Psalm 120

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] In meiner großen Not rufe ich zum HERRN, und er wird mich erhören!2 HERR, rette doch mein Leben vor diesen Lügenmäulern, vor denen, die mit falscher Zunge reden!3 Was für eine Strafe wird Gott über euch kommen lassen, jetzt und in Zukunft, ihr doppelzüngigen Heuchler?[2]4 Er, der Allmächtige, wird euch mit spitzen Pfeilen und mit glühenden Kohlen treffen.[3]5 Wie schlimm ist es für mich, dass ich als Fremder mitten in Meschech leben muss, dass ich bleiben muss bei den Zelten von Kedar![4] (1Mo 10,2; 1Mo 25,13)6 Viel zu lange wohne ich[5] nun schon unter Menschen, die den Frieden hassen.7 Ich selbst suche den Frieden, doch was ich auch sage – sie sind nur auf Krieg aus!

Psalm 120

New International Reader’s Version

von Biblica
1 I call out to the LORD when I’m in trouble, and he answers me.2 LORD, save me from people whose lips tell lies. Save me from people whose tongues don’t tell the truth.3 What will the LORD do to you, you lying tongue? And what more will he do?4 He will punish you with the sharp arrows of a soldier. He will punish you with burning coals from a desert bush.5 How terrible it is for me to live in the tents of the people of Meshek! How terrible to live in the tents of the people of Kedar!6 I have lived too long among those who hate peace.7 I want peace. But when I speak, they want war.