1Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war (2.Sam 15-17).2O Gott, du bist mein Gott: dich suche ich, es dürstet nach dir meine Seele; es lechzt nach dir mein Leib wie dürres, schmachtendes, wasserloses Land.3So hab’ ich nach dir im Heiligtum ausgeschaut, um deine Macht und Herrlichkeit zu erblicken;4denn deine Gnade ist besser als das Leben: meine Lippen sollen dich rühmen.5So will ich dich preisen mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände erheben.6Wie an Mark und Fett ersättigt sich meine Seele, und mit jubelnden Lippen lobpreist mein Mund,7so oft ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Stunden der Nacht über dich sinne;8denn du bist mir ein Helfer gewesen, und im Schatten deiner Flügel darf ich jubeln.9Meine Seele klammert sich an dich, aufrecht hält mich deine rechte Hand.10Doch sie, die nach dem Leben mir trachten, mich zu verderben, sie werden in der Erde unterste Tiefen fahren.11Man wird sie der Schärfe des Schwerts überliefern; die Beute der Schakale werden sie sein.12Der König dagegen wird Gottes sich freuen: Ruhm wird ernten ein jeder, der bei ihm[1] schwört; den Lügnern dagegen wird der Mund gestopft werden.
A psalm of David when he was in the Desert of Judah.
1God, you are my God. I seek you with all my heart. With all my strength I thirst for you in this dry desert where there isn’t any water.2I have seen you in the sacred tent. There I have seen your power and your glory.3Your love is better than life. So I will bring glory to you with my lips.4I will praise you as long as I live. I will call on your name when I lift up my hands in prayer.5I will be as satisfied as if I had eaten the best food there is. I will sing praise to you with my mouth.6As I lie on my bed I remember you. I think of you all night long.7Because you have helped me, I sing in the shadow of your wings.8I hold on to you tightly. Your powerful right hand takes good care of me.9Those who want to kill me will be destroyed. They will go down into the grave.10They will be killed by swords. They will become food for wild dogs.11But the king will be filled with joy because of what God has done. All those who make promises in God’s name will be able to boast. But the mouths of liars will be shut.