Proverbios 5

Nueva Biblia Viva

de Biblica
1 Hijo mío, pon atención a mi sabiduría; escucha atentamente mi sabio consejo.2 Así aprenderás a ser discreto y te llenarás de conocimiento.3 Los labios de la mujer infiel son como miel, y sus palabras más suaves que el aceite.4 Pero al final resulta ser más amarga que la hiel y más cortante que una espada de dos filos.5 Quien cae en sus redes, va derecho a la tumba; su estilo de vida es un pase directo a la muerte.6 A ella nada le importa lo que piense la gente de su conducta. Vive la vida sin control alguno, y ni siquiera se da cuenta de eso.7 Pues bien, hijo mío, escucha atentamente y no te apartes de mis enseñanzas.8 Huye de la mujer infiel; no te acerques ni siquiera a la puerta de su casa,9 para que no entregues tus mejores años ni tu fortaleza a quienes sólo quieren hacerte mal;10 para que los malvados no se queden con tu salario ni con los bienes que posees.11 Si lo haces así, acabarás quejándote de angustia porque todo tu cuerpo se irá consumiendo.12 Y dirás: «¡Cómo pude despreciar la corrección! ¡Cómo pudo mi corazón rechazar los consejos!13 No obedecí las enseñanzas de mis maestros, ni presté atención a mis instructores.14 Estoy al borde de una ruina total y en vergüenza ante toda mi comunidad».15 Disfruta del amor, pero sólo con tu esposa.16 Tu amor y fidelidad le corresponden sólo a ella; ¡jamás se los entregues a otra!17 Recuerda que el goce del matrimonio solo le pertenece a los dos, y nadie debe inmiscuirse en él.18 ¡Bendita sea tu esposa, la mujer de tu juventud!19 Ella es una gacela amorosa y agradable. ¡Que sus pechos te dejen siempre satisfecho! ¡Que su amor siempre te cautive!20 Hijo mío, ¡no te enredes con la mujer infiel! ¡Aléjate de sus caricias!21 Recuerda que el SEÑOR mira todo lo que hacemos, no pierde de vista ninguno de nuestros actos.22 Al malvado lo tienen atrapado sus propios pecados, son cuerdas que lo atan y retienen.23 Morirá por no querer disciplinarse; se perderá por su gran necedad.

Proverbios 5

Het Boek

de Biblica
1 Mijn woorden getuigen van wijsheid, mijn zoon, dus luister goed naar mijn verstandige lessen.2 Dan leer je bedachtzaam te leven en kun je mijn wijsheid met anderen delen.3 Want de vrouw die niet de jouwe is, fluistert lieve woordjes met haar gladde tong.4 Maar trap je erin, dan leer je dat schijn bedriegt, want wat ten slotte overblijft, is bitterheid.5 Zij volgt een weg die naar de dood leidt, haar voeten brengen haar rechtstreeks naar de hel.6 Haar woorden en daden draaien je een rad voor de ogen, zodat je haast ongemerkt de levensweg verlaat.7 Maar, kinderen, luister naar mij en houd je aan wat ik zeg.8 Blijf bij haar vandaan en ga niet naar haar huis.9 Laat je eer en aanzien niet bij haar achter, stel je beste jaren niet in de waagschaal en lever jezelf niet uit aan meedogenloze mensen.10 Geef vreemden niet de kans om op jouw zak te teren en je zuurverdiende geld erdoor te jagen.11 Zodat je het ten slotte, wanneer je lichamelijk en geestelijk aan het eind bent,12 niet uitschreeuwt: ‘Waarom haatte ik die wijze lessen?13 Waarom luisterde ik niet naar vermaning en vergat ik wat mijn leermeesters mij leerden?14 Ik had mij bijna diep schuldig gemaakt voor ieders ogen.’15 Drink water uit je eigen voorraadvat, helder vocht uit je eigen bron.16 Laten je fonteinen niet naar buiten spuiten, noch je waterstromen de straten overspoelen.17 Laat ze alleen van jou zijn en deel ze niet met een vreemde.18 Je waterbron zal gezegend zijn en wees blij en tevreden met je jonge vrouw.19 Zij is lieflijk en charmant. Laten haar borsten je steeds weer het hoofd op hol brengen en laat je overspoelen door haar liefde.20 Mijn zoon, waarom zou je het bij een vreemde zoeken en liefde bedrijven met een onbekende?21 Want de HERE ontgaat niets en zijn ogen volgen iedereen, waar hij ook gaat.22 De goddeloze zal in zijn eigen kwaad verstrikt raken, zijn zonden zullen hem als boeien omknellen.23 Hij zal sterven, omdat hij waarschuwing en wijsheid afwees, en ronddwalen in de doolhof van zijn dwaasheden.