1Dem Musikmeister, ein Psalm von David.2Rette mich, HERR, von den bösen Menschen! Vor den Freunden der Gewalttat schütze mich,3die auf Böses im Herzen sinnen und allezeit Streit erregen!4Sie spitzen[1] ihre Zungen der Schlange gleich, Otterngift ist hinter ihren Lippen. SELA.5Behüte mich, HERR, vor den Händen der Frevler! Vor den Freunden der Gewalttat schütze mich, die darauf sinnen, zu Fall mich zu bringen!6Die Frechen legen mir heimlich Schlingen und Fallstricke, spannen Netze aus zur Seite des Wegs und stellen mir Fallen. SELA.7Ich sage zum HERRN: »Du bist mein Gott, vernimm, o HERR, mein lautes Flehen!«8O HERR, mein Gott, meine starke Hilfe, du hast mein Haupt beschirmt am Tage des Kampfes:9gewähre nicht, HERR, die Gelüste[2] der Frevler, laß ihr böses Trachten nicht gelingen! SELA.10Erheben sie das Haupt rings um mich her, so falle das Unheil ihrer Lippen auf sie selbst!11Er lasse glühende Kohlen auf sie regnen, ins Feuer stürze er sie, in Wasserfluten, daß sie nicht aufstehn können!12Der Verleumder wird keinen Halt im Lande gewinnen; der Mann der Gewalttat jage das Unglück Stoß auf Stoß!13Ich weiß, der HERR wird führen des Elenden Sache, den Rechtsstreit der Armen.14Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Redlichen bleiben wohnen vor deinem Angesicht.
1LORD, save me from sinful people. Keep me safe from those who want to hurt me.2They make evil plans in their hearts. They are always starting fights.3Their tongues are as deadly as the tongue of a snake. The words from their lips are like the poison of a snake.4LORD, keep me safe from the hands of sinful people. Protect me from those who want to hurt me. They plan ways to trip me up and make me fall.5Proud people have hidden their traps to catch me. They have spread out their nets. They have set traps for me along my path.6I say to the LORD, ‘You are my God.’ LORD, hear my cry for mercy.7LORD and King, you save me because you are strong. You are like a shield that keeps me safe in the day of battle.8LORD, don’t give sinners what they want. Don’t let their plans succeed.9Those who are all around me proudly raise their heads. May the trouble they planned for me happen to them.10May burning coals fall on people like that. May they be thrown into the fire. May they be thrown into muddy pits and never get out.11Don’t let people who lie about me be secure in the land. May trouble hunt down those who want to hurt me.12I know that the LORD makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.13I’m sure that those who do right will praise your name. Those who are honest will live with you.