1Der HERR ist König! Er hat sich gekleidet in Hoheit[1]; in Hoheit hat der HERR sich gekleidet, mit Kraft umgürtet, auch der Erdkreis steht fest, so daß er nicht wankt. (Ps 96,10)2Fest steht dein Thron von Anbeginn, von Ewigkeit her bist du.3Fluten erhoben, o HERR, Fluten erhoben ihr Brausen, Fluten werden (auch weiter) ihr Tosen erheben –4mächtiger als das Brausen gewaltiger Wasser, mächtiger als die brandenden Meereswogen ist der HERR in der Himmelshöhe!5Was du verordnet[2] hast, ist völlig zuverlässig, deinem Hause gebührt Heiligkeit[3], o HERR, für die Dauer der Zeiten.
Psalm 93
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Hospodin kraluje, oblék se v majestát, oblék se Hospodin, silou se přepásal! Pevně je postaven svět, aby se neotřásl,2tvůj trůn byl založen dřív než čas – od věčnosti jsi ty sám!3Zvedají řeky, Hospodine, zvedají řeky svůj hlas, zvedají řeky vlnobití svá!4Nad hřmění proudů mohutných, nad moře mocné bouření mnohem mocnější je Hospodin!5Zcela spolehlivá jsou tvá svědectví, tvému domu svatost náleží, Hospodine, navždycky!