1Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,2wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,3so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;4so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele, (Ps 42,8; Ps 69,16)5es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6Gelobt sei der HERR, dass er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel / dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
1If the Lord had not been on our side – let Israel say –2if the Lord had not been on our side when people attacked us,3they would have swallowed us alive when their anger flared against us;4the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,5the raging waters would have swept us away.6Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth.7We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped.8Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth.
1Те, кто надеется на Вечного, – как гора Сион: не поколеблются, пребудут вовеки.2Как горы окружают Иерусалим, так Вечный окружает Свой народ отныне и вовеки.3Не вечно власти нечестивых быть на земле, принадлежащей праведным, иначе праведные, по их примеру, сами станут творить беззаконие.4Будь добр, Вечный, к добрым и правым в сердцах своих.5Но тех, кто следует кривыми путями, да отвергнет Вечный вместе со злодеями. Мир Исраилу!