1Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Vertilge nicht«; von David ein Lied. (Ps 16,1)2Sprecht in Wahrheit ihr Recht, ihr Götter[1]? Richtet ihr die Menschen gerecht[2]?3Ach nein, im Herzen schmiedet ihr Frevel, im Lande wägen eure Hände Gewalttat dar.4Abtrünnig sind die Gottlosen schon von Geburt an, schon vom Mutterleib an gehn die Lügenredner irre.5Gift haben sie in sich wie Schlangengift, sie gleichen der tauben Otter, die ihr Ohr verstopft,6die nicht hört auf die Stimme der Beschwörer, (auf die Stimme) des kundigen Bannspruchredners.7Zerschmettre ihnen, Gott, die Zähne im Munde, den jungen Löwen brich aus das Gebiß, o HERR!8Laß sie vergehen wie Wasser, das sich verläuft! Schießt er seine Pfeile ab: sie seien wie ohne Spitze!9Wie die Schnecke beim Kriechen zerfließt, so muß er zergehn, wie die Fehlgeburt eines Weibes, die das Licht nicht geschaut!10Bevor noch eure Töpfe den (brennenden) Stechdorn spüren, wird ihn, noch unverbrannt, die Zornglut hinwegstürmen.11Der Gerechte wird sich freun, daß er Rache erlebt, seine Füße wird er baden im Blute des Frevlers,12und die Menschen werden bekennen: »Fürwahr, der Gerechte erntet noch Lohn! Fürwahr, noch gibt’s einen Gott, der auf Erden richtet!«
Para o mestre de música. De acordo com a melodia Não Destruas. Davídico. Poema epigráfico.
1Será que vocês, poderosos[1], falam de fato com justiça? Será que vocês, homens, julgam retamente?2Não! No coração vocês tramam a injustiça, e na terra as suas mãos espalham a violência.3Os ímpios erram o caminho desde o ventre; desviam-se os mentirosos desde que nascem.4Seu veneno é como veneno de serpente; tapam os ouvidos, como a cobra que se faz de surda5para não ouvir a música dos encantadores, que fazem encantamentos com tanta habilidade.6Quebra os dentes deles, ó Deus; arranca, SENHOR, as presas desses leões!7Desapareçam como a água que escorre! Quando empunharem o arco, caiam sem força as suas flechas![2]8Sejam como a lesma que se derrete pelo caminho; como feto abortado, não vejam eles o sol!9Os ímpios serão varridos antes que as suas panelas sintam o calor da lenha[3], esteja ela verde ou seca.10Os justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.11Então os homens comentarão: “De fato os justos têm a sua recompensa; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.