Psalm 58

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Nach derselben Melodie zu begleiten wie »Verschone und erhalte!«[2]. Von David. Ein Lehrpsalm[3]. (Ps 4,1; Ps 16,1; Ps 57,1)2 Ihr Mächtigen, seid ihr wirklich gerecht, wenn ihr eure Urteile fällt?[4] Richtet ihr die Menschen unparteiisch?3 Ganz und gar nicht! In euren Herzen schmiedet ihr heimtückische Pläne; das Land ist erfüllt von der Gewalt, die von euren Händen ausgeht!4 Diese Gottlosen sind von Geburt an auf dem falschen Weg, auf Irrwegen gehen diese Lügenmäuler von Mutterleib an!5 Giftig sind sie wie Schlangen, ja, sie gleichen einer Otter, die ihr Ohr verschließt6 und nicht auf die Stimme des Schlangenbeschwörers hört, auf den erfahrenen Zauberer, der Schlangen mit Worten zähmen kann.7 Gott, brich diesen Leuten die Zähne aus! HERR, zerschlage diesen reißenden Löwen das Gebiss!8 Lass sie verschwinden wie versickerndes Wasser. Und wenn sie ihre Pfeile schießen, dann brich diesen die Spitze ab![5]9 Ihr Leben soll so kurz sein wie das einer Schnecke, die sich auflöst und verendet, wie das einer Fehlgeburt, die nie das Licht der Sonne sieht.10 ´Ja, ihr Mächtigen werdet es noch merken:` Ehe eure Kochtöpfe vom Holzfeuer heiß werden – egal, ob das Fleisch noch roh ist oder schon gart – Gott fegt durch einen Sturm alles hinweg![6]11 Wenn Gott Vergeltung übt, wird sich jeder freuen, der nach Gottes Willen lebt.[7] Ja, er wird seine Füße baden im Blut dieser gottlosen Verbrecher!12 Dann werden die Menschen sagen: »Seht ihr – wer Gottes Willen tut[8], bekommt doch noch seinen Lohn! Ja, es gibt noch einen Gott, der gerecht richtet auf dieser Erde!«

Psalm 58

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. По мелодията на „Не погубвай“. Поучение на Давид. (Ps 82,1)2 [1] Наистина ли, съдии, изричате правда? Справедливо ли съдите хората?3 Не! В сърцето си замисляте неправда по земята, с ръцете си отмервате насилие.4 Нечестивите станаха отстъпници от майчина утроба; заблуждават, говорейки лъжи от майчина утроба.5 Тяхната отрова е като отровата на змия, подобни са на глуха кобра, затворила ухото си, (5Mo 32,33; Ps 140,4)6 която не се вслушва в гласа на заклинателя, на заклинателя, изкусен в заклинания.7 Боже, строши зъбите в устата им! Господи, счупи челюстите на младите лъвове! (Ps 3,8; Ps 35,17; Ps 57,5)8 Нека изчезнат те като вода, която се оттича! Когато съдията опъне стрелите си, те да бъдат като притъпени. (Hi 11,16)9 Да си отидат като охлюви, излезли от къщичките си, да не видят слънце като пометнато дете. (Hi 3,16)10 Преди вашите котли да усетят пламналите тръни, както сурови, така и горящи, вихър да ги отнесе. (Hi 21,18; Hi 27,21; Hos 13,3; Nah 1,10)11 Невинният ще се зарадва, когато види отмъщение; ще потопи крака си в кръвта на нечестивия.12 И човек ще каже: „Наистина има награда за невинния. И така, има Бог, Който съди по земята!“