Galater 4

Menge Bibel

1 Ich sage[1] aber: Solange der Erbe noch unmündig ist, besteht zwischen ihm und einem Knecht[2] kein Unterschied, wenn er auch der Herr von allem[3] ist;2 er steht vielmehr unter Vormündern und Vermögensverwaltern bis zu dem vom Vater festgesetzten Zeitpunkt.3 So standen auch wir, solange wir (geistlich) unmündig waren, als Sklaven unter der Herrschaft der Elemente der Welt. (Kol 2,8)4 Als aber die Erfüllung der Zeit[4] gekommen war, sandte Gott seinen Sohn, der von einem Weibe geboren und dem Gesetz unterworfen wurde;5 er sollte die unter dem Gesetz Stehenden loskaufen, damit wir die Einsetzung in die Sohnschaft[5] erlangten.6 Weil ihr jetzt aber Söhne[6] seid, hat Gott den Geist seines Sohnes in unsere Herzen gesandt, der da ruft: »Abba, (lieber) Vater!« (Röm 8,15)7 Mithin bist du kein Knecht mehr, sondern ein Sohn; bist du aber ein Sohn, so bist du auch ein Erbe durch Gott.8 Damals freilich, als ihr Gott noch nicht kanntet, habt ihr solchen Göttern gedient, die ihrem Wesen nach gar keine Götter sind.9 Da ihr jetzt aber Gott erkannt habt oder vielmehr[7] von Gott erkannt worden seid: wie könnt ihr euch da nur wieder den erbärmlichen und armseligen Elementen (V.3) zuwenden und Lust haben, ihnen noch einmal von neuem als Knechte zu dienen?!10 Ihr beobachtet ja Tage und Monate[8], Festzeiten und Jahre!11 Ich bin um euch besorgt, daß ich vergeblich an euch gearbeitet haben möchte.12 Werdet doch so, wie ich (bin)! Denn auch ich (bin so gesetzesfrei geworden), wie ihr (ursprünglich waret; vgl. 1.Kor 9,21), liebe Brüder, ich bitte euch! Ihr habt mir (ja früher) nichts zuleide getan;13 ihr wißt vielmehr, daß ich euch das erste Mal[9], veranlaßt durch leibliche Schwäche[10], die Heilsbotschaft verkündigt habe.14 Damals habt ihr mich trotz des Anstoßes, den mein leiblicher Zustand bei euch erregen mußte, nicht mit Verachtung behandelt und nicht mit Abscheu zurückgewiesen, sondern mich wie einen Engel Gottes, ja wie Christus Jesus (selber) aufgenommen.15 Wo ist nun eure (damalige) glückselige Freude geblieben? Ich muß euch ja das Zeugnis ausstellen, daß ihr euch damals, wenn es möglich gewesen wäre, die Augen ausgerissen und sie mir geschenkt hättet.16 Sonach bin ich jetzt wohl dadurch euer Feind geworden, daß ich euch die Wahrheit vorhalte[11]?17 O sie bewerben sich nicht in guter Absicht eifrig um eure Gunst, nein, sie möchten euch gern (von mir) ausschließen, damit ihr euch dann eifrig um ihre Gunst bemüht.18 Schön ist es ja, in guter Sache Gegenstand eifriger Umwerbung zu sein, und zwar allezeit und nicht nur während meiner Anwesenheit bei euch.19 Meine lieben Kinder, um die ich jetzt wiederum Geburtsschmerzen leide, bis Christus (endlich) in euch Gestalt gewinnt:20 ich wollte, ich wäre gerade jetzt bei euch und könnte in anderem Ton zu euch reden; denn ich weiß mir euretwegen keinen Rat!21 Sagt mir doch, die ihr gern unter dem Gesetz stehen möchtet: hört[12] ihr denn das Gesetz nicht?22 Es steht ja doch geschrieben (1.Mose 21,2.9), daß Abraham zwei Söhne hatte, einen von der Magd[13] und einen von der Freien.23 Jedoch jener von der Magd war nur sein fleischmäßig[14] erzeugter Sohn, dieser von der Freien aber war ihm aufgrund der (göttlichen) Verheißung geboren.24 Das ist bildlich gesprochen[15]; denn diese (beiden Frauen) stellen zwei Bündnisse dar, das eine vom Berge Sinai, das zur Knechtschaft gebiert[16]: das ist die Hagar;25 das Wort Hagar[17] bedeutet nämlich den Berg Sinai in Arabien, und sie[18] entspricht dem heutigen Jerusalem; denn dieses befindet sich (auch) in Knechtschaft samt seinen Kindern.26 Das Jerusalem droben dagegen ist eine Freie, und dies (Jerusalem) ist unsere Mutter;27 denn es steht geschrieben (Jes 54,1): »Freue dich, du Kinderlose, die du nicht Mutter wirst! Brich in Jubel aus und frohlocke, die du keine Geburtsschmerzen zu leiden hast! Denn die Alleinstehende hat zahlreiche Kinder, mehr als die Verehelichte.«28 Ihr aber, liebe Brüder, seid nach Isaaks Art Kinder der Verheißung.29 Wie jedoch damals der nach dem Fleisch erzeugte Sohn den nach dem Geist[19] erzeugten verfolgt hat, so ist es auch jetzt der Fall.30 Aber was sagt die Schrift dazu? »Verstoße die Magd und ihren Sohn! Denn der Sohn der Magd soll nicht das gleiche Erbrecht mit dem Sohn der Freien haben.« (1.Mose 21,10)31 Darum, liebe Brüder: Wir sind nicht Kinder einer Magd[20], sondern der Freien!

Galater 4

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Казвам още: Дотогава, докато наследникът е малолетен, той не се различава по нищо от роб, ако и да е господар на всичко,2 но е под надзиратели и настойници до назначения от бащата срок.3 Така и ние, когато бяхме малолетни, бяхме поробени под първоначалните учения на света; (Gal 2,4; Gal 4,9; Gal 5,1; Kol 2,8; Kol 2,20; Hebr 9,10)4 а когато се изпълни времето, Бог изпрати Сина Си, Който се роди от жена, роди се и под закона, (1Mo 3,15; 1Mo 49,10; Jes 7,14; Dan 9,24; Mi 5,3; Mt 1,23; Mt 5,17; Mk 1,5; Lk 1,31; Lk 2,7; Lk 2,27; Joh 1,14; Röm 1,3; Eph 1,10; Phil 2,7; Hebr 2,14)5 за да изкупи онези, които бяха под закона, за да получим осиновението. (Mt 8,25; Mt 20,28; Joh 1,12; Gal 3,13; Gal 3,26; Eph 1,5; Eph 1,7; Tit 2,14; Hebr 9,12; 1Petr 1,18; 1Petr 1,19)6 И понеже сте синове, Бог изпрати в сърцата ни Духа на Сина Си, Който вика: Авва, Отче! (Röm 5,5; Röm 8,15)7 Затова не си вече роб, а син; и ако си син, то си Божий наследник чрез Христос. (Röm 8,16; Röm 8,17; Gal 3,29)8 Но тогава, когато не познавахте Бога, вие робувахте на онези, които по естество не са богове; (Röm 1,25; 1Kor 12,2; 1Kor 13,12; Eph 2,11; Eph 2,12; 1Thess 1,9; 1Thess 4,5)9 а сега, когато познахте Бога, или по-добре – като бяхте познати от Бога, как се връщате назад към слабите и жалки[1] първоначални учения, на които отново желаете да робувате? (Röm 8,3; 1Kor 8,3; 1Kor 13,12; Gal 3,3; Kol 2,20; 2Tim 2,19; Hebr 7,18)10 Вие пазите дните, месеците, времената и годините. (Röm 14,5; Kol 2,16)11 Боя се за вас, да не би напразно да съм се трудил помежду ви. (Gal 2,2; Gal 5,2; Gal 5,4; 1Thess 3,5)12 Моля ви се, братя, станете като мене, защото и аз станах като вас. Не сте извършили спрямо мене никаква неправда, (2Kor 2,5)13 но сами знаете, че първия път ви проповядвах благовестието при телесна слабост; (1Kor 2,3; 2Kor 11,30; 2Kor 12,7; 2Kor 12,9; Gal 1,6)14 но пак това, което беше изкушение за вас в състоянието на моето тяло, вие не го презряхте, нито се погнусихте от него, а ме приехте като Божий ангел, като Христос Исус. (2Sam 19,27; Sach 12,8; Mal 2,7; Mt 10,40; Lk 10,16; Joh 13,20; 1Thess 2,13)15 Тогава къде е онова ваше изповядано блаженство? Понеже свидетелствам за вас, че ако беше възможно, очите си бихте извадили и бихте ми ги дали.16 И така, аз неприятел ли ви станах, понеже ви говоря истината? (Gal 2,5; Gal 2,14)17 Тези учители ви търсят ревностно не по добър начин; те даже желаят да ви отлъчат от нас, за да търсите ревностно тях. (Röm 10,2; 2Kor 11,2)18 Но добре е да бъдете търсени ревностно за това, което е добро, и то по всяко време, а не само когато аз се намирам между вас.19 Дечица мои, за които съм пак в родилни болки, докато се изобрази Христос във вас, (1Kor 4,15; Phlm 1,10; Jak 1,18)20 бих желал да съм сега при вас и да променя гласа си, защото съм в недоумение за вас.21 Кажете ми вие, които желаете да бъдете под закон, не чувате ли какво казва законът?22 Защото е писано, че Авраам имаше двама сина – един от слугинята и един от свободната; (1Mo 16,15; 1Mo 21,2; 1Mo 21,3)23 но този, който беше от слугинята, се роди по плът, а онзи, който беше от свободната – по обещание. (1Mo 18,10; 1Mo 18,14; 1Mo 21,1; 1Mo 21,2; Röm 9,7; Röm 9,8; Hebr 11,11)24 И това е иносказание, защото тези жени представляват два завета – единият от Синайската планина, който ражда деца за робство, и това е Агар. (5Mo 33,2; Röm 8,15)25 А тази Агар представлява планината Синай в Арабия и съответства на днешния Йерусалим, защото тя е в робство с децата си.26 А горният Йерусалим е свободен, който е майка на всички; (Jes 2,2; Jes 60,1; Hebr 12,22; Offb 3,12; Offb 21,2; Offb 21,10)27 защото е писано: „Весели се, неплодна, която не раждаш; възкликни и извикай, ти, която не си била в родилни болки, защото повече са децата на самотната, отколкото децата на омъжената.“ (Jes 54,1)28 А ние, братя, както Исаак, сме чеда на обещание. (Apg 3,25; Röm 9,8; Gal 3,29)29 Но както тогава роденият по плът гонеше родения по Дух, така е и сега. (1Mo 21,9; Gal 5,11; Gal 6,12)30 Обаче какво казва Писанието? „Изгони слугинята и сина и; защото синът на слугинята няма да наследи със сина на свободната.“ (1Mo 21,10; 1Mo 21,12; Joh 8,35; Gal 3,8; Gal 3,22)31 Затова, братя, ние не сме деца на слугинята, а на свободната. (Joh 8,36; Gal 5,1; Gal 5,13)