Psalm 124

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Von David.[2] Wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen – so soll Israel bekennen – (Ps 120,1)2 wäre nicht der HERR auf unserer Seite gewesen, als sich mächtige Feinde gegen uns wandten,3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte.4 Dann hätten uns die Wasserfluten weggeschwemmt, ein vernichtender Strom hätte sich über uns[3] ergossen.5 Ja, sie hätten uns[4] mit sich fortgerissen, diese wild tobenden Wassermassen!6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht den Raubtierzähnen dieser Menschen zur Beute überließ!7 Wir sind[5] entkommen wie ein Vogel aus dem Netz des Vogelfängers, das Netz ist zerrissen – und wir sind frei!8 Unsere Hilfe finden wir beim HERRN, dessen Namen wir anrufen; sie kommt von ihm, der Himmel und Erde geschaffen hat.[6]

Psalm 124

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En valfartssang af David. „Hvad hvis Herren ikke havde hjulpet os? Lad hele Israel svare.”2 Hvis Herren ikke havde hjulpet os, da fjenderne gik til angreb,3 havde de slugt os med hud og hår, for de nærede et bundløst had.4 De ville have skyllet os fuldstændigt væk, som en flodbølge kom de imod os.5 Det brusende vand ville have revet os bort fra de levendes land.6 Men lovet være Herren, han lod dem ikke udslette os.7 Vi var fanget som en fugl i en fælde, men Herren slap os fri. Han åbnede fælden for os og reddede os fra den visse død.8 Det var Herren, der kom os til hjælp, himlens og jordens Skaber.