Psalm 127

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120) Salomos. Wenn der HERR das Haus nicht baut, so arbeiten umsonst, die daran bauen; wenn der HERR nicht die Stadt behütet, so wacht der Wächter umsonst.2 Vergebens ist’s für euch, daß früh ihr aufsteht und spät noch sitzt bei der Arbeit, um das Brot der Mühsal[1] zu essen; ebenso (reichlich) gibt er’s seinen Freunden im Schlaf. –3 Ja, Söhne sind ein Geschenk des HERRN, und Kindersegen ist eine Belohnung.4 Wie Pfeile in der Hand eines Kriegers[2], so sind die Söhne der Jugendkraft:5 wohl dem Manne, der mit ihnen seinen Köcher gefüllt hat! Die werden nicht zuschanden, wenn sie verhandeln mit Widersachern im Stadttor.

Psalm 127

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Canto dei pellegrinaggi. Di Salomone. Se il Signore non costruisce la casa, invano si affaticano i costruttori; se il Signore non protegge la città, invano vegliano le guardie.2 Invano vi alzate di buon mattino e tardi andate a riposare e mangiate pane tribolato; egli dà altrettanto a quelli che ama, mentre essi dormono.3 Ecco, i figli sono un dono che viene dal Signore; il frutto del grembo materno è un premio.4 Come frecce nelle mani di un prode, così sono i figli della giovinezza.5 Beati coloro che ne hanno piena la faretra! Non saranno confusi quando discuteranno con i loro nemici alla porta.