1Mein Sohn, vergiss meine Weisung nicht, bewahre meine Gebote im Gedächtnis[1].2Dann werden dir erfüllte Tage und viele Lebensjahre geschenkt, und es wird dir gutgehen.3Sei ´anderen gegenüber` gütig und treu. Trage meine Gebote wie eine Kette um deinen Hals und schreibe sie dir ins Herz wie auf eine Tafel.4Dann wirst du Gunst und Ansehen finden bei Gott und bei den Menschen.5Vertraue dem HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf dein eigenes Urteilsvermögen.6Achte auf ihn, was immer du tust, dann ebnet er dir den Weg.7Halte dich nicht selbst für weise, sondern hab Ehrfurcht vor dem HERRN und meide das Böse.8Das ist gut für deine Gesundheit[2] und gibt Kraft wie ein erfrischendes Getränk[3].9Erweise dem HERRN Ehre mit deinem Besitz, ´überlass ihm` die besten Früchte deiner Ernte.10Dann werden deine Vorratskammern reichlich gefüllt sein, und der Most in deinen Fässern[4] wird überfließen.11Mein Sohn, wehre dich nicht, wenn der HERR dich streng erzieht! Sei nicht aufgebracht, wenn er dich zurechtweist.12Denn wen der HERR liebt, den erzieht er mit ´der nötigen` Strenge, so wie ein Vater seinen Sohn, den er gern hat.
Die Bedeutung der Weisheit
13Glücklich zu preisen ist, wer Weisheit gefunden und Einsicht erlangt hat!14Denn was man durch sie gewinnt, ist besser als Silber, sie ist mehr wert als Gold.15Kostbarer ist sie als Korallen[5], und dein ganzer wertvoller Besitz hält keinem Vergleich mit ihr stand.16In ihrer rechten Hand hält sie langes Leben ´für dich bereit`, und in ihrer linken Reichtum und Ehre.17Die Wege, die sie ´dich` führt, sind angenehm, und jeden ihrer Pfade kann man in Frieden gehen.18Für alle, die sie ergreifen, ist sie ein Baum des Lebens, und glücklich zu preisen ist, wer an ihr festhält.19Der HERR hat mit Weisheit das Fundament der Erde gelegt und den Himmel mit Verstand ausgespannt[6].20Durch seine Erkenntnis brachen unterirdische Quellen hervor, und aus den Wolken träufelte der Regen.21Mein Sohn, achte auf Umsicht und Besonnenheit und verliere sie nie aus den Augen.[7]22Sie werden dir Leben geben[8] und dich schmücken wie eine schöne Halskette[9].23Durch sie[10] wirst du sicher deinen Weg gehen, dein Fuß wird nirgends anstoßen.24Wenn du dich zur Ruhe legst, schreckt dich nichts auf, und wenn du eingeschlafen bist, wird dein Schlaf erholsam sein.25Hab keine Angst vor plötzlichem Unglück, auch nicht vor Unheil[11], das über die Gottlosen hereinbricht.26Denn der HERR ist deine Zuflucht, er bewahrt dich davor, in eine Falle zu tappen[12].
Richtiger Umgang mit dem Mitmenschen
27Verweigere niemand, der ein Anrecht darauf hat, deine Unterstützung, wenn du etwas für ihn tun kannst.28Sag nicht zu deinem Mitmenschen: »Geh und komm später wieder – ich werde es dir morgen geben«, wenn du sofort helfen kannst.29Führe nichts Böses gegen deinen Mitmenschen im Schilde, der dir doch vertraut.30Zettle nicht grundlos einen Streit mit jemand an, der dir nichts Böses getan hat.31Beneide keinen gewalttätigen Menschen, wähle keinen der Wege, die er einschlägt.32Denn der HERR verabscheut den, der auf Abwegen ist, den Aufrichtigen jedoch gewährt er Freundschaft.33Der Fluch des HERRN lastet auf dem Haus des Gottlosen, doch die Wohnung des Rechtschaffenen segnet er.34Mit den Spöttern treibt er Spott, aber den Bescheidenen schenkt er Gnade.35Weise Menschen werden Ehre erlangen, aber die Dummköpfe ernten Schimpf und Schande.
Sprüche 3
Верен
von Veren1Сине мой, не забравяй закона ми и сърцето ти нека пази заповедите ми,2защото те ще ти прибавят дългоденствие и години на живот, и мир[1].3Милост и истина да не те оставят – вържи ги около шията си, напиши ги на плочата на сърцето си.4Така ще намериш благоволение и благоразумие пред Бога и хората.5Уповавай се на ГОСПОДА с цялото си сърце и не се облягай на своя разум.6Във всичките си пътища познавай Него и Той ще прави равни пътеките ти.7Не бъди мъдър в очите си, бой се от ГОСПОДА и се отклонявай от зло.8Това ще бъде изцеление за тялото ти и освежителна влага за костите ти.9Почитай ГОСПОДА от имота си и от първите плодове на целия си доход.10Така хамбарите ти ще се изпълнят с изобилие и линовете ти ще преливат с ново вино.11Сине мой, не отхвърляй наказанието от ГОСПОДА и да не ти дотяга Неговото изобличение,12защото ГОСПОД изобличава онзи, когото люби, също както бащата – сина, който му е мил.13Блажен човекът, който е намерил мъдрост, и човекът, който е придобил разум,14защото печалбата от нея е по-добра от печалбата от сребро и добивът от нея – по-добър от чисто злато.15Тя е по-ценна от скъпоценни камъни и нищо, което би пожелал, не се сравнява с нея.16Дългоденствие е в десницата ѝ, а в левицата ѝ – богатства и чест.17Пътищата ѝ са приятни пътища и всичките ѝ пътеки са мир.18Тя е дърво на живот за тези, които се хващат за нея, и блажени са, които я държат.19С мъдрост ГОСПОД основа земята, с разум установи небесата.20Чрез Неговото знание се разтвориха бездните и от облаците капе роса.21Сине мой, нека тези да не се отдалечават от очите ти, пази здравомислие и разсъдителност22и те ще бъдат живот за душата ти и украшение за шията ти.23Тогава ще ходиш безопасно в пътя си и кракът ти няма да се спъне.24Когато лягаш, няма да се страхуваш; да, ще лягаш и сънят ти ще е сладък.25Няма да се боиш от внезапен страх, нито от гибелта на безбожните, когато дойде,26защото ГОСПОД ще бъде твое упование и ще опази крака ти да не се улови.27Не въздържай доброто от онези, които имат нужда от него, когато е във властта на ръката ти да го направиш!28Не казвай на ближния си: Иди и се върни пак, и утре ще ти дам! – когато го имаш при себе си.29Не замисляй зло против ближния си, който с доверие живее при теб.30Не се карай с човек без причина, ако не ти е направил нищо лошо.31Не завиждай на човек насилник и не избирай нито един от пътищата му,32защото ГОСПОД се гнуси от ходещия по лъжливи пътища, а Неговият доверен съвет[2] е с праведните.33Проклятието на ГОСПОДА е в дома на безбожния, но Той благославя жилището на праведните.34Ако е за присмивачите – Той им се присмива, а на смирените дава благодат.35Мъдрите ще наследят чест, а безумните ще отнесат срам.