Psalm 122

Menge Bibel

1 Ein Wallfahrtslied (oder Stufenlied? vgl. Ps 120) Davids. Ich freute mich, als man mir sagte: »Wir wollen pilgern zum Hause des HERRN!«2 So stehn denn nunmehr unsre Füße in deinen Toren, Jerusalem!3 Jerusalem, du wiedererbaute als eine Stadt, die fest in sich geschlossen,4 wohin die Stämme hinaufziehn, die Stämme des HERRN, nach der für Israel gültigen Weisung, dort den Namen des HERRN zu preisen;5 denn dort waren einst aufgestellt die Stühle zum Gericht, die Stühle des Hauses Davids.6 Bringet Jerusalem dar den Friedensgruß: »Heil denen, die dich lieben!7 Friede herrsche vor deinen Mauern, sichere Ruhe in deinen Palästen!«8 Um meiner Brüder und Freunde willen will ich dir Frieden[1] wünschen;9 um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich Segen für dich erbitten.

Psalm 122

Český ekumenický překlad

von Česká biblická společnost
1  Poutní píseň, Davidova. Zaradoval jsem se, když mi řekli: Půjdem do Hospodinova domu! 2  A naše nohy již stojí ve tvých branách, Jeruzaléme. 3  Jeruzalém je zbudován jako město semknuté v jediný celek. 4  Tam nahoru vystupují kmeny, Hospodinovy to kmeny, Izraeli na svědectví, vzdát Hospodinovu jménu chválu. 5  Tam jsou postaveny soudné stolce, stolce Davidova domu. 6 Vyprošujte Jeruzalému pokoj: Kéž v klidu žijí ti, kdo tě milují! 7  Kéž je na tvých valech pokoj, kéž se tvé paláce těší klidu! 8  Pro své bratry, pro své druhy vyhlašuji: „Budiž v tobě pokoj!“ 9  Pro dům Hospodina, našeho Boha, usiluji o tvé dobro.