1Ein Psalm von David. HERR, wer darf Gast sein in deinem Zelte, wer wohnen auf deinem heiligen Berge?2Wer unsträflich wandelt und Gerechtigkeit übt und die Wahrheit redet, wie’s ihm ums Herz ist;3wer keine Verleumdung mit seiner Zunge umherträgt, seinem Nächsten kein Unrecht zufügt und keine Schmähung ausspricht gegen Verwandte;4wer Verworfne als wirklich verächtlich ansieht, aber Gottesfürchtigen Ehre erweist; wer sich selbst zum Schaden schwört und den Eid doch hält;5wer sein Geld nicht ausleiht gegen Zins[1] und Bestechung nicht annimmt gegen Schuldlose: wer solches tut, wird ewiglich nicht wanken.
Psalm 15
Новый Русский Перевод
von Biblica1Мольба[1] Давида. Сохрани меня, Боже, ведь в Тебе ищу я прибежища! (Ps 55,1)2Господу я сказал: «Ты мой Владыка, кроме Тебя, нет у меня блага»[2].3А святые, которые на земле, – величавы они, в них вся моя радость.4Пусть множатся скорби у тех, кто пойдет за[3] чужими богами. Не изолью я кровавых их возлияний, не помянут их имен мои уста.5Господь – мой лучший удел и мой кубок; Ты держишь мой жребий.6Границы моей земли прошли по дивным местам – прекрасно наследие мое.7Восхвалю Господа, наставляющего меня, даже ночью сердце мое меня учит.8Всегда я видел Господа перед собой: Он по правую руку от меня – я не поколеблюсь.9Поэтому веселится сердце мое, и радуется язык[4], и тело мое будет жить надеждой.10Ведь Ты не оставишь мою душу в мире мертвых[5], и не дашь Твоему святому[6] увидеть тление[7]. (Apg 2,25; Apg 2,27)11Ты показал мне путь жизни; Ты исполнишь меня радостью пред лицом Твоим. Блаженство быть вовек по правую руку Твою.