Jesaja 60

Menge Bibel

1 Mache dich auf, werde licht! Denn dein Licht ist gekommen, und die Herrlichkeit des HERRN ist über dir erstrahlt.2 Denn wohl bedeckt Finsternis die Erde und Dunkel die Völker, aber über dir strahlt der HERR wie eine Sonne auf, und seine Herrlichkeit wird sichtbar über dir.3 Völker wallen zu deinem Licht hin und Könige zu dem Glanz, in dem du strahlst.4 Hebe ringsum deine Augen empor und blicke hin! Sie alle haben sich versammelt und kommen zu dir: deine Söhne kommen aus der Ferne, und deine Töchter werden auf den Armen getragen.5 Da wirst du dann, sobald du das siehst, vor Freude strahlen, und dein Herz wird pochen und sich weit auftun; denn der Reichtum des Meeres wird sich dir zuwenden, die Schätze der Völker dir zuströmen.6 Ein Gewimmel von Dromedaren wird dich bedecken, die jungen Kamele von Midian und Epha; allesamt werden sie aus Saba herkommen, Gold und Weihrauch bringen und die Ruhmestaten des HERRN verkünden.7 Alle Herden von Kedar werden sich für dich sammeln, die Widder von Nebajoth (1.Mose 25,13) dir zu Diensten stehen: mir zum Wohlgefallen werden sie auf meinen Altar gebracht werden, und so mache ich meinen glanzvollen Tempel noch glänzender.8 Wer sind diese da, die wie eine Wolke dahergeflogen kommen und wie Tauben zu ihren Schlägen?9 Ja, auf mich harren die Meeresländer, und die Tharsisschiffe segeln voran, um deine Söhne[1] aus der Ferne herzubringen; ihr[2] Silber und ihr Gold führen sie mit sich für den Namen des HERRN, deines Gottes, und für den Heiligen Israels, weil er dich zu hohen Ehren bringt.10 Die Söhne[3] fremden Stammes werden deine Mauern aufbauen und ihre Könige dir dienstbar sein; denn in meinem Grimm habe ich dich (allerdings) geschlagen, aber in meiner Gnade mich deiner wieder erbarmt.11 Deine Tore werden beständig offen stehen, bei Tag und bei Nacht unverschlossen bleiben, um in dich einzulassen den Reichtum der Völker und ihre Könige, die im Triumph aufgeführt werden.12 Denn jedes Volk und jedes Reich, die dir nicht dienen wollen, sollen untergehen, und die Heidenvölker überhaupt völliger Vernichtung anheimfallen.13 Die Prachtbäume des Libanons sollen zu dir gebracht werden, Zypressen, Platanen und Edeltannen zumal, um die Stätte meines Heiligtums zu zieren; denn ich will die Stätte ehren, wo meine Füße ruhen.14 Es sollen auch die Söhne (V.10) deiner (früheren) Bedrücker tiefgebückt zu dir kommen, und alle deine Verächter sich zu deinen Fußsohlen niederwerfen und dich ›die Stadt des HERRN‹ nennen, ›das Zion des Heiligen Israels‹.15 Statt daß du verlassen und verhaßt warst, so daß niemand dich aufsuchte, will ich dich zu ewigem Stolz[4] machen, zum Entzücken für alle künftigen Geschlechter.16 Und du wirst die Milch[5] der Völker schlürfen und dich an der Brust der Könige nähren und sollst erkennen, daß ich, der HERR, dein Retter bin und daß dein Erlöser der starke Held Jakobs ist.17 Anstatt des Kupfers will ich Gold herbringen und anstatt des Eisens Silber herbeischaffen, statt des Holzes Kupfer und statt der Steine Eisen. Und ich will zu deiner Obrigkeit den Frieden machen und zu deiner Regierung die Gerechtigkeit.18 Nicht wird man künftig von Gewalttaten in deinem Lande hören, von Verheerung und Verwüstung innerhalb deiner Grenzen, sondern deine Mauern wirst du ›Heil‹ nennen und deine Tore als ›Ruhm‹ bezeichnen.19 Nicht mehr wird dir künftig am Tage die Sonne als Leuchte dienen, noch bei Nacht der Mond dir zur Erhellung scheinen; nein, der HERR wird dir zum ewigen Licht dienen und dein Gott zu deiner herrlichen Zier.20 Nicht mehr wird künftig deine Sonne untergehen, noch dein Mond den Schein verlieren; denn der HERR wird dir zum ewigen Licht werden, und die Tage deiner Trauer sollen zu Ende sein.21 Dann wird dein Volk in seiner Gesamtheit aus Gerechten bestehen; ewiglich werden sie das Land besitzen als der Sproß der von mir angelegten Pflanzung, als das Werk meiner Hände, zu meiner Verherrlichung:22 der Kleinste wird zu einer Tausendschaft werden und der Geringste zu einem starken Stamm: ich, der HERR, habe es verheißen und werde es zu seiner Zeit eilends verwirklichen.

Jesaja 60

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Стани, свети, защото светлина дойде за теб и славата ГОСПОДНЯ те осия. (Mal 4,2; Eph 5,14)2 Защото, ето, тъмнина ще покрие земята и мрак – племената; а над тебе ще осияе ГОСПОД и славата Му ще ти се яви.3 Народите ще дойдат при светлината ти и царете – при бляскавата ти зора. (Jes 49,6; Jes 49,23; Offb 21,24)4 Вдигни наоколо очите си и виж: те всички се събират, идват при тебе; синовете ти ще дойдат отдалеч и дъщерите ти ще бъдат носени на ръце[1]. (Jes 49,18; Jes 49,20; Jes 66,12)5 Тогава ще видиш и ще се зарадваш[2], и сърцето ти ще затрепти и ще се разшири; защото изобилието на морето ще се обърне към теб, имотът на народите ще дойде при тебе. (Röm 11,25)6 Множеството камили ще те покрият – мадиамските и гефаските камилчета; те всички ще дойдат от Сава; злато и тамян ще донесат и ще прогласят хваленията ГОСПОДНИ. (1Mo 25,4; Ps 72,10; Jes 61,6; Mt 2,11)7 Всички кидарски стада ще се съберат при тебе; навайотските овни ще служат за тебе; ще се принасят на жертвеника Ми за благоугодна жертва; и Аз ще прославя славния Си дом. (1Mo 25,13; Hag 2,7; Hag 2,9)8 Кои са тези, които летят като облаци и като гълъби към прозорците си?9 Ето, островите ще Ме чакат, с тарсийските кораби начело, за да доведат отдалеч синовете ти заедно със среброто им и златото им, заради името на ГОСПОДА, твоя Бог, и за Святия Израилев, защото те прослави. (Ps 68,30; Ps 72,10; Jes 42,4; Jes 55,5; Jer 3,17; Sach 14,14; Gal 4,26)10 Чужденците ще съградят стените ти и царете им ще ти служат; защото в гнева Си те поразих, но в благоволението Си ти показах милост. (Jes 49,23; Jes 54,7; Jes 54,8; Jes 57,17; Sach 6,15; Offb 21,24)11 Портите ти ще бъдат винаги отворени, няма да се затворят нито денем, нито нощем, за да се внася в теб имотът на народите и да се довеждат царете им. (Offb 21,25)12 Защото онзи народ и царство, които не биха ти служили, ще загинат; онези народи дори съвсем ще бъдат съсипани. (Sach 14,17; Sach 14,19; Mt 21,44)13 Славата на Ливан ще дойде при теб, елха, явор и кипарис заедно, за да украсят мястото на светилището Ми и за да прославят мястото на нозете Ми. (1Chr 28,2; Ps 132,7; Jes 35,2; Jes 41,19)14 Онези, които са те угнетявали, ще дойдат наведени пред теб. И всички, които са те презирали, ще се поклонят до стъпалата на краката ти и ще те наричат град ГОСПОДЕН, Сион на Святия Израилев. (Jes 49,23; Hebr 12,22; Offb 3,9; Offb 14,1)15 Вместо това, където ти беше оставен и намразен, така че никой не минаваше през теб, Аз ще те направя вечно величие, радост за много поколения.16 Ще сучеш млякото на народите. Да! Ще се храниш от[3] гърдите на царете; и ще познаеш, че Аз, ЙЕХОВА, съм твоят Спасител и твоят Изкупител, Мощният Яковов. (Jes 43,3; Jes 49,23; Jes 61,6; Jes 66,11; Jes 66,12)17 Вместо мед ще донеса злато и вместо желязо ще донеса сребро, вместо дърво – мед, и вместо камъни – желязо; също ще направя мирът да бъде твой надзирател и правдата – твое началство.18 Няма вече да се чува насилие в земята ти, опустошение и разорение – в пределите ти; а ще наречеш стените си Спасение и портите си – Хвала. (Jes 26,1)19 Слънцето няма да ти бъде вече светлина денем, нито луната в сиянието си ще ти свети; а ГОСПОД ще ти бъде вечна светлина и твоят Бог – твоя слава. (Sach 2,5; Offb 21,23; Offb 22,5)20 Слънцето ти няма вече да залезе, нито луната ти ще се скрие; защото ГОСПОД ще ти бъде вечна светлина и дните на жалеенето ти ще се свършат. (Am 8,9)21 Твоят народ – всички ще бъдат праведни; земята ще им бъде вечно наследство; те са клонче, което Аз съм посадил, дело на Моите ръце, за да се прославям. (Ps 37,11; Ps 37,22; Jes 29,23; Jes 45,11; Jes 52,1; Jes 61,3; Mt 5,5; Mt 15,13; Joh 15,2; Eph 2,10; Offb 21,27)22 Най-малобройният ще стане хиляда и най-малкият – силен народ; Аз, ГОСПОД, ще ускоря това на времето му. (Mt 13,31; Mt 13,32)