1.Chronik 16

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und als sie die Lade Gottes hineinbrachten, setzten sie sie in das Zelt, das David für sie aufgerichtet hatte, und opferten Brandopfer und Dankopfer vor Gott. (2Sam 6,17)2 Und als David die Brandopfer und Dankopfer beendet hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN3 und teilte aus an jedermann in Israel, an Männer und Frauen, einen Laib Brot und Kuchen von Datteln und Rosinen.4 Und er bestellte einige Leviten zu Dienern vor der Lade des HERRN, dass sie priesen, dankten und lobten den HERRN, den Gott Israels,5 nämlich Asaf als Vorsteher, Secharja als Zweiten, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Mattitja, Eliab, Benaja, Obed-Edom und Jëiël mit Psaltern und Harfen, Asaf aber mit hellen Zimbeln,6 die Priester Benaja und Jahasiël aber, allezeit mit Trompeten zu blasen vor der Lade des Bundes Gottes.7 Zu der Zeit ließ David zum ersten Mal dem HERRN danken durch Asaf und seine Brüder: (Ps 96,1; Ps 105,1; Ps 106,1; Ps 106,47)8 Danket dem HERRN, ruft seinen Namen an, tut kund unter den Völkern sein Tun!9 Singet und spielet ihm, redet von allen seinen Wundern!10 Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!11 Fraget nach dem HERRN und nach seiner Macht, suchet sein Angesicht allezeit!12 Gedenket seiner Wunder, die er getan hat, seiner Zeichen und der Urteile seines Mundes,13 ihr, das Geschlecht Israels, seines Knechts, ihr Söhne Jakobs, seine Auserwählten!14 Er ist der HERR, unser Gott, er richtet in aller Welt.15 Gedenket ewig seines Bundes, des Wortes, das er verheißen hat für tausend Geschlechter,16 den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides, den er Isaak geschworen hat,17 den er Jakob gesetzt hat zur Satzung und Israel zum ewigen Bund18 und sprach: Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbteils.19 Als sie noch gering an Zahl waren, wenige und Fremdlinge im Lande,20 da zogen sie von einem Volk zum andern und von einem Königreich zum andern.21 Er ließ niemand ihnen Schaden tun und wies Könige zurecht um ihretwillen: (1Mo 12,17; 1Mo 20,3; 1Mo 20,7; 1Mo 26,9)22 Tastet meine Gesalbten nicht an, und tut meinen Propheten kein Leid!23 Singet dem HERRN, alle Lande, verkündiget täglich sein Heil!24 Erzählet unter den Heiden seine Herrlichkeit und unter allen Völkern seine Wunder!25 Denn der HERR ist groß und hoch zu loben und mehr zu fürchten als alle Götter.26 Denn alle Götter der Völker sind Götzen, der HERR aber hat den Himmel gemacht.27 Hoheit und Pracht sind vor ihm, Macht und Freude an seinem Ort.28 Bringet dar dem HERRN, ihr Völker, bringet dar dem HERRN Ehre und Macht! (Ps 29,1)29 Bringet dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Geschenke und kommt vor ihn und betet den HERRN an in heiligem Schmuck!30 Es fürchte ihn alle Welt. Er hat den Erdkreis gegründet, dass er nicht wankt.31 Es freue sich der Himmel, und die Erde sei fröhlich, und man sage unter den Völkern, dass der HERR regiert!32 Das Meer brause und was darinnen ist, und das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist.33 Es sollen jauchzen alle Bäume im Wald vor dem HERRN; denn er kommt, zu richten die Erde.34 Danket dem HERRN, denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich. (2Chr 20,21)35 Und sprecht: Hilf uns, Gott, unser Heiland, und sammle uns und errette uns aus den Völkern, dass wir deinen heiligen Namen preisen und dir Lob sagen!36 Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Und alles Volk sagte: Amen!, und: Lobe den HERRN! (Ps 41,14)37 Und David ließ dort vor der Lade des Bundes des HERRN den Asaf und seine Brüder, damit sie Dienst täten vor der Lade allezeit, wie es jeder Tag erforderte;38 dazu Obed-Edom und seine Brüder, achtundsechzig Mann, und Obed-Edom, den Sohn Jedutuns, und Hosa als Torhüter.39 Und den Priester Zadok und seine Brüder, die Priester, bestellte er bei der Wohnung des HERRN auf der Höhe zu Gibeon, (1Chr 21,29)40 dass sie dem HERRN täglich Brandopfer darbrächten auf dem Brandopferaltar, am Morgen und am Abend, wie geschrieben steht im Gesetz des HERRN, das er Israel geboten hat, (2Mo 29,38)41 und mit ihnen Heman und Jedutun und die andern Erwählten, die namentlich bestimmt waren, um dem HERRN zu danken, dass seine Güte ewiglich währt,42 mit Trompeten und hell klingenden Zimbeln und mit Saitenspiel zur Ehre Gottes. Die Söhne Jedutuns aber machte er zu Torhütern.43 Und alles Volk zog hin, ein jeder in sein Haus, und David kehrte auch heim, sein Haus zu segnen.

1.Chronik 16

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Und sie brachten die Lade Gottes hinein und stellten sie mitten in das Zelt, das David für sie aufgerichtet hatte; und sie opferten Brandopfer und Friedensopfer vor Gott. (3Mo 3,1; 1Kön 8,62; 1Chr 15,1; 1Chr 15,12; Ps 132,8; Hes 45,17)2 Und nachdem David die Brandopfer und Friedensopfer vollbracht hatte, segnete er das Volk im Namen des HERRN; (2Sam 6,18; 1Kön 8,54)3 und er verteilte an jedermann in Israel, an Männer und Frauen, je einen Laib Brot, einen Dattelkuchen und einen Rosinenkuchen. (2Chr 30,24; Neh 8,10; 1Petr 4,9)4 Und er bestimmte etliche Leviten zu Dienern vor der Lade des HERRN, damit sie den HERRN, den Gott Israels, priesen, ihm dankten und ihn lobten: (1Chr 23,5; 1Chr 23,30; 1Chr 25,1; 1Chr 25,6; Esr 3,10; Kol 3,16; Jak 5,13)5 nämlich Asaph als das Oberhaupt, Sacharja als zweiten; nach ihm Jehiel, Semiramot, Jechiel, Mattitja, Eliab, Benaja, Obed-Edom und Jehiel, mit Harfen und Lauten; Asaph aber, um mit Zimbeln laut zu spielen, (1Chr 6,24; 1Chr 15,18; 1Chr 25,1)6 die Priester Benaja und Jehasiel aber mit Trompeten allezeit vor der Lade des Bundes Gottes. (4Mo 10,8; 2Chr 5,12; 2Chr 13,12)7 Zu derselben Zeit gab David zum ersten Mal Asaph und seinen Brüdern den Auftrag, dem HERRN zu danken: (1Chr 25,1; Ps 136,1)8 Dankt dem HERRN, ruft seinen Namen an, macht unter den Völkern seine Taten bekannt! (Ps 105,1)9 Singt ihm, lobsingt ihm, redet von allen seinen Wundern! (1Chr 16,24; Ps 95,1; Ps 145,5)10 Rühmt euch seines heiligen Namens! Es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen! (Ps 22,27; Ps 34,3; Jes 45,25; Jer 9,23; 1Kor 1,31)11 Fragt nach dem HERRN und nach seiner Macht, sucht sein Angesicht allezeit! (Ps 27,8; Ps 84,6)12 Gedenkt an seine Wunder, die er getan hat, an seine Zeichen und die Urteile seines Mundes, (5Mo 4,9; Ps 76,9)13 o Same Israels, seines Knechtes, o ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten! (5Mo 10,15; Ps 105,6; Jes 41,8)14 Er, der HERR, ist unser Gott; auf der ganzen Erde gelten seine Rechtsurteile. (1Mo 17,7; Ps 96,13; Apg 17,30)15 Gedenkt auf ewig an seinen Bund, an das Wort, das er ergehen ließ auf tausend Geschlechter hin; (5Mo 7,9; Ps 105,8)16 [an den Bund,] den er mit Abraham geschlossen, an seinen Eid, den er Isaak geschworen hat. (1Mo 17,2; 1Mo 26,3; 2Mo 3,15; Hebr 6,13)17 Er stellte ihn auf für Jakob als Satzung, für Israel als ewigen Bund, (1Mo 17,2; 1Mo 17,7; 1Mo 17,11; 2Mo 2,24; 2Mo 19,3; 2Sam 23,5; Ps 78,10; Jes 55,3; Hebr 13,20)18 als er sprach: »Dir gebe ich das Land Kanaan als das Los eures Erbteils«, (2Mo 6,4)19 als ihr noch leicht zu zählen wart, nur wenige und Fremdlinge darin. (1Mo 46,27; 5Mo 7,7; Apg 7,14)20 Und sie zogen von einem Volk zum andern und von einem Königreich zum andern. (Hebr 11,9)21 Er ließ sie von keinem Menschen bedrücken und züchtigte Könige um ihretwillen: (1Mo 12,17; 1Mo 26,10; Zef 2,10)22 »Tastet meine Gesalbten nicht an und fügt meinen Propheten kein Leid zu!« (1Sam 24,7; 1Sam 26,9; Ps 105,15)23 Singt dem HERRN, alle Welt; verkündigt Tag für Tag sein Heil! (Ps 96,1; Ps 96,2; Ps 98,4; Ps 100,1)24 Erzählt unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, unter allen Völkern von seinen Wundern! (Hab 2,14; Apg 2,11; Röm 10,18)25 Denn groß ist der HERR und hoch zu loben; er ist furchtbar über alle Götter. (Hi 36,22; Ps 76,8; Ps 145,3; Jer 10,6)26 Denn alle Götter der Völker sind nichtige Götzen; aber der HERR hat die Himmel gemacht. (Ps 102,26; Ps 115,4; Ps 124,8; Jer 10,12; 1Kor 12,2; Gal 4,8)27 Pracht und Majestät sind vor seinem Angesicht, Stärke und Freude ist in seiner Wohnstätte. (1Chr 29,12; Ps 96,6; Ps 97,2; Hes 1,27)28 Bringt dar dem HERRN, ihr Völkerstämme, bringt dar dem HERRN Ehre und Lob! (Ps 29,1; Röm 11,33; Jud 1,25)29 Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringt Gaben dar und kommt vor sein Angesicht! Betet den HERRN an in heiligem Schmuck! (Ps 65,5; Ps 93,5; Ps 110,3; Spr 18,10; Mal 3,10; Mt 2,11)30 Erbebt vor ihm, alle Welt! Der Erdkreis steht fest und wankt nicht. (1Chr 16,23; Ps 93,1; Ps 99,1)31 Es freue sich der Himmel, und die Erde frohlocke, und unter den Heiden soll man sagen: Der HERR regiert als König! (Ps 9,8; Ps 99,1; Offb 19,6)32 Es brause das Meer und was es erfüllt! Es jauchze das Feld und alles, was darauf ist! (Ps 69,35)33 Dann sollen alle Bäume des Waldes jubeln vor dem HERRN, denn er kommt, um die Erde zu richten! (1Mo 18,25; Ps 9,8; Ps 98,7; Jes 44,23; Jes 55,12)34 Dankt dem HERRN, denn er ist gütig, denn seine Gnade währt ewiglich! (2Chr 5,13; Ps 106,1; Ps 136,1)35 Und sprecht: Rette uns, o Gott unsres Heils, und sammle uns und befreie uns von den Heidenvölkern, Dass wir deinem heiligen Namen danken, Dass wir uns glücklich preisen, zu deinem Ruhm! (Jos 23,7; Ps 106,47)36 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit! Und alles Volk sagte: Amen!, und lobte den HERRN. (Neh 8,6; Neh 9,5; Ps 41,14)37 So ließ [David] den Asaph und seine Brüder dort vor der Lade des Bundes des HERRN, um allezeit vor der Lade zu dienen, wie es Tag für Tag vorgeschrieben war; (1Chr 16,41; Ps 145,2; Hebr 13,15)38 und Obed-Edom und seine 68 Brüder[1], Obed-Edom, den Sohn Jeduthuns, und Hosa als Torhüter; (1Chr 15,18; 1Chr 15,24)39 aber den Priester Zadok und seine Brüder, die Priester, ließ er vor der Wohnung des HERRN auf der Höhe von Gibeon, (1Chr 21,29; 2Chr 1,3)40 damit sie dem HERRN täglich Brandopfer darbrächten auf dem Brandopferaltar, morgens und abends, und zwar nach allem, was geschrieben steht im Gesetz des HERRN, das er Israel geboten hat; (2Mo 29,38)41 und mit ihnen Heman und Jeduthun und die übrigen Auserlesenen, die namentlich dazu bestimmt wurden, dem HERRN zu danken, dass seine Gnade ewig währt. (1Chr 15,17; 1Chr 16,34; Ps 103,4; Ps 103,11; Ps 103,17; Ps 136,1)42 Und mit ihnen, mit Heman und Jeduthun, waren Trompeten und Zimbeln für die, welche laut spielten, und Instrumente für die Lieder Gottes; aber die Söhne Jeduthuns waren für das Tor [bestimmt]. (1Chr 15,17; 1Chr 25,1; 2Chr 5,12)43 Und das ganze Volk ging fort, jeder in sein Haus; und auch David kehrte zurück, um sein Haus zu segnen. (2Sam 6,19)

1.Chronik 16

الكتاب المقدس

von Biblica
1 ثُمَّ أَدْخَلُوا تَابُوتَ اللهِ إِلَى الْخَيْمَةِ الَّتِي نَصَبَهَا دَاوُدُ، وَوَضَعُوهُ فِي وَسَطِهَا وَقَرَّبُوا مُحْرَقَاتٍ وَذَبَائِحَ سَلامٍ لِلهِ.2 وَبَعْدَ أَنِ انْتَهَى دَاوُدُ مِنْ تَقْدِيمِ الْمُحْرَقَاتِ وَذَبَائِحِ السَّلامِ بَارَكَ الشَّعْبَ بِاسْمِ الرَّبِّ.3 وَوَزَّعَ عَلَى كُلِّ الإِسْرَائِيلِيِّينَ مِنْ رِجَالٍ وَنِسَاءٍ وَسَائِرِ الْحَاضِرِينَ رَغِيفَ خُبْزٍ وَكَأْسَ خَمْرٍ وَقُرْصَ زَبِيبٍ.4 وَعَيَّنَ دَاوُدُ عَدَداً مِنَ اللّاوِيِّينَ لِيَقُومُوا بِالْخِدْمَةِ أَمَامَ تَابُوتِ الرَّبِّ وَلِرَفْعِ التَّضَرُّعَاتِ وَتَقْدِيمِ الشُّكْرِ وَالتَّسْبِيحِ لِلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ.5 وَجَعَلَ آسَافَ رَئِيساً عَلَيْهِمْ وَزَكَرِيَّا مُعَاوِناً لَهُ، وَكَانَ يَعِيئِيلُ وَشَمِيرَامُوثُ وَيَحِيئِيلُ وَمَتَّثْيَا وَأَلِيآبُ وَبَنَايَا وَعُوِبِيدُ أَدُومَ وَيَعِيئِيلُ يَعْزِفُونَ عَلَى الرَّبَابِ وَالأَعْوَادِ، أَمَّا آسَافُ فَكَانَ يَعْزِفُ عَلَى الصُّنُوجِ.6 فِي حِينِ كَانَ بَنَايَا وَيَحْزِيئِيلُ الْكَاهِنَانِ يَنْفُخَانِ بِالأَبْوَاقِ دَائِماً أَمَامَ تَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ.7 وَكَانَتْ هَذِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ يُسَبَّحُ فِيهَا الرَّبُّ بِالْغِنَاءِ (فِي الْخَيْمَةِ) وَقَدْ عَهِدَ دَاوُدُ بِذَلِكَ إِلى آسَافَ وَرِفَاقِهِ:8 قَدِّمُوا الشُّكْرَ لِلرَّبِّ؛ ادْعُوا بِاسْمِهِ. عَرِّفُوا بِأَفْعَالِهِ بَيْنَ الشُّعُوبِ.9 غَنُّوا لَهُ؛ اشْدُوا لَهُ؛ حَدِّثُوا بِكُلِّ عَجَائِبِهِ.10 تَبَاهَوْا بِاسْمِهِ القُدُّوسِ، لِتَفْرَحْ قُلُوبُ طَالِبِي الرَّبِّ.11 اطْلُبُوا الرَّبَّ وَقُوَّتَهُ؛ الْتَمِسُوا وَجْهَهُ دَائِماً.12 اذْكُرُوا عَجَائِبَهُ الَّتِي صَنَعَ، مُعْجِزَاتِهِ وَأَحْكَامَهُ الَّتِي نَطَقَ بِها13 يَا ذُرِّيَّةَ إِبْرَاهِيمَ عَبْدِهِ، يَا بَنِي يَعْقُوبَ الَّذِينَ اخْتَارَهُمْ14 هُوَ الرَّبُّ إِلَهُنَا، أَحْكَامُهُ تَمْلأُ الأَرْضَ كُلَّهَا15 لَمْ يَنْسَ عَهْدَهُ قَطُّ وَلا وَعْدَهُ الَّذِي قَطَعَهُ إِلَى أَلْفِ جِيلٍ،16 الْعَهْدَ الَّذِي أَبْرَمَهُ مَعَ إِبْرَاهِيمَ؛ وَالْقَسَمَ الَّذِي أَقْسَمَ بِهِ لإِسْحَاقَ17 ثُمَّ ثَبَّتَهُ لِيَعْقُوبَ فَرِيضَةً؛ وَلإِسْرَائِيلَ مِيثَاقاً أَبَدِيًّا18 قَائِلاً: لَكَ أُعْطِي أَرْضَ كَنْعَانَ نَصِيبَ مِيرَاثٍ لَكُمْ19 إذْ كَانُوا قِلَّةً بَعْدُ؛ نَفَراً ضَئِيلاً مُتَغَرِّبِينَ فِي الأَرْضِ.20 مُتَنَقِّلِينَ مِنْ أُمَّةٍ إِلَى أُمَّةٍ وَمِنْ مَمْلَكَةٍ إِلَى أُخْرَى21 فَلَمْ يَدَعْ أَيَّ إِنْسَانٍ يَظْلِمُهُمْ بَلْ وَبَّخَ مُلُوكاً مِنْ أَجْلِهِمْ22 قَائِلاً: لَا تَمَسُّوا مُسَحَائِي، وَلا تُؤْذُوا أَنْبِيَائِي.23 غَنُّوا لِلرَّبِّ يَا كُلَّ شُعُوبِ الأَرْضِ، خَبِّرُوا بِخَلاصِهِ مِنْ يَوْمٍ إِلَى يَوْمٍ.24 أَعْلِنُوا مَجْدَهُ بَيْنَ الأُمَمِ؛ وَعَجَائِبَهُ بَيْنَ الشُّعُوبِ كُلِّهَا25 فَإِنَّ الرَّبَّ عَظِيمٌ وَجَدِيرٌ بِكُلِّ حَمْدٍ. هُوَ مَرْهُوبٌ أَكْثَرُ مِنْ جَمِيعِ الآلِهَةِ.26 لأَنَّ كُلَّ آلِهَةِ الأُمَمِ أَصْنَامٌ، أَمَّا الرَّبُّ فَهُوَ صَانِعُ السَّمَاوَاتِ.27 الْجَلالُ وَالْبَهَاءُ أَمَامَهُ، وَالْقُوَّةُ وَالْجَمَالُ فِي مَقْدِسِهِ.28 قَدِّمُوا لِلرَّبِّ يَا جَمِيعَ الشُّعُوبِ، قَدِّمُوا لِلرَّبِّ مَجْداً وَقُوَّةً.29 قَدِّمُوا لِلرَّبِّ الْمَجْدَ الْوَاجِبَ لاِسْمِهِ، أَحْضِرُوا تَقْدِمَةً وَتَعَالَوْا وَامْثُلُوا فِي حَضْرَتِهِ، اسْجُدُوا لَهُ فِي زِينَةٍ مُقَدَّسَةٍ.30 ارْتَعِدِي أَمَامَهُ يَا كُلَّ الأَرْضِ، هُوَذَا الأَرْضُ قَدِ اسْتَقَرَّتْ ثَابِتَةً.31 لِتَفْرَحِ السَّمَاوَاتُ وَلْتَبْتَهِجِ الأَرْضُ وَلْيُذَعْ بَيْنَ الأُمَمِ أَنَّ الرَّبَّ قَدْ مَلَكَ.32 لِيَعِجَّ الْبَحْرُ وَكُلُّ مَا يَحْوِيهِ، لِيَتَهَلَّلِ الْحَقْلُ وَكُلُّ مَا فِيهِ.33 عِنْدَئِذٍ تَتَرَنَّمُ أَشْجَارُ الْغَابَةِ فِي حَضْرَةِ الرَّبِّ لأَنَّهُ جَاءَ لِيَدِينَ الأَرْضَ.34 احْمَدُوا الرَّبَّ لأَنَّهُ صَالِحٌ وَرَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.35 قُولُوا: أَنْقِذْنَا يَا إِلَهَ خَلاصِنَا، وَاجْمَعْ شَمْلَنَا مِنْ بَيْنِ الأُمَمِ وَخَلِّصْنَا فَنَرْفَعَ الشُّكْرَ لاِسْمِكَ الْقُدُّوسِ وَنَفْتَخِرَ بِتَسْبِيحِكَ.36 مُبَارَكٌ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ مِنَ الأَزَلِ إِلَى الأَبَدِ. فَأَجَابَ كُلُّ الشَّعْبِ: «آمِين»، وَسَبَّحُوا الرَّبَّ.37 وَكَلَّفَ دَاوُدُ آسَافَ وَرِفَاقَهُ بِالْقِيَامِ بِالْخِدْمَةِ الْيَوْمِيَّةِ أَمَامَ تَابُوتِ عَهْدِ الرَّبِّ،38 وَعَهِدَ إِلَى عُوبِيدَ أَدُومَ بْنِ يَدِيثُونَ وَحُوسَةَ وَرِفَاقِهِمِ الثَّمَانِيَةِ وَالسِّتِّينَ بِحِرَاسَةِ التَّابُوتِ.39 وَأَوْكَلَ إِلَى صَادُوقَ الْكَاهِنِ وَرِفَاقِهِ الْكَهَنَةِ خِدْمَةَ مَسْكَنِ الرَّبِّ الْقَدِيمِ الْقَائِمِ عَلَى مُرْتَفَعَةِ جِبْعُونَ،40 لِيُقَرِّبُوا عَلَى مَذْبَحِ الْمُحْرَقَةِ قَرَابِينَ لِلرَّبِّ بِصُورَةٍ دَائِمَةٍ فِي كُلِّ صَبَاحٍ وَمَسَاءٍ، كَمَا هُوَ مُدَوَّنٌ فِي شَرِيعَةِ الرَّبِّ الَّتِي أَمَرَ بِها إِسْرَائِيلَ.41 وَأَضَافَ إِلَيْهِمْ هَيْمَانَ وَيَدُوثُونَ وَسَائِرَ الْمُخْتَارِينَ الَّذِينَ وَرَدَتْ أَسْمَاؤُهُمْ لِيُمَجِّدُوا الرَّبَّ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.42 فَكَانَ هَيْمَانُ وَيَدُوثُونُ يَنْفُخَانِ بِالأَبْوَاقِ وَيَعْزِفَانِ عَلَى الصُّنُوجِ وَسِوَاهَا مِنْ آلاتِ غِنَاءٍ لِلهِ، كَمَا قَامَ أَبْنَاءُ يَدُوثُونَ بِالْحِرَاسَةِ.43 ثُمَّ انْطَلَقَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَ الشَّعْبِ إِلَى مَنْزِلِهِ وَعَادَ دَاوُدُ لِيُبَارِكَ أَهْلَ بَيْتِهِ.

1.Chronik 16

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

von Biblica
1 به اين ترتيب بنیاسرائيل صندوق عهد را به خيمهای كه داوود برايش بر پا كرده بود، آوردند و در حضور خدا قربانیهای سوختنی و سلامتی تقديم كردند.2 در پايان مراسم قربانی، داوود بنیاسرائيل را به نام خداوند بركت داد.3 سپس او به هر يک از زنان و مردان يک قرص نان، يک نان خرما و يک نان كشمشی داد.4 داوود بعضی از لاويان را تعيين كرد تا در جلو صندوق عهد قرار گيرند و خداوند، خدای اسرائيل را با سرود شكر و سپاس بگويند. آنانی كه برای اين خدمت تعيين شدند اينها بودند:5 آساف (سرپرست اين عده كه سنج هم مینواخت)، زكريا، يعیئيل، شميراموت، يحیئيل، متتيا، الیآب، بنايا، عوبيد ادوم و يعیئيل. اين افراد عود و بربط مینواختند.6 بنايا و يحزیئيل كه كاهن بودند، هميشه در جلو صندوق عهد شيپور مینواختند.7 و و ، ، در آن روز، داوود گروه سرايندگان را تشكيل داد تا در خيمهٔ عبادت برای شكر و سپاس خداوند سرود خوانند. آساف رهبر گروه سرايندگان بود. (Ps 96,1; Ps 105,1; Ps 106,1; Ps 106,47; Ps 106,48)8 سرودی كه آنها میخواندند اين بود: خداوند را شكر كنيد و نام او را بخوانيد؛ كارهای او را به تمام قومهای جهان اعلام نماييد.9 در وصف او بسراييد و او را ستايش كنيد؛ از كارهای شگفتانگيز او سخن بگوييد.10 ای طالبان خداوند شادی نماييد و به نام مقدس او فخر كنيد!11 خداوند و قوت او را طالب باشيد و پيوسته حضور او را بخواهيد.12-13 ای فرزندان بندهٔ خدا يعقوب، و ای پسران برگزيدهٔ او اسرائيل، آيات و معجزات او را و فرامينی را كه صادر میكند، به ياد آوريد.14 او خداوند، خدای ماست، و قدرتش در تمام دنيا نمايان است.15 عهد او را هميشه به یاد داشته باشيد عهدی كه با هزاران پشت بسته است؛16 عهد او را با ابراهيم، و وعدهٔ او را به اسحاق!17 او با يعقوب عهد بست و به اسرائيل وعدهای جاودانی داد.18 او گفت: «سرزمين كنعان را به شما میبخشم تا ملک و ميراثتان باشد.»19 بنیاسرائيل قومی كوچک بودند و در آن ديار غريب؛20 ميان قومها سرگردان بودند و از مملكتی به مملكتی ديگر رانده میشدند.21 اما خداوند نگذاشت كسی به آنها صدمه برساند، و به پادشاهان هشدار داد كه بر ايشان ظلم نكنند:22 «برگزيدگان مرا آزار ندهيد! بر انبيای من دست ستم دراز نكنيد!»23 ای مردم روی زمين، در وصف خداوند بسراييد! هر روز اعلام كنيد كه او نجات میدهد!24 شكوه و جلال او را در ميان قومها ذكر كنيد، و از معجزات او در ميان قومها سخن بگوييد.25 خداوند عظيم است، او را ستايش كنيد؛ او برتر از تمام خدايان است، وی را احترام نماييد.26 خدايان ساير قومها بتهايی بيش نيستند، اما خداوند ما آسمانها را آفريده است.27 شكوه و جلال در حضور اوست، و قدرت و شادمانی در خانهٔ او.28 ای تمام قومهای روی زمين، خداوند را توصيف نماييد؛ قدرت و شكوه او را توصيف نماييد؛29 عظمت نام خداوند را توصيف نماييد! با هدايا به حضورش بياييد، او را در شكوه قدوسيتش بپرستيد!30 ای تمام مردم روی زمين، در حضور او بلرزيد، در حضور او كه دنيا را استوار نموده است!31 آسمان شادی كند و زمين به وجد آيد، تمام قومها بگويند: «اين خداوند است كه سلطنت میكند.»32 دريا و موجوداتش غرش نمايند، صحرا و حيواناتش وجد كنند،33 درختان جنگل با شادی بسرايند، در حضور خداوند كه برای داوری جهان میآيد.34 خداوند را سپاس گوييد، زيرا او نيكوست و محبتش ابدی.35 بگوييد: «ای خدای نجات دهندهٔ ما، ما را نجات ده، ما را جمع كن و از ميان قومها برهان، تا نام مقدس تو را سپاس گوييم و با فخر تو را ستايش كنيم.»36 از ازل تا ابد، بر خداوند، خدای اسرائيل سپاس باد! و همه گفتند: «آمين» و خداوند را ستايش كردند.37 داوود ترتيبی داد كه آساف و همكاران لاوی او به طور مرتب در جايی كه صندوق عهد خداوند نگهداری میشد خدمت كنند و كارهای روزانهٔ آنجا را انجام دهند.38 عوبيد ادوم (پسر يدوتون) با شصت و هشت همكارش نيز به ايشان كمک میكرد. عوبيد ادوم و حوسه مسئول نگهبانی از دروازهها بودند.39 در ضمن خيمهٔ عبادت قديمی كه در بالای تپهٔ جبعون بود به همان صورت باقی ماند. داوود، صادوق كاهن و همكاران كاهن او را در آن خيمه گذاشت تا خداوند را در آنجا خدمت كنند.40 آنها هر روز صبح و عصر، روی قربانگاه، قربانيهای سوختنی به خداوند تقديم میكردند، همانطور كه خداوند در تورات به بنیاسرائيل فرموده بود.41 داوود هيمان و يدوتون و چند نفر ديگر را هم كه انتخاب شده بودند تعيين كرد تا خداوند را به خاطر محبت ابدیاش ستايش كنند.42 آنها با نواختن شيپور و سنج و ساير آلات موسيقی، خدا را ستايش میكردند. پسران يدوتون كنار دروازه میايستادند.43 پس از پايان مراسم، مردم به خانههايشان رفتند و داوود بازگشت تا خانهٔ خود را تبرک نمايد.