1Escuchen hijos la corrección de un padre. Pongan atención para que adquieran inteligencia.2Yo digo la verdad; no se aparten.3Yo también he sido hijo; cuando era el niño consentido de mi madre,4mi padre me enseñaba y me decía: «Guarda en tu corazón mis palabras, obedece mis mandamientos, y vivirás.5Adquiere sabiduría e inteligencia, no la olvides ni te apartes de ellas.6No abandones la sabiduría, ámala, y ella te protegerá.7Lo más importante que debes hacer es adquirir sabiduría, y también buen juicio.8Ama la sabiduría, y ella te engrandecerá; aférrate a ella y te honrará;9te adornará con diadema de gracia la cabeza; y te obsequiará una hermosa corona».10Hijo mío, escucha y obedece mis palabras, y tendrás una larga vida.11Yo te llevo por el camino de la sabiduría y te guío por sendas de rectitud.12Cuando camines por ellos, nada te estorbará ni tropezarás al correr.13Aférrate a mi instrucción, no la olvides; pues ella es tu vida.14No hagas lo que hacen los malvados, ni sigas el ejemplo de los malhechores.15Mantente lejos de esa gente; sí, aléjate de ellos y sigue adelante.16Los malvados no duermen hasta haber hecho lo malo; no pueden descansar hasta hacer que alguien tropiece y caiga.17¡Su comida es la maldad y su bebida la violencia!18La senda de los justos se parece a los primeros rayos de luz del amanecer, que brillan cada vez más hasta que es pleno día.19Pero la senda de los malvados está en completa oscuridad, los que la siguen ni siquiera saben con qué tropiezan.20Hijo mío, toma en cuenta mis consejos, escucha atentamente mis palabras.21No pierdas de vista mis palabras, grábalas en lo más profundo de tu corazón.22Porque ellas traen vida y salud a quienes las hallan.23Sobre todas las cosas cuida tu corazón, porque de él brota la vida.24Evita hablar de cosas perversas; aparta tus labios de decir cosas corruptas.25Mira lo que tienes delante; pon tus ojos en lo que tienes frente a ti.26Establece bien la conducta de tu vida, mantenla siempre, y estarás seguro.27¡Practica el bien en todo momento! ¡Apártate del mal!
Proverbios 4
Het Boek
de Biblica1Luister naar de lessen van een vader, mijn kinderen. Luister goed, want zij leren je verstandig te leven.2Mijn lessen zijn goed, dus houd ze in gedachten en pas ze toe.3Mijn vader hield veel van mij en ik was mijn moeders lieveling.4Mijn vader onderwees mij en zei: ‘Sluit mijn woorden in je hart, want als je je aan mijn geboden vasthoudt, zul je leven.5Word wijs en ontwikkel een goed beoordelingsvermogen en gezond verstand, zorg dat je dit nooit vergeet!6Die wijsheid zal je beschermen, door haar lief te hebben zal zij je bewaren.7De wijsheid is het hoogste bezit, word dus wijs en ga verstandig om met je bezit.8Houd de wijsheid hoog, dan zal zij jou verhogen. Zij zal je eer brengen, wanneer je haar toepast9en je hoofd tooien met een prachtige kroon.’10Luister naar mij, mijn zoon, en neem mijn woorden ter harte. Dan zul je een lang en goed leven hebben.11Ik leer je de weg van de wijsheid en zet zo je voeten op de rechte weg.12Dan hoef je niet moeizaam je weg te zoeken en zul je niet struikelen.13Houd mijn wijze lessen in gedachten, vergeet ze niet, want de wijsheid beïnvloedt je hele leven.14Zet geen voet op de weg van de goddelozen, laat het pad van de boosdoeners links liggen.15Sla die wegen niet in, maar loop eraan voorbij.16Want zij kunnen de slaap niet vatten als zij niet iets verkeerds hebben gedaan. Konden zij niet iemand dwarszitten, dan wil de slaap niet komen.17Want het brood dat zij eten en de wijn die zij drinken, hebben zij niet eerlijk verkregen.18Maar het gedrag van oprechte mensen werpt een helder licht om zich heen, zelfs bij klaarlichte dag.19De goddelozen tasten echter rond in het duister, zonder te weten waarover zij struikelen.20Luister naar mij, mijn zoon, en stel je open voor wat ik zeg.21Houd wijsheid, verstand en kennis voor ogen, berg ze weg, diep in je hart.22Want zij geven leven aan wie hen vinden en zijn een medicijn voor het hele lichaam.23Bescherm je hart boven alles, want uit je hart komt alles voort wat je doet.24Zondig niet door wat je zegt, laten je lippen geen verkeerde dingen zeggen.25Houd je ogen gericht op de weg vóór je en dwaal niet af naar links of rechts.26Houd goed in de gaten waar je voeten gaan, zodat de weg die je volgt de goede is.27Doe geen stap naar links of rechts en zet geen voet op de verkeerde weg.