1Von Salomo. Gott, dein richterlich Walten verleihe dem König und deine Gerechtigkeit dem Königssohn,2daß er dein Volk mit Gerechtigkeit richte und deine Elenden[1] nach dem Recht!3Laß die Berge dem Volke Frieden[2] tragen und die Hügel sich kleiden in Gerechtigkeit!4Er schaffe Recht den Elenden[3] im Volk, er helfe den armen Leuten und zertrete den Bedrücker.5Möge er leben, solange die Sonne scheint und der Mond (uns leuchtet), von Geschlecht zu Geschlecht!6Er möge sein wie Regen für frischgemähte Wiesen, wie Regenschauer, die das Land besprengen!7In seinen Tagen möge der Gerechte blühen und Friede[4] in Fülle bestehn, bis kein Mond mehr scheint.8Er herrsche von Meer zu Meer und vom Euphratstrom bis hin an die Enden der Erde!9Vor ihm müssen die Steppenvölker die Knie beugen und seine Feinde den Staub lecken[5];10die Könige von Tharsis und den Meeresländern müssen Geschenke ihm bringen, die Herrscher von Saba und Seba Abgaben[6] entrichten;11ja huldigen müssen ihm alle Könige, die Völker alle ihm dienen!12Denn er wird den Armen retten, der um Hilfe schreit, den Leidenden und den, der keinen Helfer hat.13Er wird sich erbarmen des Schwachen und Armen und Hilfe gewähren den Seelen der Armen;14aus Bedrückung und Gewalttat wird er ihre Seelen erlösen, und ihr Blut wird kostbar sein in seinen Augen.15So lebe er denn, und man gebe ihm vom Golde aus Saba, man bete immerdar für ihn und segne ihn allezeit!16Fülle von Korn möge sein im Lande bis auf die Gipfel der Berge, es rausche seine Frucht wie der Libanon! Und aus den Städten blühe das Volk hervor so zahlreich wie das Gras der Erde!17Sein Name möge ewig bestehn: solange die Sonne scheint, lebe sein Name fort, so daß man in ihm sich Segen wünscht und alle Völker ihn glücklich preisen!18Gepriesen sei Gott der HERR, der Gott Israels, der Wunder vollbringt, er allein!19Und gepriesen sei sein herrlicher Name in Ewigkeit, und die ganze Erde sei seiner Herrlichkeit[7] voll! Amen, ja Amen! –20Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
1Псалом за Соломон[1]. Боже, дай Твоето правосъдие на царя и правдата Си – на царския син,2за да съди Твоя народ с правда и угнетените Ти – с правосъдие. (Jes 11,2; Jes 32,1)3Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир с правда. (Ps 85,10; Jes 32,17; Jes 52,7)4Той ще съди справедливо угнетените между народа, ще избави синовете на бедните и ще смаже насилника. (Jes 11,4)5Ще се боят от Тебе, докато трае слънцето и докато съществува луната, от родове в родове. (Ps 72,7; Ps 72,17; Ps 89,36; Ps 89,37)6Той ще слезе като дъжд върху окосена ливада, като ситен дъжд, който оросява земята. (2Sam 23,4; Hos 6,3)7В неговите дни ще цъфти праведният и мир ще изобилва, докато трае луната. (Jes 2,4; Dan 2,14; Lk 1,33)8Той ще владее от море до море и от Ефрат[2] до краищата на земята. (2Mo 23,31; 1Kön 4,21; 1Kön 4,24; Ps 2,8; Ps 80,11; Ps 89,25; Sach 9,10)9Пред него ще коленичат жителите на пустинята; и неприятелите му ще лижат пръстта. (Ps 74,14; Jes 49,23; Mi 7,17)10Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци; царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове. (2Chr 9,21; Ps 45,12; Ps 68,29; Jes 49,7; Jes 60,6; Jes 60,9)11Да! Ще му се поклонят всички царе, всичките народи ще му слугуват. (Jes 49,22; Jes 49,23)12Защото той ще избавя сиромаха, когато вика, и угнетения, и безпомощния. (Hi 29,12)13Ще се смили над сиромаха и немотния и ще спаси душите на немотните.14От угнетение и насилие ще изкупи душите им; и скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му. (Ps 116,15)15И ще живее; и на него ще бъде дадено от шевското злато; винаги ще се възнася молитва за него и цял ден ще го благославят.16Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; плодът му ще се люлее като ливанската планина; и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева. (1Kön 4,20)17Името му ще пребъдва довека; името му ще се продължава, докато трае слънцето; и ще се благославят в него хората; всички народи ще го облажават. (1Mo 12,3; 1Mo 22,18; Ps 89,36; Jer 4,2; Lk 1,48)18Благословен да е ГОСПОД, Бог Израилев, Който Един прави чудеса; (2Mo 15,11; 1Chr 29,10; Ps 41,13; Ps 77,14; Ps 106,48; Ps 136,4)19и благословено да бъде славното Негово име довека; и нека се изпълни със славата Му цялата земя. Амин и амин. (4Mo 14,21; Neh 9,5; Sach 14,9)20Свършиха се молитвите на Есеевия син Давид.