1Halleluja! Singt dem HERRN ein neues Lied, ´singt` für ihn ein Loblied in der Gemeinde derer, die ihm treu sind!2Israel möge sich freuen über seinen Schöpfer, die Bewohner von Zion[1] sollen jubeln über ihren König.3Seinen Namen sollen sie beim Reigentanz besingen[2], mit Pauke und Zither für ihn spielen.4Denn der HERR hat Gefallen an seinem Volk, die Demütigen rettet er und bringt sie so zu Ehren[3].5Alle, die ihm treu sind, sollen jubeln, denn er schenkt ihnen hohes Ansehen[4], auch ´noch in der Nacht` mögen sie ihn laut rühmen auf ihren Lagern.6Ein Loblied auf Gott erklingt aus ihrem Mund[5], und ein zweischneidiges Schwert halten sie in der Hand,7um Vergeltung zu üben an den Nationen, Strafe zu vollstrecken an den Völkern;8um deren Könige mit Ketten zu binden und ihre Würdenträger in Fesseln aus Eisen zu legen.9Auf diese Weise sollen sie an ihnen Gottes Urteil vollstrecken, wie es ´in seinem Gesetz` aufgeschrieben ist. Eine Ehre ist dies für alle, die ihm treu sind. Halleluja!
Psalm 149
Верен
von Veren1Алилуя! Пейте на ГОСПОДА нова песен, хвалението Му – в събранието на светиите.2Нека се весели Израил за Създателя си, нека се радват синовете на Сион за Царя си.3Нека хвалят Името Му с хора, нека Му пеят псалми с тимпанче и арфа!4Защото ГОСПОД благоволява в народа Си, ще украси смирените със спасение.5Светиите ще тържествуват в слава, ще се радват на леглата си!6Славословия на Бога ще бъдат в устата им и двуостър меч – в ръката им,7за да извършат възмездие над народите и наказание над племената,8за да вържат царете им с вериги и благородните им – с железни окови,9за да извършат над тях написания съд. Тази чест принадлежи на всички Негови светии! Алилуя!