Psalm 120

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied?). Ich rief zum HERRN in meiner Not: da erhörte er mich.2 O HERR, errette mich von der Lügenlippe, von der trügerischen Zunge!3 Was wird Er dir jetzt und in Zukunft bescheren, du trügerische Zunge?4 Geschärfte Kriegerpfeile samt Kohlen vom Ginsterstrauch!5 Wehe mir, daß ich als Fremdling in Mesech weile, daß ich wohne bei den Zelten von Kedar!6 Lange genug schon weile ich hier bei Leuten, die den Frieden hassen.7 Ich bin ganz friedlich gestimmt, doch was ich auch rede: sie gehen auf Krieg[1] aus.

Psalm 120

Nuova Riveduta 2006

von Società Biblica di Ginevra
1 Canto dei pellegrinaggi. Nella mia angoscia ho invocato il Signore, ed egli mi ha risposto.2 Signore, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua ingannatrice.3 Che ti sarà dato e che ti sarà aggiunto, lingua ingannatrice?4 Frecce appuntite di guerriero, con carboni di ginepro.5 Misero me che soggiorno in Mesec e abito fra le tende di Chedar!6 L’anima mia troppo a lungo ha dimorato con chi odia la pace!7 Io sono per la pace; ma, quando parlo, essi sono per la guerra.