1Von David. Danken will ich dir (HERR) von ganzem Herzen, vor den Göttern will ich dir lobsingen;2vor deinem heiligen Tempel will ich anbeten und deinen Namen preisen ob deiner Gnade und Treue; denn über deinen ganzen Namen hinaus hast dein Wort[1] du groß gemacht.3Als ich rief zu dir, da hast du mich erhört, hast mir Mut verliehn: in mein Herz kam Kraft.4Danken werden dir, HERR, alle Könige der Erde, wenn sie hören die Worte deines Mundes,5und werden singen vom Walten des HERRN, denn groß ist die Herrlichkeit des HERRN.6Denn der HERR ist erhaben und sieht doch den Niedrigen, den Stolzen aber erkennt er schon von ferne.7Wenn ich auch mitten in Drangsal wandle, erhältst du mir dennoch das Leben; du streckst deine Hand aus gegen die Wut meiner Feinde, und deine Rechte hilft mir.8Der HERR wird’s mir zum Heil vollführen; o HERR, deine Gnade walte für immer: laß die Werke deiner Hände nicht fahren[2]!
Psalm 138
Верен
von Veren1Псалм на Давид. Ще Те славя от все сърце, ще Ти пея псалми пред боговете.2Ще се поклоня към светия Ти храм и ще славя Името Ти за милостта Ти и за верността Ти, защото си възвеличил словото Си над цялото Си Име.3В деня, когато извиках, Ти ми отговори; направи ме дръзновен със сила в душата ми.4Всички земни царе ще Те прославят, ГОСПОДИ, когато чуят думите на устата Ти.5Ще възпяват ГОСПОДНИТЕ пътища, защото велика е ГОСПОДНАТА слава.6Защото ГОСПОД е възвишен, но гледа смирения, а гордия познава отдалеч.7Ако ходя сред бедствие, Ти ще ме пазиш жив, ще простреш ръката Си против яростта на враговете ми и ще ме спаси десницата Ти.8ГОСПОД ще извърши, което е потребно за мен. Твоята милост, ГОСПОДИ, е вечна. Не оставяй делата на ръцете Си!