1Gebet eines Elenden, wenn er verzagt ist[1] und seine Klage vor dem Herrn ausschüttet.2HERR, höre mein Gebet und laß mein Schreien zu dir dringen!3Verbirg dein Angesicht nicht vor mir am Tage, wo mir angst ist! Neige dein Ohr mir zu am Tage, wo ich rufe; erhöre mich eilends!4Ach, meine Tage sind wie Rauch entschwunden und meine Gebeine wie von Brand durchglüht;5mein Herz ist versengt und verdorrt wie Gras, so daß ich sogar vergesse, Speise zu genießen;6infolge meines Ächzens und Stöhnens klebt mein Gebein mir am Fleisch[2].7Ich gleiche dem Wasservogel in der Wüste, bin geworden wie ein Käuzlein in Trümmerstätten;8ich finde keinen Schlaf und klage wie ein einsamer Vogel auf dem Dache.9Tagtäglich schmähen mich meine Feinde; und die gegen mich toben, wünschen mir Unheil an.10Ach, Asche eß ich als Brot und mische meinen Trank mit Tränen11ob deinem Zorn und deinem Grimm; denn du hast mich hochgehoben und niedergeschleudert.12Meine Tage sind wie ein langgestreckter Schatten, und ich selbst verdorre wie Gras!13Du aber, HERR, thronst ewiglich, und dein Gedächtnis bleibt von Geschlecht zu Geschlecht.14Du wirst dich erheben, dich Zions erbarmen, denn Zeit ist’s, Gnade an ihm zu üben: die Stunde ist da15- denn deine Knechte lieben Zions Steine, und Weh erfaßt sie um seinen Schutt –,16damit die Heiden fürchten lernen den Namen des HERRN und alle Könige der Erde deine Herrlichkeit.17Denn der HERR hat Zion wieder aufgebaut, ist in seiner Herrlichkeit dort erschienen,18hat dem Gebet der Verlass’nen sich zugewandt und ihr Flehen nicht verachtet.19Dies werde aufgeschrieben fürs kommende Geschlecht, damit das neugeschaffne Volk den HERRN lobpreise,20daß von seiner heiligen Höhe er herabgeschaut, daß der HERR geblickt hat vom Himmel zur Erde,21um das Seufzen der Gefangnen zu hören und die dem Tode Geweihten frei zu machen,22damit man verkünde in Zion den Namen des HERRN und seinen Ruhm in Jerusalem,23wenn die Völker sich allzumal versammeln und die Königreiche, um (Gott) dem HERRN zu dienen.24Gelähmt hat er mir auf dem Wege die Kraft, hat verkürzt meine Lebenstage.25Nun fleh’ ich: »Mein Gott, raffe mich nicht hinweg in der Mitte meiner Tage, du, dessen Jahre währen für und für!«26Vorzeiten hast du die Erde gegründet, und die Himmel sind deiner Hände Werk:27sie werden vergehen, du aber bleibst; sie werden alle zerfallen wie ein Gewand, wie ein Kleid wirst du sie verwandeln[3], und so werden sie sich wandeln[4].28Du aber bleibst derselbe, und deine Jahre nehmen kein Ende.29Die Kinder deiner Knechte werden (sicher) wohnen, und ihr Geschlecht wird fest bestehen vor dir.
Oração de um aflito que, quase desfalecido, derrama o seu lamento diante do Senhor.
1Ouve a minha oração, SENHOR! Chegue a ti o meu grito de socorro!2Não escondas de mim o teu rosto quando estou atribulado. Inclina para mim os teus ouvidos; quando eu clamar, responde-me depressa!3Esvaem-se os meus dias como fumaça; meus ossos queimam como brasas vivas.4Como a relva ressequida está o meu coração; esqueço até de comer!5De tanto gemer estou reduzido a pele e osso.6Sou como a coruja do deserto[1], como uma coruja entre as ruínas.7Não consigo dormir; pareço um pássaro solitário no telhado.8Os meus inimigos zombam de mim o tempo todo; os que me insultam usam o meu nome para lançar maldições.9Cinzas são a minha comida, e com lágrimas misturo o que bebo,10por causa da tua indignação e da tua ira, pois me rejeitaste e me expulsaste para longe de ti.11Meus dias são como sombras crescentes; sou como a relva que vai murchando.12Tu, porém, SENHOR, no trono reinarás para sempre; o teu nome será lembrado de geração em geração.13Tu te levantarás e terás misericórdia de Sião, pois é hora de lhe mostrares compaixão; o tempo certo é chegado.14Pois as suas pedras são amadas pelos teus servos, as suas ruínas os enchem de compaixão.15Então as nações temerão o nome do SENHOR e todos os reis da terra a sua glória.16Porque o SENHOR reconstruirá Sião e se manifestará na glória que ele tem.17Responderá à oração dos desamparados; as suas súplicas não desprezará.18Escreva-se isto para as futuras gerações, e um povo que ainda será criado louvará o SENHOR, proclamando:19“Do seu santuário nas alturas o SENHOR olhou; dos céus observou a terra,20para ouvir os gemidos dos prisioneiros e libertar os condenados à morte”.21Assim o nome do SENHOR será anunciado em Sião e o seu louvor em Jerusalém,22quando os povos e os reinos se reunirem para adorar o SENHOR.23No meio da minha vida ele me abateu com sua força; abreviou os meus dias.24Então pedi: “Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!”25No princípio firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.26Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas. Como roupas tu os trocarás e serão jogados fora.27Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim.28Os filhos dos teus servos terão uma habitação; os seus descendentes serão estabelecidos na tua presença.