Psalm 125

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120). Die auf den HERRN vertrauen, die gleichen dem Berge Zion, der nicht wankt, der in Ewigkeit feststeht.2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so umhegt der HERR sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.3 Denn der Gottlosen Zepter wird nicht lasten bleiben auf dem Erbteil der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände ausstrecken zum Frevel.4 Erweise deine Güte, HERR, den Guten und denen, die redlichen Herzens sind!5 Doch die auf ihre krummen Wege abbiegen, die lasse der HERR hinfahren mitsamt den Übeltätern! Heil über Israel!

Psalm 125

English Standard Version

von Crossway
1 A Song of Ascents. Those who trust in the Lord are like Mount Zion, which cannot be moved, but abides forever. (Ps 25,2; Ps 93,1; Ps 104,5; Ps 120,1; Spr 10,30)2 As the mountains surround Jerusalem, so the Lord surrounds his people, from this time forth and forevermore. (2Kön 6,17; Sach 2,5)3 For the scepter of wickedness shall not rest on the land allotted to the righteous, lest the righteous stretch out their hands to do wrong. (1Mo 3,22; 2Mo 22,8; Ps 16,5; Jes 14,5; Jes 30,30)4 Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are upright in their hearts! (Ps 7,10; Ps 119,68)5 But those who turn aside to their crooked ways the Lord will lead away with evildoers! Peace be upon Israel! (Ps 40,4; Ps 92,7; Ps 92,9; Ps 94,4; Ps 128,6; Spr 2,15; Gal 6,16)