Psalm 84

Menge Bibel

1 Dem Musikmeister, nach der Keltertreterweise; von den Korahiten ein Psalm.2 Wie lieblich ist deine Wohnstatt (43,3), HERR der Heerscharen!3 Meine Seele hat sich gesehnt, ja geschmachtet nach den Vorhöfen des HERRN; nun jubeln mein Herz und mein Leib dem lebendigen Gott entgegen!4 Hat doch auch der Sperling ein Haus gefunden und die Schwalbe ein Nest für sich, woselbst sie ihre Jungen birgt: deine Altäre, o HERR der Heerscharen, mein König und mein Gott.5 Wohl denen, die da wohnen in deinem Haus, dich allzeit preisen! SELA.6 Wohl allen, die in dir ihre Stärke finden, wenn auf Pilgerfahrten sie sinnen!7 Wenn sie wandern durchs Bakatal, machen sie’s zum Quellengrund, den auch der Frühregen kleidet in reichen Segen.8 Sie wandern dahin mit stets erneuter Kraft, bis vor Gott sie erscheinen in Zion.9 O HERR, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet, vernimm es, Gott Jakobs! SELA.10 Du unser Schild, blick her, o Gott, und schau auf das Antlitz deines Gesalbten[1]!11 Denn ein einziger Tag in deinen Vorhöfen ist besser als tausend andere; lieber will ich stehn an der Schwelle im Hause meines Gottes, als wohnen in den Zelten der Frevler[2].12 Denn Sonne[3] und Schild ist Gott der HERR; Gnade und Ehre verleiht der HERR, nichts Gutes versagt er denen, die unsträflich wandeln.13 O HERR der Heerscharen, wohl dem Menschen, der dir vertraut!

Psalm 84

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Al direttore del coro. Sulla ghittea. Salmo dei figli di Core. Oh, quanto sono amabili le tue dimore, Signore degli eserciti!2 L’anima mia langue e vien meno, sospirando i cortili del Signore; il mio cuore e la mia carne mandano grida di gioia al Dio vivente.3 Anche il passero trova una casa e la rondine un nido dove posare i suoi piccini, presso i tuoi altari, o Signore degli eserciti, Re mio, Dio mio!4 Beati quelli che abitano nella tua casa e ti lodano sempre! [Pausa]5 Beati quelli che trovano in te la loro forza, che hanno a cuore le vie del Santuario!6 Quando attraversano la valle di Baca essi la trasformano in luogo di fonti, e la pioggia d’autunno la ricopre di benedizioni.7 Lungo il cammino aumenta la loro forza e compaiono infine davanti a Dio in Sion.8 O Signore, Dio degli eserciti, ascolta la mia preghiera; porgi orecchio, o Dio di Giacobbe! [Pausa]9 Vedi, o Dio, nostro scudo, guarda il volto del tuo unto!10 Un giorno nei tuoi cortili val più che mille altrove. Io preferirei stare sulla soglia della casa del mio Dio, che abitare nelle tende degli empi.11 Perché Dio, il Signore, è sole e scudo; il Signore concederà grazia e gloria. Egli non rifiuterà di fare del bene a quelli che camminano rettamente.12 O Signore degli eserciti, beato l’uomo che confida in te!