Psalm 38

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, um sich bei Gott in Erinnerung zu bringen.[1]2 HERR, bestrafe mich nicht in deinem Zorn und weise mich nicht zurecht, solange du aufgebracht bist!3 Denn deine Pfeile sind in mich eingedrungen, und deine Hand liegt schwer auf mir.4 Weil du zornig auf mich bist, gibt es keine heile Stelle mehr an meinem Körper. Wegen meiner Sünden ist nichts mehr an mir gesund.[2]5 Meine Schuld ist mir über den Kopf gewachsen, sie ist eine drückende Last, zu schwer für mich zu tragen.6 Meine Wunden eitern und verbreiten einen üblen Geruch – dass es dahin kam, war meine eigene Torheit.7 Ich bin gekrümmt und gebeugt, in düsterer Trauer schleppe ich mich durch den Tag.8 In meinen Hüften brennt der Schmerz, keine heile Stelle gibt es mehr an mir.9 Ich bin zerschlagen, am Ende meiner Kräfte. Oft lässt die Qual meines Herzens mich nur noch schreien.10 Herr, du weißt, wonach ich mich sehne, mein Seufzen bleibt dir nicht verborgen.11 Mein Herz pocht, meine Kraft hat mich verlassen, mein Augenlicht ist fast erloschen.12 Meine Freunde und Gefährten haben sich wegen meines Unglücks von mir zurückgezogen; meine Verwandten halten sich von mir fern.13 Meine Feinde trachten mir nach dem Leben und stellen mir Fallen; Menschen, die mein Unglück suchen, verwünschen mich und denken sich den ganzen Tag hinterlistige Pläne aus.14 Ich aber stelle mich taub und höre nicht hin, ich bleibe stumm wie einer, der seinen Mund nicht aufmachen kann.15 Ich verhalte mich wie jemand, der nichts hört, wie einer, der zu keiner Entgegnung mehr fähig ist.16 Ja, allein auf dich, HERR, hoffe ich, du selbst wirst die Antwort geben, Herr, mein Gott.17 Mein Wunsch ist: Keiner von ihnen soll sich über mein Unglück freuen, niemand soll überheblich auf mich herabblicken, wenn ich den Halt verliere.18 Es fehlt nicht mehr viel, und ich stürze. Von Schmerzen bin ich ständig geplagt.19 Ja! Ich bekenne meine Schuld. Meine Sünde tut mir von ganzem Herzen leid.20 Meine Feinde sind zahlreich und voller Kraft. Und es sind so viele, die mich ohne Grund hassen!21 Gutes vergelten sie mir mit Bösem. Gerade weil ich mich für das Gute einsetze, begegnen sie mir mit Feindschaft.22 Verlass mich nicht, HERR! Sei mir doch jetzt nicht fern, mein Gott!23 Komm rasch herbei und hilf mir, Herr, denn du bist meine Rettung!

Psalm 38

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En sang af David og en bøn til Herren om nåde.2 Herre, straf mig ikke i vrede, irettesæt mig ikke i harme.3 Dine pile sidder dybt i mig, din straffende hånd hviler tungt på mig.4 Min krop sygner hen på grund af din vrede, mit helbred er nedbrudt som følge af synd.5 Min skyld vokser mig over hovedet, min syndebyrde er ikke til at bære.6 Mine sår er betændte og stinker på grund af min tåbelige synd.7 Jeg er nedtrykt og meget bedrøvet, dagen igennem sørger jeg dybt.8 Det føles som ild i mit indre, hele min krop er syg af feber.9 Jeg er lamslået og knust, stønner i fortvivlelse og smerte.10 Herre, du ved, hvad jeg længes efter! Du hører alle mine suk.11 Mit hjerte hamrer, min kraft er borte, mine øjne har mistet deres glans.12 Min lidelse holder slægt og venner borte, mine kære holder sig på afstand.13 Mine fjender stiller fælder for mig, de, som ønsker mig død, lægger onde planer. De har altid kun forræderi i tanke.14 Jeg er som en døv, der ikke kan høre, som en stum, der ikke kan tale.15 Jeg lader, som om jeg ikke hører, undlader at svare på spørgsmål.16 Jeg venter på, at du gør noget, Herre. Jeg længes efter at få et svar, min Gud.17 Lad ikke mine fjender hovere over min tilstand, eller glæde sig over at se mig falde.18 Jeg er på randen af et sammenbrud, jeg lider af konstante smerter.19 Men jeg vil bekende min synd og angre det onde, jeg har gjort.20 Mange er imod mig uden årsag, mange hader mig uden grund.21 De gengælder godt med ondt. De er imod mig, fordi jeg ønsker at gøre det gode.22 Herre, lad mig ikke i stikken, hold dig ikke borte fra mig.23 Skynd dig at gribe ind, hjælp mig, min Herre og Frelser!