1Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn Wunderbares hat er vollbracht: den Sieg hat seine Rechte ihm verschafft und sein heiliger[1] Arm.2Der HERR hat kundgetan sein hilfreiches Tun, vor den Augen der Völker seine Gerechtigkeit offenbart.3Er hat gedacht seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel: alle Enden der Erde haben geschaut die Heilstat unsers Gottes.4Jauchzet dem HERRN, alle Lande, brecht in Jubel aus und spielt!5Spielet zu Ehren des HERRN auf der Zither, auf der Zither und mit lautem Gesang,6mit Trompeten und Posaunenschall! Jauchzt vor dem HERRN, dem König!7Es tose das Meer und was darin wimmelt, der Erdkreis und seine Bewohner!8Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge allesamt jubeln9vor dem HERRN, wenn er kommt, zu richten die Erde. Richten wird er den Erdkreis mit Gerechtigkeit und die Völker nach Gebühr.
1Cantem ao SENHOR um novo cântico, pois ele fez coisas maravilhosas; a sua mão direita e o seu braço santo lhe deram a vitória!2O SENHOR anunciou a sua vitória e revelou a sua justiça às nações.3Ele se lembrou do seu amor leal e da sua fidelidade para com a casa de Israel; todos os confins da terra viram a vitória do nosso Deus.4Aclamem o SENHOR todos os habitantes da terra! Louvem-no com cânticos de alegria e ao som de música!5Ofereçam música ao SENHOR com a harpa, com a harpa e ao som de canções,6com cornetas e ao som da trombeta; exultem diante do SENHOR, o Rei!7Ressoe o mar e tudo o que nele existe, o mundo e os seus habitantes!8Batam palmas os rios, e juntos cantem de alegria os montes;9cantem diante do SENHOR, porque ele vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com retidão.