Psalm 138

Menge Bibel

1 Von David. Danken will ich dir (HERR) von ganzem Herzen, vor den Göttern will ich dir lobsingen;2 vor deinem heiligen Tempel will ich anbeten und deinen Namen preisen ob deiner Gnade und Treue; denn über deinen ganzen Namen hinaus hast dein Wort[1] du groß gemacht.3 Als ich rief zu dir, da hast du mich erhört, hast mir Mut verliehn: in mein Herz kam Kraft.4 Danken werden dir, HERR, alle Könige der Erde, wenn sie hören die Worte deines Mundes,5 und werden singen vom Walten des HERRN, denn groß ist die Herrlichkeit des HERRN.6 Denn der HERR ist erhaben und sieht doch den Niedrigen, den Stolzen aber erkennt er schon von ferne.7 Wenn ich auch mitten in Drangsal wandle, erhältst du mir dennoch das Leben; du streckst deine Hand aus gegen die Wut meiner Feinde, und deine Rechte hilft mir.8 Der HERR wird’s mir zum Heil vollführen; o HERR, deine Gnade walte für immer: laß die Werke deiner Hände nicht fahren[2]!

Psalm 138

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En sang af David. Jeg takker dig, Herre, af hele mit hjerte, lovsynger dig i alles påhør.[1]2 Jeg bøjer mig i tilbedelse mod din helligdom, jeg priser dig, for du er trofast og sand. Du er ophøjet over alt andet, og dit ord står urokkeligt fast.3 Du svarer mig, når jeg råber om hjælp, giver mig livsmod og styrke igen.4 Alle jordens konger skal takke dig, Herre, når de hører de ord, du taler.5 Ja, de skal synge om dine undere, og give dig den ære, som tilkommer dig.6 Selv om du er så umådelig stor, tager du dig af de svage og ydmyge, men de stolte skubber du fra dig.7 Når jeg står i problemer til halsen, er du med mig og redder mit liv. Du holder fjendernes vrede i skak, frelser mig ved din vældige kraft.8 Du fører mig igennem til sejr. Din trofaste kærlighed varer ved. Opgiv mig ikke, men fuldend dit værk.