fågel från jägarens snara. Snaran har gått sönder, och vi har kommit undan.8 Vår hjälp kommer från HERREN, han som har gjort himmel och jord.