1Für den Dirigenten[1]. Ein Lied. Ein Psalm. Jubelt Gott zu, all ihr Länder[2], (Ps 4,1)2singt Psalmen zur Ehre seines Namens, lasst sein Lob auf herrliche Weise erklingen[3]!3Sagt zu Gott: »Wie ehrfurchtgebietend sind doch deine Taten! Wegen deiner großen Macht müssen selbst deine Feinde unterwürfig vor dich kommen.[4]4Alle Länder[5] werden sich anbetend vor dir beugen und dir Psalmen singen, ja, deinen Namen werden sie besingen.« //[6] (Ps 3,3)5Kommt und seht, welch große Taten Gott vollbracht hat! Erhaben und erschreckend zugleich ist sein Handeln an den Menschen.6Er verwandelte das Meer in trockenes Land. Trockenen Fußes konnte unser Volk auch den Jordan durchqueren.[7] Dabei freuten wir uns über unseren Gott[8]!7In seiner Macht herrscht er für immer und ewig. Seine Augen blicken wachsam auf die Völker – widerspenstige Menschen sollen es nicht wagen, sich gegen ihn zu erheben! //8Preist, ihr Völker, unseren Gott! Lasst mit lauter Stimme sein Lob erklingen!9Er belebt unsere Seele und bewahrt unsere Füße vor dem Stolpern.[9]10Ja, Gott, du hast uns Prüfungen ausgesetzt, du hast uns geläutert wie Silber ´im Schmelzofen`.11Du hast uns ins Fangnetz geraten lassen, hast drückende Lasten auf unseren Rücken[10] gelegt.12Du hast nichtswürdige Menschen über uns hinwegtrampeln lassen[11] ´wie über besiegte Feinde`. Ins Feuer sind wir geraten, ins Wasser ebenso – aber du hast uns herausgeführt und mit Überfluss beschenkt[12].13Ich will zu deinem Haus kommen mit Tieren für das Brandopfer, ich will dir meine Gelübde erfüllen,14die über meine Lippen kamen, die mein Mund ausgesprochen hat, als ich in Not war.15Masttiere will ich dir zum Brandopfer bringen, Fettstücke von Widdern für das Rauchopfer[13]. Rinder und Ziegenböcke will ich für das Opfer zubereiten. //16Kommt und hört mir zu, ihr alle, die ihr Ehrfurcht vor Gott habt! Ich will erzählen, was er für mich[14] getan hat.17Zu ihm rief ich mit lauter Stimme, mein Mund war voll seines Lobes.[15]18Hätte ich dabei böse Absichten im Herzen gehabt, dann hätte der Herr erst gar nicht auf mich gehört.19Aber Gott hat mich wirklich erhört, mein Gebet hat er vernommen.20Gelobt sei Gott, der mein Gebet nicht abgewiesen und mir seine Gnade nicht entzogen hat!
Psalm 66
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Zpívaný žalm pro předního zpěváka. I. Ať volá radostně k Bohu celý svět,2o jeho slavném jménu zpívejte, jeho chválu slavně hlásejte!3Řekněte Bohu: Jak ohromné jsou skutky tvé! Tváří v tvář tvé mohutné síle tvoji nepřátelé krčí se.4Celý svět se ti bude klanět, zpívat ti bude, zpívat o jménu tvém! séla5Pojďte, na Boží skutky hleďte, jak ohromný je v tom, jak k lidem chová se!6V pevninu kdysi obrátil moře a pěšky přešli přes řeku – pojďte, radujme se v něm!7Navěky vládne ve své síle, jeho oči bdí nad národy – neprosadí se vzbouřenci! séla8Našemu Bohu, národy, dobrořečte, hlas jeho chvály nechte znít.9Vždyť naši duši zachoval při životě, našim nohám nedal klopýtnout!10Ano, prověřil jsi nás, Bože, tříbil jsi nás jak stříbro nejčistší.11Zavedl jsi nás do lovcovy sítě, na naše bedra jsi vložil trápení.12Člověku nastavil jsi naše hlavy, ohněm i vodou prošli jsme, než jsi nás vyvedl ke svobodě. II.13Do tvého domu vejdu s oběťmi zápalnými, sliby, jež dal jsem, splním ti,14sliby, jež pronesl jsem svými rty, sliby mých úst uprostřed soužení.15Zápaly přinesu ti ze zvířat vykrmených, berany pro tebe v dým proměním, býky i kozly ti jako oběť připravím! séla16Pojďte a slyšte, ctitelé Boží, budu vám vyprávět, co pro mě udělal.17Volal jsem k němu z plna hrdla a chválil ho svým jazykem.18Hanebnost kdybych si v srdci choval, můj Pán by mě jistě neslyšel.19Bůh mě však vyslyšel a popřál sluch mé modlitbě!20Bůh ať je požehnán – mou prosbu neodmítl, svou lásku mi neodňal!