Josua 19

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Danach fiel das zweite Los auf den Stamm Simeon nach seinen Geschlechtern; und ihr Erbteil war inmitten des Erbteils der Judäer.2 Und es ward ihnen zum Erbteil Beerscheba, Schema, Molada,3 Hazar-Schual, Baala, Ezem,4 Eltolad, Betul, Horma,5 Ziklag, Bet-Markabot, Hazar-Susa,6 Bet-Lebaot, Scharuhen. Das sind dreizehn Städte mit ihren Gehöften.7 Ajin, Rimmon, Eter, Aschan. Das sind vier Städte mit ihren Gehöften,8 dazu alle Gehöfte, die um diese Städte liegen, bis Baalat-Beer; das ist Rama im Südland. Das ist das Erbteil des Stammes Simeon nach seinen Geschlechtern.9 Denn das Erbteil der Söhne Simeon ist von dem Anteil der Judäer genommen. Weil der Anteil der Judäer zu groß für sie war, darum erbten die Söhne Simeon mitten in deren Erbteil.10 Das dritte Los fiel auf die Söhne Sebulon nach ihren Geschlechtern. Und die Grenze ihres Erbteils war bis Sarid11 und geht hinauf westwärts nach Marala und stößt an Dabbeschet und dann an den Bach, der gegenüber von Jokneam fließt,12 und wendet sich von Sarid gegen Sonnenaufgang bis an das Gebiet Kislot-Tabor und läuft hin nach Daberat und reicht hinauf nach Jafia.13 Und von da geht sie gegen Sonnenaufgang nach Gat-Hefer und Et-Kazin und läuft hin nach Rimmon, neigt sich nach Nea14 und biegt um im Norden nach Hannaton und endet im Tal von Jiftach-El.15 Dazu Kattat, Nahalal, Schimron, Jidala und Bethlehem. Das sind zwölf Städte mit ihren Gehöften. (Ri 1,30)16 Das ist das Erbteil der Söhne Sebulon nach seinen Geschlechtern; das sind seine Städte und Gehöfte.17 Auf die Söhne Issachar fiel das vierte Los nach ihren Geschlechtern.18 Und ihr Gebiet war Jesreel, Kesullot, Schunem,19 Hafarajim, Schion, Anaharat,20 Rabbit, Kischjon, Ebez,21 Remet, En-Gannim, En-Hadda, Bet-Pazzez;22 und die Grenze stößt an Tabor, Schahazajim, Bet-Schemesch, und ihr Ende ist am Jordan. Sechzehn Städte mit ihren Gehöften.23 Das ist das Erbteil des Stammes Issachar nach seinen Geschlechtern, die Städte mit ihren Gehöften.24 Das fünfte Los fiel auf den Stamm Asser nach seinen Geschlechtern.25 Und sein Gebiet war Helkat, Hali, Beten, Achschaf,26 Alammelech, Amad, Mischal, und die Grenze stößt im Westen an den Karmel und an den Fluss Libnat27 und wendet sich gegen Osten nach Bet-Dagon und stößt an Sebulon und an das Tal Jiftach-El nordwärts, stößt an Bet-Emek, Negiël und läuft hin nach Kabul zur Linken,28 Abdon, Rehob, Hammon, Kana bis nach Sidon, der großen Stadt,29 und wendet sich nach Rama bis zu der festen Stadt Tyrus und wendet sich nach Hosa und endet am Meer. Dazu Mahaleb, Achsib, (Ri 1,31)30 Umma, Afek, Rehob. Zweiundzwanzig Städte mit ihren Gehöften.31 Das ist das Erbteil des Stammes Asser nach seinen Geschlechtern, die Städte mit ihren Gehöften.32 Auf die Söhne Naftali fiel das sechste Los nach ihren Geschlechtern.33 Und seine Grenze war von Helef, von der Eiche bei Zaanannim an, dazu Adami-Nekeb und Jabneel, bis Lakkum und endet am Jordan;34 und die Grenze wendet sich westwärts nach Asnot-Tabor und läuft von da nach Hukkok und stößt an Sebulon im Süden und an Asser im Westen und an den Jordan im Osten.35 Und feste Städte sind: Ziddim, Zer, Hammat, Rakkat, Kinneret,36 Adama, Rama, Hazor,37 Kedesch, Edreï, En-Hazor,38 Jiron, Migdal-El, Horem, Bet-Anat, Bet-Schemesch. Neunzehn Städte mit ihren Gehöften. (Ri 1,33)39 Das ist das Erbteil des Stammes Naftali nach seinen Geschlechtern, die Städte mit ihren Gehöften.40 Das siebente Los fiel auf den Stamm Dan nach seinen Geschlechtern.41 Und das Gebiet seines Erbteils war Zora, Eschtaol, Ir-Schemesch,42 Schaalbim, Ajalon, Jitla,43 Elon, Timna, Ekron, (Jos 15,10)44 Elteke, Gibbeton, Baalat,45 Jehud, Bene-Berak, Gat-Rimmon,46 Me-Jarkon, Rakkon mit dem Gebiet bei Jafo. (Jon 1,3)47 Den Danitern aber ging ihr Gebiet verloren, und sie zogen hinauf und kämpften gegen Leschem und eroberten und schlugen es mit der Schärfe des Schwerts und nahmen es ein und wohnten darin und nannten es Dan nach ihres Vaters Namen. (Ri 18,27)48 Das ist das Erbteil des Stammes Dan nach seinen Geschlechtern, die Städte mit ihren Gehöften.49 Und als sie das ganze Land ausgeteilt hatten nach seinen Gebieten, gaben die Israeliten dem Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte50 und gaben ihm nach dem Befehl des HERRN die Stadt, die er forderte, nämlich Timnat-Serach auf dem Gebirge Ephraim. Dann baute er die Stadt auf und wohnte darin. (Jos 24,30; Ri 2,9)51 Das sind die Erbteile, die Eleasar, der Priester, und Josua, der Sohn Nuns, und die Häupter der Sippen unter den Stämmen Israels durchs Los austeilten in Silo vor dem HERRN, vor dem Eingang der Stiftshütte; und sie vollendeten so die Verteilung des Landes. (Jos 14,1; Jos 18,1)

Josua 19

الكتاب المقدس

von Biblica
1 أَمَّا الْقُرْعَةُ الثَّانِيَةُ فَكَانَتْ لِسِبْطِ شِمْعُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ، فَكَانَ مِيرَاثُهُمْ ضِمْنَ مِنْطَقَةِ يَهُوذَا،2 وَهُوَ يَشْتَمِلُ عَلَى بِئْرِ سَبْعٍ وَشَبَعَ وَمُولادَةَ،3 وَحَصَرَ شُوعَالَ وَبَالَةَ وَعَاصَمَ،4 وَأَلْتُولَدَ وَبَتُولَ وَحُرْمَةَ،5 وَصِقْلَغَ وَبَيْتِ الْمَرْكَبُوتِ وَحَصَرَ سُوسَةَ،6 وَبَيْتِ لَبَاوُتَ وَشَارُوحَيْنَ. وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا ثَلاثَ عَشْرَةَ مَدِينَةً مَعَ ضِيَاعِهَا.7 ثُمَّ عَيْنَ وَرِمُّونَ وَعَاتَرَ وَعَاشَانَ. وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا أَرْبَعُ مُدُنٍ مَعَ ضِيَاعِهَا.8 وَجَمِيعِ الضِّيَاعِ الْمُحِيطَةِ بِهَذِهِ الْمُدُنِ الَّتِي تَمْتَدُّ جَنُوباً حَتَّى بَعْلَةَ بِئْرَ الْمَعْرُوفَةِ بِرَامَةِ الْجَنُوبِ. هَذَا هُوَ مِيرَاثُ سِبْطِ شِمْعُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ.9 وَهَكَذَا حَصَلَ الشِّمْعُونِيُّونَ عَلَى مِيرَاثِهِمْ مِنْ نَصِيبِ سِبْطِ يَهُوذَا لأَنَّ نَصِيبَ يَهُوذَا كَانَ أَكْثَرَ مِمَّا يَحْتَاجُونَ إِلَيْهِ. لِذَلِكَ وَرِثَ أَبْنَاءُ شِمْعُونَ مِلْكَهُمْ دَاخِلَ مِنْطَقَةِ يَهُوذَا.10 وَجَاءَتِ الْقُرْعَةُ الثَّالِثَةُ لِسِبْطِ زَبُولُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ، فَكَانَتْ حُدُودُ مِلْكِهِمْ عِنْدَ سَارِيدَ،11 إِذِ اتَّجَهَتْ حُدُودُهُمْ غَرْباً إِلَى مَرْعَلَةَ وَوَصَلَتْ إِلَى دَبَّاشَةَ فَالْوَادِي الْمُقَابِلِ لِيَقْنَعَامَ.12 ثُمَّ دَارَتْ مِنْ سَارِيدَ شَرْقاً حَوْلَ تُخُومِ كِسْلُوتِ تَابُورَ وَعَبَرَتْ إِلَى الدَّبْرَةِ حَتَّى بَلَغَتْ صُعُداً إِلَى يَافِيعَ.13 وَمِنْ هُنَاكَ اتَّجَهَتْ شَرْقاً إِلَى جَتَّ حَافَرَ فَعِتِّ قَاصِينَ، وَاسْتَمَرَّتْ إِلَى رِمُّونَ وَنَيْعَةَ،14 الَّتِي الْتَفَّتْ حَوْلَهَا الْحُدُودُ نَحْوَ الشِّمَالِ إِلَى حَنَّاثُونَ حَتَّى انْتَهَتْ عِنْدَ وَادِي يَفْتَحْئِيلَ15 فَضْلاً عَنْ قَطَّةَ وَنَهْلالَ وَشِمْرُونَ وَيَدَالَةَ وَبَيْتِ لَحْمٍ. فَكَانَتْ فِي جُمْلَتِهَا اثْنَتَيْ عَشْرَةَ مَدِينَةً مَعَ ضِيَاعِهَا.16 هَذَا هُوَ نَصِيبُ سِبْطِ زَبُولُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مِنَ الْمُدُنِ وَضِيَاعِهَا.17 وَجَاءَتِ الْقُرْعَةُ الرَّابِعَةُ لِسِبْطِ يَسَّاكَرَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ.18 فَامْتَدَّتْ حُدُودُهُمْ إِلَى يَزْرَعِيلَ وَالْكِسْلُوتِ وَشُونَمَ،19 وَحَفَارَايِمَ وَشِيئُونَ وَأَنَاحَرَةَ،20 وَرَبِّيتَ وَقِشْيُونَ وَآبَصَ،21 وَرَمَةَ وَعَيْنِ جَنِّيمَ وَعَيْنِ حِدَّةَ وَبَيْتِ فَصَّيْصَ.22 وَبَلَغَتِ الْحُدُودُ تَابُورَ وَشَحْصِيمَةَ وَبَيْتَ شَمْسٍ وَانْتَهَتْ عِنْدَ نَهْرِ الأُرْدُنِّ، فَكَانَتْ فِي جُمْلَتِهَا سِتَّ عَشْرَةَ مَدِينَةً مَعَ ضِيَاعِهَا.23 هَذَا هُوَ مِيرَاثُ سِبْطِ يَسَّاكَرَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مَعَ الْمُدُنِ وَضِيَاعِهَا.24 وَجَاءَتِ الْقُرْعَةُ الْخَامِسَةُ لِسِبْطِ أَشِيرَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ.25 فَشَمَلَتْ حُدُودُهُمْ مُدُنَ حَلْقَةَ وَحَلِي وَبَاطَنَ وَأَكْشَافَ.26 وَأَلَّمَّلَكَ وَعَمْعَادَ وَمِشْآلَ، وَوَصَلَتْ غَرْباً إِلَى الْكَرْمَلِ وَشِيحُورِ لِبْنَةَ.27 أَمَّا شَرْقاً فَقَدِ امْتَدَّتْ إِلَى بَيْتِ دَاجُونَ، حَتَّى وَصَلَتْ إِلَى تُخُومِ زَبُولُونَ وَإِلَى وَادِي يَفْتَحْئِيلَ شِمَالِيَّ بَيْتِ الْعَامِقِ وَنَعِيئِيلَ، ثُمَّ اتَّجَهَتْ شِمَالاً نَحْوَ كَابُولَ28 وَعَبْرُونَ وَرَحُوبَ وَقَانَةَ إِلَى صِيدُونَ الْعَظِيمَةِ.29 ثُمَّ رَجَعَتِ الْحُدُودُ إِلَى الرَّامَةِ وَإِلَى الْمَدِينَةِ الْمُحَصَّنَةِ صُورٍ، ثُمَّ اسْتَدَارَتْ نَحْوَ حُوصَةَ وَانْتَهَتْ عِنْدَ الْبَحْرِ الْمُتَوَسِّطِ فِي كُورَةِ أَكْزِيبَ30 وَعُمَّةَ وَأَفِيقَ وَرَحُوبَ. فَكَانَتْ فِي جُمْلَتِهَا اثْنَتَيْنِ وَعِشْرِينَ مَدِينَةً مَعَ ضِيَاعِهَا.31 هَذَا هُوَ نَصِيبُ سِبْطِ أَشِيرَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مَعَ الْمُدُنِ وَضِيَاعِهَا.32 وَجَاءَتِ الْقُرْعَةُ السَّادِسَةُ لِسِبْطِ نَفْتَالِي حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ،33 فَكَانَتْ حُدُودُهُمْ تَمْتَدُّ مِنْ حَالَفَ إِلَى شَجَرَةِ الْبَلُّوطِ فِي صَعَنَنِّيمَ إِلَى أَدَامِي النَّاقِبِ وَيَبْنِئِيلَ حَتَّى لَقُّومَ، وَانْتَهَتْ عِنْدَ نَهْرِ الأُرْدُنِّ.34 ثُمَّ ارْتَدَّتِ الْحُدُودُ غَرْباً إِلَى أَزْنُوتِ تَابُورَ وَاتَّجَهَتْ مِنْ هُنَاكَ إِلَى حُقُّوقَ حَتَّى بَلَغَتْ حُدُودَ زَبُولُونَ جَنُوباً، وَوَصَلَتْ إِلَى أَشِيرَ غَرْباً وَإِلَى حُدُودِ يَهُوذَا عِنْدَ نَهْرِ الأُرْدُنِّ شَرْقاً.35 وَضَمَّتْ حُدُودُهَا مُدُناً مُحَصَّنَةً هِيَ: الصِّدِّيمُ وَصَيْرُ وَحَمَّةُ وَرَقَّةُ وَكِنَّارَةُ،36 وَأَدَامَةُ وَالرَّامَةُ وَحَاصُورُ،37 وَقَادَشُ وَإِذْرَعِي وَعَيْنُ حَاصُورَ،38 وَيِرْأُونُ وَمَجْدَلُ إِيلَ وَحُورِيمُ وَبَيْتُ عَنَاةَ وَبَيْتُ شَمْسٍ، وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا تِسْعَ عَشْرَةَ مَدِينَةً مَعَ ضِيَاعِهَا.39 هَذَا هُوَ مِيرَاثُ سِبْطِ نَفْتَالِي حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مَعَ الْمُدُنِ وَضِيَاعِهَا.40 وَجَاءَتِ الْقُرْعَةُ السَّابِعَةُ لِسِبْطِ دَانٍ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ.41 وَشَمَلَتْ حُدُودُهُمْ مُدُنَ صَرْعَةَ وَأَشْتَأُولَ وَعِيرَ شَمْسٍ.42 وَشَعَلَبَّيْنَ وَأَيَّلُونَ وَيِتْلَةَ43 وَإِيلُونَ وَتِمْنَةَ وَعَقْرُونَ،44 وَإِلْتَقَيْهَ وَجِبَّثُونَ وَبَعْلَةَ،45 وَيَهُودَا وَبَنِي بَرَقَ وَجَتِّ رِمُّونَ،46 وَمِيَاهِ الْيَرْقُونَ وَالرَّقُونَ مَعَ الْحُدُودِ الْمُقَابِلَةِ لِيَافَا.47 غَيْرَ أَنَّ الدَّانِيِّينَ وَاجَهُوا مَصَاعِبَ فِي تَمَلُّكِ مِنْطَقَتِهِمْ، فَهَاجَمُوا مَدِينَةَ لَشَمَ وَاسْتَوْلَوْا عَلَيْهَا وَقَضَوْا عَلَيْهَا بِحَدِّ السَّيْفِ، ثُمَّ أَقَامُوا فِيهَا وَدَعُوهَا دَاناً كَاسْمِ دَانٍ أَبِيهِمْ.48 هَذَا هُوَ نَصِيبُ سِبْطِ دَانٍ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مَعَ الْمُدُنِ وَضِيَاعِهَا.49 وَلَمَّا تَمَّ تَوْزِيعُ الأَرْضِ بِمُوجِبِ تَخْطِيطِ حُدُودِهَا، أَعْطَى بَنُو إِسْرَائِيلَ يَشُوعَ بْنَ نُونٍ مِيرَاثاً بَيْنَهُمْ.50 عَمَلاً بِأَمْرِ الرَّبِّ، فَوَهَبُوهُ مَدِينَةَ تِمْنَةَ سَارَحَ الَّتِي فِي جَبَلِ أَفْرَايِمَ الَّتِي طَلَبَهَا، فَبَنَى الْمَدِينَةَ وَسَكَنَ فِيهَا.51 فَكَانَتْ هَذِهِ هِيَ الأَنْصِبَةُ الَّتِي قَسَمَهَا أَلِيعَازَارُ الْكَاهِنُ وَيَشُوعُ بْنُ نُونٍ وَرُؤَسَاءُ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ بِالْقُرْعَةِ فِي شِيلُوهَ فِي مَحْضَرِ الرَّبِّ، عِنْدَ بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، وَانْتَهَوْا مِنْ قِسْمَةِ الارْضِ.

Josua 19

New International Version

von Biblica
1 The second lot came out for the tribe of Simeon according to its clans. Their inheritance lay within the territory of Judah.2 It included: Beersheba (or Sheba),[1] Moladah, (1Chr 4,28)3 Hazar Shual, Balah, Ezem,4 Eltolad, Bethul, Hormah,5 Ziklag, Beth Markaboth, Hazar Susah,6 Beth Lebaoth and Sharuhen – thirteen towns and their villages;7 Ain, Rimmon, Ether and Ashan – four towns and their villages –8 and all the villages around these towns as far as Baalath Beer (Ramah in the Negev). This was the inheritance of the tribe of the Simeonites, according to its clans.9 The inheritance of the Simeonites was taken from the share of Judah, because Judah’s portion was more than they needed. So the Simeonites received their inheritance within the territory of Judah.10 The third lot came up for Zebulun according to its clans: The boundary of their inheritance went as far as Sarid.11 Going west it ran to Maralah, touched Dabbesheth, and extended to the ravine near Jokneam.12 It turned east from Sarid towards the sunrise to the territory of Kisloth Tabor and went on to Daberath and up to Japhia.13 Then it continued eastward to Gath Hepher and Eth Kazin; it came out at Rimmon and turned towards Neah.14 There the boundary went round on the north to Hannathon and ended at the Valley of Iphtah El.15 Included were Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah and Bethlehem. There were twelve towns and their villages.16 These towns and their villages were the inheritance of Zebulun, according to its clans.17 The fourth lot came out for Issachar according to its clans.18 Their territory included: Jezreel, Kesulloth, Shunem,19 Hapharaim, Shion, Anaharath,20 Rabbith, Kishion, Ebez,21 Remeth, En Gannim, En Haddah and Beth Pazzez.22 The boundary touched Tabor, Shahazumah and Beth Shemesh, and ended at the Jordan. There were sixteen towns and their villages.23 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Issachar, according to its clans.24 The fifth lot came out for the tribe of Asher according to its clans.25 Their territory included: Helkath, Hali, Beten, Akshaph,26 Allammelek, Amad and Mishal. On the west the boundary touched Carmel and Shihor Libnath.27 It then turned east towards Beth Dagon, touched Zebulun and the Valley of Iphtah El, and went north to Beth Emek and Neiel, passing Kabul on the left.28 It went to Abdon,[2] Rehob, Hammon and Kanah, as far as Greater Sidon.29 The boundary then turned back towards Ramah and went to the fortified city of Tyre, turned towards Hosah and came out at the Mediterranean Sea in the region of Akzib,30 Ummah, Aphek and Rehob. There were twenty-two towns and their villages.31 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Asher, according to its clans.32 The sixth lot came out for Naphtali according to its clans:33 Their boundary went from Heleph and the large tree in Zaanannim, passing Adami Nekeb and Jabneel to Lakkum and ending at the Jordan.34 The boundary ran west through Aznoth Tabor and came out at Hukkok. It touched Zebulun on the south, Asher on the west and the Jordan[3] on the east.35 The fortified cities were Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Kinnereth,36 Adamah, Ramah, Hazor,37 Kedesh, Edrei, En Hazor,38 Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath and Beth Shemesh. There were nineteen towns and their villages.39 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Naphtali, according to its clans.40 The seventh lot came out for the tribe of Dan according to its clans.41 The territory of their inheritance included: Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh,42 Shaalabbin, Aijalon, Ithlah,43 Elon, Timnah, Ekron,44 Eltekeh, Gibbethon, Baalath,45 Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon,46 Me Jarkon and Rakkon, with the area facing Joppa.47 (When the territory of the Danites was lost to them, they went up and attacked Leshem, took it, put it to the sword and occupied it. They settled in Leshem and named it Dan after their ancestor.)48 These towns and their villages were the inheritance of the tribe of Dan, according to its clans.49 When they had finished dividing the land into its allotted portions, the Israelites gave Joshua son of Nun an inheritance among them,50 as the Lord had commanded. They gave him the town he asked for – Timnath Serah[4] in the hill country of Ephraim. And he built up the town and settled there. (Ri 2,9)51 These are the territories that Eleazar the priest, Joshua son of Nun and the heads of the tribal clans of Israel assigned by lot at Shiloh in the presence of the Lord at the entrance to the tent of meeting. And so they finished dividing the land.

Josua 19

Священное Писание, Восточный перевод

von Biblica
1 Второй жребий выпал кланам рода Шимона. Его надел находился среди земель Иуды. (1Chr 4,28)2 В него входили: Беэр-Шева (или Шева), Молада,3 Хацар-Шуал, Бала, Эцем,4 Элтолад, Бетул, Хорма,5 Циклаг, Бет-Маркавот, Хацар-Суса,6 Бет-Леваот и Шарухен – тринадцать городов с окрестными поселениями;7 Аин, Риммон, Этер и Ашан – четыре города с окрестными поселениями,8 и также все другие поселения вокруг этих городов до самого Баалат-Беэра (Рама, что в Негеве). Таким был надел рода шимонитов, по кланам.9 Надел шимонитов был взят из доли Иуды, потому что земля Иуды была для него слишком велика. Так шимониты получили свой надел в землях Иуды.10 Третий жребий выпал роду Завулона, по кланам: Граница его надела простиралась до Сарида.11 На запад она шла до Маралы, примыкала к Даббешету и тянулась до реки, которая рядом с Иокнеамом.12 От Сарида она поворачивала на восток, к восходу солнца, к землям Кислот-Фавора, тянулась до Даверата и поднималась к Иафие.13 Затем она шла на восток к Гат-Хеферу и Ет-Кацину, тянулась к Риммону и поворачивала к Нее.14 Там граница сворачивала на север к Ханнатону и заканчивалась в долине Ифтах-Ил.15 В надел входили Каттат, Нахалал, Шимрон, Идала и Вифлеем. Всего – двенадцать городов с окрестными поселениями.16 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Завулона, по кланам.17 Четвёртый жребий выпал роду Иссахара, по кланам:18 В его земли входили: Изреель, Кесуллот, Шунем,19 Хафараим, Шион, Анахарат,20 Раббит, Кишион, Эвец,21 Ремет, Ен-Ганним, Ен-Хадда и Бет-Пацец.22 Граница примыкала к Фавору, Шахацуме и Бет-Шемешу и заканчивалась у Иордана. Всего – шестнадцать городов с окрестными поселениями.23 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Иссахара, по кланам.24 Пятый жребий выпал роду Ашира, по кланам.25 В его земли входили: Хелкат, Хали, Бетен, Ахшаф,26 Аллам-Малик, Амад и Мишал. На западе граница примыкала к Кармилу и к Шихор-Ливнату.27 Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к земле Завулона и долине Ифтах-Ил и шла на север к Бет-Емеку и Неиилу, проходя слева от Кавула.28 Она шла к Авдону, Рехову, Хаммону и Кане до великого Сидона.29 Затем граница поворачивала назад к Раме и шла к укреплённому городу Тиру, сворачивала к Хосе и оканчивалась у моря. Мехевел, Ахзив,30 Умма, Афек и Рехов. Всего – двадцать два города с окрестными поселениями.31 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Ашира, по кланам.32 Шестой жребий выпал роду Неффалима, по кланам:33 Его граница шла от Хелефа и великого дерева в Цаананниме, пересекала Адами-Некев и Иавнеил до Лаккума и оканчивалась у Иордана.34 Граница поворачивала на запад к Азнот-Фавору и шла оттуда к Хуккоку, примыкая на юге к землям Завулона, к землям Ашира на западе и Иордану[1] на востоке.35 Укреплёнными городами были Циддим, Цер, Хаммат, Раккат, Киннерет,36 Адама, Рама, Хацор,37 Кедеш, Эдреи, Ен-Хацор,38 Иреон, Мигдал-Ил, Хорем, Бет-Анат и Бет-Шемеш. Всего – девятнадцать городов с окрестными поселениями.39 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Неффалима, по кланам.40 Седьмой жребий выпал роду Дана, по кланам.41 В земли его надела входили: Цора, Эштаол, Ир-Шемеш,42 Шаалаббин, Аялон, Итла,43 Елон, Тимна, Экрон,44 Элтеке, Гиббетон, Баалат,45 Иехуд, Бене-Берак, Гат-Риммон,46 Ме-Иаркон и Раккон с областью, что напротив Иоппии. Когда данитяне потеряли свою землю[2], (Ri 1,34)47 они пошли и напали на Лаиш[3]. Взяв город и предав его мечу, они заняли его. Они поселились в Лаише и назвали его Дан, в честь своего предка. (Ri 18,27)48 Эти города с окрестными поселениями были наделом рода Дана, по кланам.49 Закончив делить землю на наделы, исраильтяне дали среди себя надел Иешуа, сыну Нуна,50 как повелел Вечный. Они дали ему город, который он просил, – Тимнат-Серах в нагорьях Ефраима. Он отстроил город и поселился в нём.51 Таковы земли, которые священнослужитель Элеазар, Иешуа, сын Нуна, и главы семейств из родов Исраила раздали по жребию в Шило перед Вечным, у входа в шатёр встречи. И на этом они закончили делить землю.