Psalm 132

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.[1] Denke an all die Mühe, HERR, die David auf sich genommen hat! (Ps 120,1)2 Er schwor dem HERRN, legte ein Gelübde ab vor dem starken Gott Jakobs[2]:3 »So wahr ich lebe: Ich will mein Haus nicht betreten, auf mein Bett will ich mich nicht mehr legen,4 ich will mir keinen Schlaf mehr gönnen und nicht einmal kurz die Augen schließen,5 bis ich einen geeigneten Platz gefunden habe für das Haus des HERRN, eine würdige Wohnstätte für den starken Gott Jakobs!«[3]6 Nie werden wir es vergessen: In Efrata hörten wir von der Bundeslade, und wir fanden sie im Gebiet von Jaar.[4] (1Sam 6,21)7 So lasst uns nun in die Wohnung Gottes gehen und uns zu seinen Füßen[5] anbetend niederwerfen.8 Mache dich auf, HERR, zu der Stätte, wo du ruhen kannst, du und die Bundeslade, ´das Sinnbild` deiner Majestät!9 Deine Priester sollen mit Wort und Tat verkünden, was deinem Willen entspricht.[6] Alle, die dir treu sind, sollen in Jubel ausbrechen!10 David, deinem Diener, zuliebe weise unseren König nicht ab, der von dir gesalbt wurde[7]! (Ps 2,2)11 Der HERR hat David einen Treueid[8] geschworen, von dem er niemals etwas zurücknehmen wird: »Einen deiner Söhne werde ich[9] ´als deinen Nachfolger` auf den Thron setzen.12 Wenn deine Söhne sich an meinen Bund halten, an alles, was ich ´in meinem Wort` bezeugt habe und sie lehre, dann sollen auch ihre Nachkommen deine Thronfolger sein, und das für alle Zeiten.«13 Der HERR hat sich den Berg Zion erwählt, sein Wunsch war es, dass dort seine Wohnstätte sein soll.14 ´Er hat gesagt`: »Dies ist mein Ruheplatz für alle Zeiten, hier will ich wohnen, denn nach diesem Ort der Ruhe habe ich Verlangen.15 Die ganze Stadt Zion will ich mit Nahrung reich beschenken, und den Armen dort gebe ich genügend Brot.16 Zions Priestern schenke ich Rettung, damit sie diese mit Wort und Tat verkünden.[10] Alle, die mir treu sind, sollen in Jubel ausbrechen!17 Dort will ich die Herrschaft des Königshauses David stärken, für den von mir gesalbten König habe ich hier ein Licht entzündet, das nie verlöschen soll![11] (Ps 2,2; Ps 18,3)18 Seine Feinde stürze ich in Schimpf und Schande, auf seinem Haupt aber soll die Krone erstrahlen[12]

Psalm 132

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Poutní píseň. Pamatuj, Hospodine, na Davida i na všechno, co podstoupil –2 na to, co Hospodinu přísahal, když Mocnému Jákobovu složil slib:3 „Jistěže nevejdu do svého domu, na svoje lůžko nelehnu,4 svým očím nedovolím usnout, svým víčkům nedám poklesnout,5 dokud nenajdu domov Hospodinu, příbytek Jákobovu Mocnému.“6 O jeho Truhle jsme v Efratě slyšeli, nalezli jsme ji v kraji Jearim.[1]7 K jeho příbytku pojďme již, klaňme se u jeho podnoží!8 „Povstaň, Hospodine, ke svému spočinutí, společně s Truhlou síly tvé!9 Tví kněží ať jsou spravedlností oděni, tvoji věrní ať jásají!10 Pro Davida, služebníka svého, neodmítej svého pomazaného!“[2]11 Hospodin Davidovi věrně přísahal, co nechce nikdy odvolat: „Jeden z tvých vlastních potomků dosedne po tobě na tvůj trůn.12 Když tvoji synové mou smlouvu zachovají a má svědectví, jimž je vyučím, i jejich synové na věky věků dosednou na tvůj trůn.“[3]13 Hospodin si přece Sion zvolil, oblíbil si jej za svůj příbytek:14 „Zde je mé spočinutí na věčné věky, zde budu přebývat, jak toužil jsem!15 Štědře požehnám jeho zásoby, jeho chudé chlebem nasytím,16 jeho kněží obléknu spasením, jeho věrní budou jásat radostí!17 Zde nechám vyrůst roh Davidův, o svíci svého pomazaného se postarám.18 Jeho nepřátele obléknu v hanbu, na jeho hlavě však zazáří koruna.“[4]