1Von David. Entrüste dich nicht über die Bösen und ereifre dich nicht über die Übeltäter!2denn schnell wie das Gras verwelken sie und verdorren wie grünender Rasen.3Vertrau auf den HERRN und tu das Gute, bleib wohnen im Lande und übe Redlichkeit4und habe deine Lust am HERRN: so wird er dir geben, was dein Herz begehrt.5Befiehl dem HERRN deine Wege und vertraue auf ihn: er wird’s wohl machen[1]6und deine Gerechtigkeit strahlen lassen wie das Licht und dein Recht wie den hellen Mittag.7Sei stille dem HERRN und harre auf ihn, entrüste dich nicht über den, der Glück hat bei seinem Tun, über den Mann, der Ränke übt!8Steh ab vom Zorn und entsage dem Grimm, entrüste dich nicht: es führt nur zum Bösestun!9Denn die Übeltäter werden ausgerottet, doch die da harren des HERRN, die werden das Land besitzen.10Nur noch ein Weilchen, so wird der Frevler nicht mehr sein, und siehst du dich um nach seiner Stätte, so ist er nicht mehr da;11die stillen Dulder aber werden das Land besitzen und sich freun an der Fülle des Friedens[2].12Böses sinnt der Frevler gegen den Gerechten und knirscht mit den Zähnen gegen ihn;13der Allherr aber lacht über ihn, denn er sieht, daß sein Tag kommt.14Die Frevler zücken das Schwert und spannen den Bogen, um den Dulder und Armen niederzustrecken und die redlich Wandelnden hinzumorden;15doch ihr Schwert dringt ihnen ins eigne Herz, und ihre Bogen werden zerbrochen.16Das geringe Gut des Gerechten ist besser als der Überfluß vieler Gottlosen;17denn die Arme der Gottlosen werden zerbrochen, die Gerechten aber stützt der HERR.18Der HERR kennt wohl die Tage der Frommen, und ihr Besitz ist für immer gesichert;19sie werden nicht zuschanden in böser Zeit, nein, in den Tagen des Hungers werden sie satt.20Dagegen die Gottlosen gehen zugrunde, und die Feinde des HERRN sind wie die Pracht der Auen: sie vergehen wie Rauch, sie vergehen!21Der Gottlose muß borgen und kann nicht zahlen, der Gerechte aber schenkt und gibt;22denn die vom HERRN Gesegneten erben das Land, aber die von ihm Verfluchten werden vernichtet.23Vom HERRN her werden die Schritte des Mannes gefestigt, und zwar wenn Gefallen er hat an seinem Wandel;24wenn er strauchelt, stürzt er nicht völlig nieder, denn der HERR stützt ihm die Hand.25Ich bin jung gewesen und alt geworden, doch hab’ ich nie den Gerechten verlassen gesehn, noch seine Kinder betteln um Brot.26Allzeit kann er schenken und darleihn, und auch noch seine Kinder sind zum Segen.27Halte dich fern vom Bösen und tu das Gute, so wirst du für immer wohnen bleiben;28Denn der HERR hat das Recht lieb und verläßt seine Frommen nicht: ewiglich werden sie behütet, doch der Gottlosen Nachwuchs wird ausgerottet.29Die Gerechten werden das Land besitzen und bleiben in ihm wohnen für immer.30Des Gerechten Mund läßt Weisheit hören, und seine Zunge redet Recht;31das Gesetz seines Gottes wohnt ihm im Herzen, und seine Schritte wanken nicht.32Der Gottlose lauert dem Gerechten auf und sucht ihn ums Leben zu bringen;33doch der HERR läßt ihn nicht fallen in seine Hand und läßt ihn nicht verdammen vor Gericht.34Harre des HERRN und halte dich an seinen Weg, so wird er dich erhöhn zum Besitz des Landes; an der Gottlosen Vernichtung wirst du deine Freude sehn.35Ich hab’ einen Frevler gesehen, der trat gar trotzig auf und spreizte sich stolz wie ein grünender, ragender Baum;36doch als ich (wieder) vorüberging, da war er verschwunden, und als ich ihn suchte, war er nicht mehr zu finden.37Bleibe (also) fromm und halte dich recht, denn solchen wird es zuletzt wohl ergehn;38die Frevler aber werden allesamt vertilgt, und der Gottlosen Nachwuchs wird ausgerottet.39Die Hilfe der Gerechten kommt vom HERRN: er ist ihre Schutzwehr[3] zur Zeit der Not;40denn der HERR steht ihnen bei und rettet sie; er rettet sie von den Frevlern und bringt ihnen Hilfe, weil auf ihn sie ihr Vertrauen setzen.
1Don’t be upset because of sinful people. Don’t be jealous of those who do wrong.2Like grass, they will soon dry up. Like green plants, they will soon die.3Trust in the LORD and do good. Then you will live in the land and enjoy its food.4Find your delight in the LORD. Then he will give you everything your heart really wants.5Commit your life to the LORD. Here is what he will do if you trust in him.6He will make the reward for your godly life shine like the dawn. He will make the proof of your honest life shine like the sun at noon.7Be still and wait patiently for the LORD to act. Don’t be upset when other people succeed. Don’t be upset when they carry out their evil plans.8Turn away from anger and don’t give in to wrath. Don’t be upset, because that only leads to evil.9Sinful people will be destroyed. But those who put their hope in the LORD will receive the land.10In a little while, there won’t be any more sinners. Even if you look for them, you won’t be able to find them.11But those who are free of pride will be given the land. They will enjoy peace and success.12Sinful people make plans to harm those who do what is right. They grind their teeth at them.13But the Lord laughs at those who do evil. He knows the day is coming when he will judge them.14Sinners pull out their swords. They bend their bows. They want to kill poor and needy people. They plan to murder those who lead honest lives.15But they will be killed by their own swords. Their own bows will be broken.16Those who do what is right may have very little. But it’s better than the wealth of many sinners.17The power of those who are evil will be broken. But the LORD takes good care of those who do what is right.18Those who are without blame spend their days in the LORD’s care. What he has given them will last for ever.19When trouble comes to them, they will have what they need. When there is little food in the land, they will still have plenty.20But sinful people will die. The LORD’s enemies may be like flowers in the field. But they will be swallowed up. They will disappear like smoke.21Sinful people borrow and don’t pay back. But those who are godly give freely to others.22The LORD will give the land to those he blesses. But he will destroy those he curses.23The LORD makes secure the footsteps of the person who delights in him,24Even if that person trips, he won’t fall. The LORD’s hand takes good care of him.25I once was young, and now I’m old. But I’ve never seen godly people deserted. I’ve never seen their children begging for bread.26The godly are always giving and lending freely. Their children will be a blessing.27Turn away from evil and do good. Then you will live in the land for ever.28The LORD loves those who are honest. He will not desert those who are faithful to him. Those who do wrong will be completely destroyed. The children of sinners will die.29Those who do what is right will be given the land. They will live in it for ever.30The mouths of those who do what is right speak words of wisdom. They say what is honest.31God’s law is in their hearts. Their feet do not slip.32Those who are evil hide and wait for godly people. They want to kill them.33But the LORD will not leave the godly in their power. He will not let them be found guilty when they are brought into court.34Put your hope in the LORD. Live as he wants you to. He will honour you by giving you the land. When sinners are destroyed, you will see it.35I saw a mean and sinful person. He was doing well, like a green tree in its own land.36But he soon passed away and was gone. Even though I looked for him, I couldn’t find him.37Consider honest people who are without blame. People who seek peace will have a tomorrow.38But all sinners will be destroyed. Those who are evil won’t have a tomorrow.39The LORD saves those who do what is right. He is their place of safety when trouble comes.40The LORD helps them and saves them. He saves them from sinful people because they go to him for safety.