1Mein Sohn, vergiss meine Weisung nicht, bewahre meine Gebote im Gedächtnis[1].2Dann werden dir erfüllte Tage und viele Lebensjahre geschenkt, und es wird dir gutgehen.3Sei ´anderen gegenüber` gütig und treu. Trage meine Gebote wie eine Kette um deinen Hals und schreibe sie dir ins Herz wie auf eine Tafel.4Dann wirst du Gunst und Ansehen finden bei Gott und bei den Menschen.5Vertraue dem HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf dein eigenes Urteilsvermögen.6Achte auf ihn, was immer du tust, dann ebnet er dir den Weg.7Halte dich nicht selbst für weise, sondern hab Ehrfurcht vor dem HERRN und meide das Böse.8Das ist gut für deine Gesundheit[2] und gibt Kraft wie ein erfrischendes Getränk[3].9Erweise dem HERRN Ehre mit deinem Besitz, ´überlass ihm` die besten Früchte deiner Ernte.10Dann werden deine Vorratskammern reichlich gefüllt sein, und der Most in deinen Fässern[4] wird überfließen.11Mein Sohn, wehre dich nicht, wenn der HERR dich streng erzieht! Sei nicht aufgebracht, wenn er dich zurechtweist.12Denn wen der HERR liebt, den erzieht er mit ´der nötigen` Strenge, so wie ein Vater seinen Sohn, den er gern hat.
Die Bedeutung der Weisheit
13Glücklich zu preisen ist, wer Weisheit gefunden und Einsicht erlangt hat!14Denn was man durch sie gewinnt, ist besser als Silber, sie ist mehr wert als Gold.15Kostbarer ist sie als Korallen[5], und dein ganzer wertvoller Besitz hält keinem Vergleich mit ihr stand.16In ihrer rechten Hand hält sie langes Leben ´für dich bereit`, und in ihrer linken Reichtum und Ehre.17Die Wege, die sie ´dich` führt, sind angenehm, und jeden ihrer Pfade kann man in Frieden gehen.18Für alle, die sie ergreifen, ist sie ein Baum des Lebens, und glücklich zu preisen ist, wer an ihr festhält.19Der HERR hat mit Weisheit das Fundament der Erde gelegt und den Himmel mit Verstand ausgespannt[6].20Durch seine Erkenntnis brachen unterirdische Quellen hervor, und aus den Wolken träufelte der Regen.21Mein Sohn, achte auf Umsicht und Besonnenheit und verliere sie nie aus den Augen.[7]22Sie werden dir Leben geben[8] und dich schmücken wie eine schöne Halskette[9].23Durch sie[10] wirst du sicher deinen Weg gehen, dein Fuß wird nirgends anstoßen.24Wenn du dich zur Ruhe legst, schreckt dich nichts auf, und wenn du eingeschlafen bist, wird dein Schlaf erholsam sein.25Hab keine Angst vor plötzlichem Unglück, auch nicht vor Unheil[11], das über die Gottlosen hereinbricht.26Denn der HERR ist deine Zuflucht, er bewahrt dich davor, in eine Falle zu tappen[12].
Richtiger Umgang mit dem Mitmenschen
27Verweigere niemand, der ein Anrecht darauf hat, deine Unterstützung, wenn du etwas für ihn tun kannst.28Sag nicht zu deinem Mitmenschen: »Geh und komm später wieder – ich werde es dir morgen geben«, wenn du sofort helfen kannst.29Führe nichts Böses gegen deinen Mitmenschen im Schilde, der dir doch vertraut.30Zettle nicht grundlos einen Streit mit jemand an, der dir nichts Böses getan hat.31Beneide keinen gewalttätigen Menschen, wähle keinen der Wege, die er einschlägt.32Denn der HERR verabscheut den, der auf Abwegen ist, den Aufrichtigen jedoch gewährt er Freundschaft.33Der Fluch des HERRN lastet auf dem Haus des Gottlosen, doch die Wohnung des Rechtschaffenen segnet er.34Mit den Spöttern treibt er Spott, aber den Bescheidenen schenkt er Gnade.35Weise Menschen werden Ehre erlangen, aber die Dummköpfe ernten Schimpf und Schande.
1Сын мой, не забывай моего поучения и в сердце храни мои повеления;2они продлят твою жизнь на много лет и принесут тебе мир.3Да не покинут тебя любовь и верность; обвяжи ими свою шею, запиши их на дощечке сердца.4Тогда ты найдешь расположение и доброе имя у Бога и у людей.5Доверяй Господу от всего сердца и не полагайся на собственный разум;6познавай Его во всех своих путях, и стези твои Он сделает ровными[1].7Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Господа и избегай зла.8Это принесет здоровье твоему телу[2] и укрепит твои кости.9Чти Господа своим достоянием, первыми плодами от всех своих урожаев[3]. (3Mo 23,9; 4Mo 18,12)10Тогда наполнятся до отказа твои амбары, и молодое вино переполнит твои давильни[4].11Сын мой, не отвергай наказания Господнего и не злись на Его укор,12ведь Господь наказывает того, кого любит, как отец – сына, который ему угоден.13Блажен тот, кто находит мудрость, и человек, который обретает понимание,14потому что мудрость выгоднее серебра и приносит больший доход, чем золото.15Она дороже драгоценных камней; ничто из желаемого тобой не сравнится с ней.16Долгая жизнь – в ее правой руке, а в левой ее руке – богатство и слава.17Пути ее – пути приятные, и все стези ее – мирные.18Дерево жизни она для тех, кто ею овладеет; счастливы те, кто ее удержит.19Мудростью Господь основал землю, разумом утвердил небеса;20знанием Его разверзлись бездны[5], и сочатся росой облака. (1Mo 1,6; 1Mo 7,11)21Сын мой, храни здравомыслие и рассудительность, не теряй их из вида;22для тебя они будут жизнью, украшением для твоей шеи.23Тогда пойдешь по пути своему в безопасности, и ноги твои не споткнутся.24Когда ляжешь, не будешь бояться, когда ляжешь, твой сон будет сладок.25Не бойся внезапной беды и гибели, что поразит нечестивых,26потому что Господь будет твоей надеждой[6] и сохранит твои ноги от западни.27Не отказывай в благе тем, кто его достоин, когда это в твоей власти.28Не говори ближнему: «Приходи-ка попозже, я дам тебе завтра», когда у тебя есть то, что он просит.29Не замышляй зла против ближнего, который без опаски живет рядом с тобой.30Не ссорься ни с кем без повода, когда тебе не причинили зла.31Не завидуй жестокому и не избирай ни одного из его путей,32потому что мерзок Господу коварный, а праведным Он доверяет.33На доме нечестивого – Господне проклятие, но жилище праведных Он благословляет.34Он высмеивает насмешников, но смиренным Он дает благодать.35Мудрые унаследуют славу, а глупцы получат[7] бесчестие.