Salmo 142

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 ¡Cómo le suplico a Dios; cómo imploro su misericordia2 y derramo ante él mis quejas y le cuento mis problemas!3 Porque estoy abrumado y desesperado, y sólo tú sabes qué rumbo debo tomar. Por donde quiera que vaya, mis enemigos me ponen trampas.4 Mira a mi derecha y ve: nadie me tiende la mano. Nadie me ayuda; a nadie le interesa lo que me pase.5 Entonces, oro a ti, SEÑOR, y te digo: «Tú eres mi refugio, tú eres lo único que yo quiero en la vida».6 Escucha mi clamor, pues estoy muy deprimido. Rescátame de mis perseguidores, pues son demasiado fuertes para mí.7 Sácame de la prisión para que pueda darte gracias. Los justos se reunirán a mi alrededor porque eres bueno conmigo.

Salmo 142

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Maskil von David, als er in der Höhle war. Ein Gebet. (1 S 22:1; 1 S 24:1; 1 S 24:4)2 Ich schreie mit meiner Stimme zum HERRN, ich flehe mit meiner Stimme zum HERRN. (Sal 28:1; Sal 55:17)3 Ich schütte meine Klage vor ihm aus und verkünde meine Not vor ihm. (1 S 1:15; Sal 102:1; Lm 2:19)4 Wenn mein Geist in mir verzagt ist, so kennst du doch meinen Pfad; auf dem Weg, den ich wandeln soll, haben sie mir heimlich eine Schlinge gelegt. (Sal 1:6; Sal 42:6; Sal 141:9; Is 35:4; Jer 18:22)5 Ich schaue zur Rechten, siehe, da ist keiner, der mich kennt; jede Zuflucht ist mir abgeschnitten, niemand fragt nach meiner Seele! (1 S 23:26; Sal 35:12; Is 53:3; Lc 10:31; Jn 5:7)6 Ich schreie, o HERR, zu dir; ich sage: Du bist meine Zuflucht, mein Teil im Land der Lebendigen! (Job 30:23; Sal 28:1; Sal 46:2; Sal 91:2; Sal 107:28; Sal 116:9; Sal 141:8)7 Höre auf mein Wehklagen, denn ich bin sehr schwach; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig! (2 Cr 14:10; Sal 38:20; Sal 40:18)8 Führe meine Seele aus dem Kerker, dass ich deinen Namen preise! Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohlgetan hast. (Sal 9:14; Sal 34:3; Sal 107:42; Sal 138:2)