Psalm 120

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] In meiner großen Not rufe ich zum HERRN, und er wird mich erhören!2 HERR, rette doch mein Leben vor diesen Lügenmäulern, vor denen, die mit falscher Zunge reden!3 Was für eine Strafe wird Gott über euch kommen lassen, jetzt und in Zukunft, ihr doppelzüngigen Heuchler?[2]4 Er, der Allmächtige, wird euch mit spitzen Pfeilen und mit glühenden Kohlen treffen.[3]5 Wie schlimm ist es für mich, dass ich als Fremder mitten in Meschech leben muss, dass ich bleiben muss bei den Zelten von Kedar![4] (1Mo 10,2; 1Mo 25,13)6 Viel zu lange wohne ich[5] nun schon unter Menschen, die den Frieden hassen.7 Ich selbst suche den Frieden, doch was ich auch sage – sie sind nur auf Krieg aus!

Psalm 120

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 En mi angustia clamé a YHVH, Y Él me respondió.2 ¡Oh YHVH, libra mi alma de los labios mentirosos, Y de la lengua fraudulenta!3 ¿Qué se te dará, o qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?4 Agudas saetas de valiente, Forjadas con brasas de enebro.5 ¡Ay de mí, que estoy desterrado en Mesec, Y habito en las tiendas de Cedar!6 Mucho tiempo ha morado mi alma Con los que aborrecen la paz.7 Yo estoy por la paz, y si hablo, ellos están por la guerra.