Psalm 21

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Für den Dirigenten[1]. Ein Psalm Davids. (Ps 4,1)2 HERR, über deine Macht freut sich der König, ja, wie sehr jubelt er über deine Hilfe!3 Du hast ihm gegeben, wonach er sich von Herzen sehnte, den Wunsch, den er aussprach, hast du ihm gewährt. //[2] (Ps 3,3)4 Mit reichem Segen[3] kamst du ihm entgegen, eine Krone aus Gold hast du auf sein Haupt gesetzt.5 Um langes Leben bat er dich, und du hast seinen Wunsch erfüllt: Du schenktest ihm viele Lebenstage und eine ewige Zukunft.[4]6 Durch deine Hilfe gelangte er zu hohem Ansehen; Ruhm und Ehre hast du ihm beschert.7 Du lässt ihn für alle Zeiten zum Segen werden, mit Freude beschenkst du ihn, weil du ihm dein Angesicht zuwendest.[5]8 Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.9 Mit deiner Macht, ´o König`,[6] wirst du alle deine Feinde erreichen, mit deiner Hand[7] wirst du nach denen greifen, die dich hassen.10 Wie Glut im Ofen werden sie sein, wenn du dich zeigst.[8] Der HERR wird sie in seinem Zorn vernichten, Feuer wird sie verzehren.11 Ihre Nachkommen[9] wirst du von der Erde vertilgen und sie[10] aus der Gemeinschaft der Menschen herausreißen.12 Wenn sie auch Unglück über dich bringen wollen oder einen Anschlag gegen dich planen, werden sie ihr Ziel doch nicht erreichen!13 Du wirst sie in die Flucht schlagen und deine Pfeile auf sie richten.14 Erhebe dich, HERR, in deiner ganzen Stärke! Wir wollen deine Macht besingen und mit einem Psalmlied preisen.

Psalm 21

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 Oh YHVH, el rey se alegra en tu poder, Y en tu salvación ¡cuánto se regocija!2 Le diste el deseo de su corazón, Y no le negaste la petición de sus labios. Selah3 Con bendiciones escogidas saliste a su encuentro, Y colocaste en su cabeza una corona de oro fino.4 Vida te pidió, y se la concediste, Largura de días, eternamente y para siempre.5 Grande es su gloria por tu salvación, Has puesto sobre él honra y majestad.6 Lo has bendecido para siempre. Lo llenaste de alegría con tu presencia.7 Por cuanto el rey confía en YHVH, Por la misericordia de ’Elyón, no será conmovido.8 Tu mano alcanzará a todos tus enemigos, Tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.9 Los convertirás en horno abrasador en el tiempo de tu ira, YHVH los tragará en su ira, y el fuego los consumirá.10 Destruirás su fruto de la tierra, Y su simiente de entre los hijos del hombre.11 Porque tramaron el mal contra ti, Fraguaron artificios, pero no prevalecerán.12 Pues los harás huir con tus arcos, Apuntarás contra sus rostros.13 ¡Engrandécete, oh YHVH, con tu fortaleza! Cantaremos y alabaremos tu poderío.