1Te alabaré, Dios y rey mío,2y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.3¡Grande es el SEÑOR, y digno de toda alabanza; su grandeza no se puede comprender!4Que cada generación diga a sus hijos las grandes cosas que él hace.5En tu gloria, esplendor, majestad y milagros meditaré.6En toda lengua estarán tus imponentes hechos; proclamaré tu grandeza.7Todo el mundo dirá cuán bueno eres y cantará con alegría por tu justicia.8El SEÑOR es compasivo y misericordioso, lento para enojarse y lleno de amor.9Él es bueno con todos; y derrama compasión sobre su creación.10Todas tus obras, SEÑOR, te alabarán, y tus fieles te bendecirán.11Conversarán entre ellos de la gloria de tu reino y celebrarán tu poder.12Contarán de tus milagros y de la majestad y gloria de tu reino.13Porque tu reino no termina jamás. Tú gobiernas generación tras generación. El SEÑOR es fiel en todo lo que dice, él es bueno en todo lo que hace.14El SEÑOR levanta a los caídos y sostiene a los agobiados.15Los ojos de toda la humanidad te buscan esperando auxilio; tú les das el alimento que necesitan.16Abres la mano y satisfaces el hambre y la sed de toda criatura viviente.17El SEÑOR es justo en todo lo que hace, y lleno de bondad.18El SEÑOR está cerca de cuantos lo llaman, sí, de todos los que llaman sinceramente.19Él cumple los deseos de quienes le temen; escucha su clamor de auxilio y los rescata.20El SEÑOR protege a todos los que lo aman, pero destruye a los malvados.21Alabaré al SEÑOR, todo el mundo bendiga su santo nombre por siempre y para siempre.
1[1] A Song of Praise. Of David. I will extol you, my God and King, and bless your name forever and ever. (Sal 98:6; Sal 99:5; Sal 99:9)2Every day I will bless you and praise your name forever and ever. (Sal 146:2)3Great is the Lord, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable. (Job 5:9; Sal 48:1; Is 40:28)4One generation shall commend your works to another, and shall declare your mighty acts. (Is 38:19)5On the glorious splendor of your majesty, and on your wondrous works, I will meditate. (Sal 145:12)6They shall speak of the might of your awesome deeds, and I will declare your greatness. (Sal 78:4)7They shall pour forth the fame of your abundant goodness and shall sing aloud of your righteousness. (Is 63:7)8The Lord is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love. (Sal 86:5; Sal 86:15)9The Lord is good to all, and his mercy is over all that he has made. (Sal 100:5)10All your works shall give thanks to you, O Lord, and all your saints shall bless you! (Sal 19:1; Sal 103:22; Sal 132:9; Sal 132:16)11They shall speak of the glory of your kingdom and tell of your power,12to make known to the children of man your[2] mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom. (Dt 3:24; Sal 105:1; Sal 145:4; Sal 145:5; Sal 150:2)13Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations. [The Lord is faithful in all his words and kind in all his works.][3] (Sal 10:16)14The Lord upholds all who are falling and raises up all who are bowed down. (Sal 37:17; Sal 37:24; Sal 146:8)15The eyes of all look to you, and you give them their food in due season. (Sal 104:27)16You open your hand; you satisfy the desire of every living thing. (Sal 104:21; Sal 104:28; Sal 147:8)17The Lord is righteous in all his ways and kind in all his works. (Sal 18:25; Sal 116:5; Jer 3:12)18The Lord is near to all who call on him, to all who call on him in truth. (Dt 4:7; Sal 34:18; Sal 119:151; Jn 4:23)19He fulfills the desire of those who fear him; he also hears their cry and saves them. (Sal 31:22; Pr 10:24; Jn 9:31)20The Lord preserves all who love him, but all the wicked he will destroy. (Sal 97:10)21My mouth will speak the praise of the Lord, and let all flesh bless his holy name forever and ever. (Sal 150:6)