4.Mose 33

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Dies sind die Lagerplätze der Israeliten, als sie unter Mose und Aaron aus Ägypten gezogen sind Heerschar um Heerschar.2 Und Mose schrieb auf nach dem Befehl des HERRN ihre Wanderungen nach ihren Lagerplätzen. Dies sind ihre Lagerplätze auf ihren Wanderungen:3 Sie zogen aus von Ramses am fünfzehnten Tag des ersten Monats, dem zweiten Tage des Passa, durch eine starke Hand, dass es alle Ägypter sahen, (2Mo 1,11; 2Mo 12,2; 2Mo 12,6; 2Mo 14,8)4 als sie eben die Erstgeburt begruben, die der HERR unter ihnen geschlagen hatte. Und der HERR hatte auch an ihren Göttern Gericht geübt. (2Mo 12,12; Jes 19,1)5 Als sie von Ramses auszogen, lagerten sie sich in Sukkot (2Mo 12,37)6 und zogen weiter von Sukkot und lagerten sich in Etam, das am Rande der Wüste liegt. (2Mo 13,20)7 Von Etam zogen sie weiter und blieben in Pi-Hahirot, das vor Baal-Zefon liegt, und lagerten sich vor Migdol. (2Mo 14,2)8 Von Pi-Hahirot zogen sie weiter und gingen mitten durchs Meer in die Wüste und zogen drei Tagereisen in der Wüste Etam und lagerten sich in Mara. (2Mo 14,22; 2Mo 15,23)9 Von Mara zogen sie weiter und kamen nach Elim; da waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmen, und sie lagerten sich dort. (2Mo 15,27)10 Von Elim zogen sie weiter und lagerten sich am Schilfmeer.11 Vom Schilfmeer zogen sie weiter und lagerten sich in der Wüste Sin. (2Mo 16,1)12 Von der Wüste Sin zogen sie weiter und lagerten sich in Dofka.13 Von Dofka zogen sie weiter und lagerten sich in Alusch.14 Von Alusch zogen sie weiter und lagerten sich in Refidim; dort hatte das Volk kein Wasser zu trinken. (2Mo 17,1)15 Von Refidim zogen sie weiter und lagerten sich in der Wüste Sinai. (2Mo 19,1)16 Von der Wüste Sinai zogen sie weiter und lagerten sich bei den Lustgräbern. (4Mo 11,34)17 Von den Lustgräbern zogen sie weiter und lagerten sich in Hazerot.18 Von Hazerot zogen sie weiter und lagerten sich in Ritma. (4Mo 12,16)19 Von Ritma zogen sie weiter und lagerten sich in Rimmon-Perez.20 Von Rimmon-Perez zogen sie weiter und lagerten sich in Libna.21 Von Libna zogen sie weiter und lagerten sich in Rissa.22 Von Rissa zogen sie weiter und lagerten sich in Kehelata.23 Von Kehelata zogen sie weiter und lagerten sich im Gebirge Schefer.24 Vom Gebirge Schefer zogen sie weiter und lagerten sich in Harada.25 Von Harada zogen sie weiter und lagerten sich in Makhelot.26 Von Makhelot zogen sie weiter und lagerten sich in Tahat.27 Von Tahat zogen sie weiter und lagerten sich in Tarach.28 Von Tarach zogen sie weiter und lagerten sich in Mitka.29 Von Mitka zogen sie weiter und lagerten sich in Haschmona.30 Von Haschmona zogen sie weiter und lagerten sich in Moserot.31 Von Moserot zogen sie weiter und lagerten sich in Bene-Jaakan. (5Mo 10,6)32 Von Bene-Jaakan zogen sie weiter und lagerten sich in Hor-Gidgad.33 Von Hor-Gidgad zogen sie weiter und lagerten sich in Jotbata.34 Von Jotbata zogen sie weiter und lagerten sich in Abrona.35 Von Abrona zogen sie weiter und lagerten sich in Ezjon-Geber. (1Kön 9,26; 1Kön 22,49)36 Von Ezjon-Geber zogen sie weiter und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist Kadesch. (4Mo 20,1)37 Von Kadesch zogen sie weiter und lagerten sich an dem Berge Hor, an der Grenze des Landes Edom. (4Mo 20,22; 5Mo 34,1)38 Da ging der Priester Aaron auf den Berg Hor nach dem Befehl des HERRN und starb dort im vierzigsten Jahr des Auszugs der Israeliten aus Ägyptenland am ersten Tag des fünften Monats,39 als er hundertdreiundzwanzig Jahre alt war.40 Und der König der Kanaaniter zu Arad, der da wohnte im Süden des Landes Kanaan, hörte, dass die Israeliten kamen. (4Mo 21,1)41 Und von dem Berge Hor zogen sie weiter und lagerten sich in Zalmona.42 Von Zalmona zogen sie weiter und lagerten sich in Punon.43 Von Punon zogen sie weiter und lagerten sich in Obot. (4Mo 21,10)44 Von Obot zogen sie weiter und lagerten sich in Ije-Abarim, im Gebiet der Moabiter.45 Von Ije-Abarim zogen sie weiter und lagerten sich in Dibon-Gad. (4Mo 32,34)46 Von Dibon-Gad zogen sie weiter und lagerten sich in Almon-Diblatajim.47 Von Almon-Diblatajim zogen sie weiter und lagerten sich in dem Gebirge Abarim östlich vom Nebo. (4Mo 21,20)48 Von dem Gebirge Abarim zogen sie weiter und lagerten sich in den Steppen Moabs gegenüber Jericho. (4Mo 22,1; 5Mo 32,49)49 Sie lagerten sich aber am Jordan von Bet-Jeschimot bis Abel-Schittim in den Steppen Moabs. (4Mo 25,1)50 Und der HERR redete mit Mose in den Steppen Moabs gegenüber Jericho und sprach:51 Rede mit den Israeliten und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan gegangen seid in das Land Kanaan, (2Mo 23,23; 2Mo 34,12)52 so sollt ihr alle Bewohner vertreiben vor euch her und alle ihre Götterbilder und alle ihre gegossenen Bilder zerstören und alle ihre Opferhöhen vertilgen53 und sollt das Land einnehmen und darin wohnen; denn euch habe ich das Land gegeben, dass ihr’s in Besitz nehmt.54 Und ihr sollt das Land austeilen durchs Los unter eure Geschlechter. Dem Geschlecht, das groß ist, sollt ihr ein großes Erbe geben und dem, das klein ist, sollt ihr ein kleines Erbe geben. Worauf das Los für jeden fällt, das soll er haben. Nach den Stämmen eurer Väter sollt ihr’s austeilen. (4Mo 26,54)55 Wenn ihr aber die Bewohner des Landes nicht vor euch her vertreibt, so werden euch die, die ihr übrig lasst, zu Dornen in euren Augen werden und zu Stacheln in euren Seiten und werden euch bedrängen in dem Lande, in dem ihr wohnt. (2Mo 23,31; Jos 23,12)56 So wird’s dann geschehen: Wie ich gedachte, ihnen zu tun, werde ich euch tun.

4.Mose 33

Menge Bibel

1 Folgendes sind die einzelnen Züge[1] der Israeliten, in denen sie aus Ägypten nach ihren Heerscharen unter der Führung Moses und Aarons ausgezogen sind.2 Mose hatte nämlich auf Befehl des HERRN die Orte aufgeschrieben, von denen ihre Auszüge erfolgt waren; und folgendes sind ihre Züge von einem Aufbruchsort zum andern:3 Sie brachen von Ramses am fünfzehnten Tage des ersten Monats auf; am Tage nach dem Passah zogen die Israeliten mit hoch erhobener Hand vor den Augen aller Ägypter aus, (2Mo 14,8)4 während die Ägypter alle Erstgeborenen begruben, die der HERR unter ihnen hatte sterben lassen; denn der HERR hatte auch an ihren Göttern ein Strafgericht vollzogen[2].5 Die Israeliten brachen also von Ramses auf und lagerten in Sukkoth.6 Von Sukkoth zogen sie dann weiter und lagerten in Etham, das am Rande der Wüste liegt.7 Von Etham zogen sie weiter und wandten sich nach Pi-Hahiroth, das Baal-Zephon gegenüber liegt, und lagerten östlich von Migdol.8 Von Pi-Hahiroth brachen sie auf und zogen mitten durch das Meer nach der Wüste hin; sie wanderten dann drei Tagereisen weit in der Wüste Etham und lagerten in Mara.9 Von Mara zogen sie weiter und kamen nach Elim; dort waren zwölf Wasserquellen und siebzig Palmbäume, und sie lagerten daselbst.10 Von Elim zogen sie weiter und lagerten am Schilfmeer.11 Vom Schilfmeer zogen sie weiter und lagerten in der Wüste Sin.12 Aus der Wüste Sin zogen sie weiter und lagerten in Dophka.13 Von Dophka zogen sie weiter und lagerten in Alus.14 Von Alus zogen sie weiter und lagerten in Rephidim; dort hatte das Volk kein Wasser zu trinken.15 Von Rephidim zogen sie weiter und lagerten in der Wüste Sinai.16 Aus der Wüste Sinai zogen sie weiter und lagerten bei den Lustgräbern.17 Von den Lustgräbern zogen sie weiter und lagerten in Hazeroth.18 Von Hazeroth zogen sie weiter und lagerten in Rithma.19 Von Rithma zogen sie weiter und lagerten in Rimmon-Perez.20 Von Rimmon-Perez zogen sie weiter und lagerten in Libna.21 Von Libna zogen sie weiter und lagerten in Rissa.22 Von Rissa zogen sie weiter und lagerten in Kehelatha.23 Von Kehelatha zogen sie weiter und lagerten am Berge Sepher.24 Vom Berge Sepher zogen sie weiter und lagerten in Harada.25 Von Harada zogen sie weiter und lagerten in Makheloth.26 Von Makheloth zogen sie weiter und lagerten in Thahath.27 Von Thahath zogen sie weiter und lagerten in Therah.28 Von Therah zogen sie weiter und lagerten in Mithka.29 Von Mithka zogen sie weiter und lagerten in Hasmona.30 Von Hasmona zogen sie weiter und lagerten in Moseroth.31 Von Moseroth zogen sie weiter und lagerten in Bene-Jaakan.32 Von Bene-Jaakan zogen sie weiter und lagerten in Hor-Hagidgad.33 Von Hor-Hagidgad zogen sie weiter und lagerten in Jotbatha.34 Von Jotbatha zogen sie weiter und lagerten in Abrona.35 Von Abrona zogen sie weiter und lagerten in Ezjon-Geber.36 Von Ezjon-Geber zogen sie weiter und lagerten in der Wüste Zin, das ist Kades.37 Von Kades zogen sie weiter und lagerten am Berge Hor, an der Grenze des Landes der Edomiter.38 Da stieg der Priester Aaron nach dem Befehl des HERRN auf den Berg Hor hinauf und starb daselbst im vierzigsten Jahr nach dem Auszug der Israeliten aus dem Lande Ägypten am ersten Tage des fünften Monats;39 Aaron war aber 123 Jahre alt, als er auf dem Berge Hor starb.40 [Und der Kanaanäer, der König von Arad, der im südlichen Teile des Landes Kanaan wohnte, hörte vom Heranrücken der Israeliten.]41 Vom Berge Hor zogen sie dann weiter und lagerten in Zalmona.42 Von Zalmona zogen sie weiter und lagerten in Phunon.43 Von Phunon zogen sie weiter und lagerten in Oboth.44 Von Oboth zogen sie weiter und lagerten in Ijje-Abarim an der Grenze des Moabiterlandes.45 Von Ijjim zogen sie weiter und lagerten in Dibon-Gad.46 Von Dibon-Gad zogen sie weiter und lagerten in Almon-Diblathaim.47 Von Almon-Diblathaim zogen sie weiter und lagerten am Gebirge Abarim östlich vom Nebo.48 Vom Gebirge Abarim zogen sie weiter und lagerten sich in den Steppen der Moabiter am Jordan, Jericho gegenüber;49 und zwar lagerten sie am Jordan von Beth-Jesimoth bis Abel-Sittim in den Steppen der Moabiter.50 Der HERR gebot dann dem Mose in den Steppen der Moabiter am Jordan, Jericho gegenüber: »Teile den Israeliten folgende Verordnungen mit:51 Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan hinübergezogen seid,52 sollt ihr alle Bewohner des Landes vor euch her austreiben und alle ihre Götzenbilder[3] vernichten; auch alle ihre Gußbilder sollt ihr vernichten und alle ihre Höhen zerstören.53 Ihr sollt dann das Land in Besitz nehmen und darin wohnen; denn euch habe ich das Land als Eigentum verliehen.54 Und zwar sollt ihr euch das Land durch das Los als Erbbesitz zuteilen entsprechend euren Stämmen: den größeren Stämmen sollt ihr einen größeren Erbbesitz geben und den kleineren einen weniger großen Erbbesitz zuteilen; doch wohin immer einem jeden das Los fällt, da soll es ihm als Eigentum zuteil werden: nach euren väterlichen Stämmen sollt ihr euch das Land als Erbbesitz zuteilen.55 Wenn ihr aber die Bewohner des Landes nicht vor euch her austreibt, so werden die, welche ihr von ihnen übriglaßt, zu Dornen in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten werden und euch in dem Lande, in dem ihr wohnen werdet, bedrängen.56 Die Folge wird dann sein, daß ich euch das Geschick widerfahren lasse, das ich ihnen zugedacht hatte.«

4.Mose 33

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dies sind die Wanderzüge der Kinder Israels, die unter Mose und Aaron nach ihren Heerscharen aus dem Land Ägypten gezogen sind. (2Mo 12,41; 2Mo 12,51; Ps 77,21; Mi 6,4)2 Und Mose schrieb ihren Auszug und ihre Tagereisen auf Befehl des HERRN nieder. Folgendes sind ihre Aufbrüche nach ihren Wanderzügen: (Ps 56,9; Jes 63,11)3 Sie brachen auf von Ramses im ersten Monat, am fünfzehnten Tag des ersten Monats; am Tag nach dem Passah zogen die Kinder Israels aus durch höhere Hand, vor den Augen aller Ägypter, (2Mo 12,2; 2Mo 12,6; 2Mo 12,11; 2Mo 12,37; 2Mo 14,8)4 während die Ägypter diejenigen begruben, welche der HERR unter ihnen geschlagen hatte, nämlich alle Erstgeborenen; denn der HERR hatte an ihren Göttern Gericht geübt. (2Mo 7,17; 2Mo 12,12; 2Mo 12,29; 2Mo 18,11; Jes 19,1)5 Und die Kinder Israels brachen auf von Ramses und lagerten sich in Sukkot. (2Mo 12,37)6 Und sie brachen auf von Sukkot und lagerten sich in Etam, das am Rand der Wüste liegt. (2Mo 13,20)7 Von Etam brachen sie auf und wandten sich nach Pi-Hachirot, das vor Baal-Zephon liegt, und lagerten sich vor Migdol. (2Mo 14,2; 2Mo 14,9)8 Von Pi-Hachirot brachen sie auf und gingen mitten durch das Meer in die Wüste, und reisten drei Tagereisen weit in die Wüste Etam und lagerten sich bei Mara. (2Mo 14,9; 2Mo 14,22; 2Mo 14,29; 2Mo 15,22)9 Von Mara brachen sie auf und kamen nach Elim; und in Elim waren 12 Wasserquellen und 70 Palmen, und sie lagerten sich dort. (2Mo 15,27)10 Von Elim brachen sie auf und lagerten sich am Roten Meer. (2Mo 16,1)11 Vom Roten Meer brachen sie auf und lagerten sich in der Wüste Sin. (2Mo 17,1)12 Von der Wüste Sin brachen sie auf und lagerten sich in Dophka.13 Von Dophka brachen sie auf und lagerten sich in Alusch.14 Von Alusch brachen sie auf und lagerten sich in Rephidim; dort hatte das Volk kein Wasser zu trinken. (2Mo 17,1)15 Von Rephidim brachen sie auf und lagerten sich in der Wüste Sinai. (2Mo 19,1)16 Von der Wüste Sinai brachen sie auf und lagerten sich bei den Lustgräbern. (4Mo 10,11; 4Mo 11,34; 4Mo 33,17; 5Mo 9,22)17 Von den Lustgräbern brachen sie auf und lagerten sich in Hazeroth. (4Mo 11,35)18 Von Hazeroth brachen sie auf und lagerten sich in Rithma. (4Mo 12,16)19 Von Rithma brachen sie auf und lagerten sich in Rimmon-Perez. (Jos 15,32; Jos 19,6)20 Von Rimmon-Perez brachen sie auf und lagerten sich in Libna.21 Von Libna brachen sie auf und lagerten sich in Rissa.22 Von Rissa brachen sie auf und lagerten sich in Kahelatha.23 Von Kahelatha brachen sie auf und lagerten sich am Berg Schapher.24 Vom Berg Schapher brachen sie auf und lagerten sich in Harada.25 Von Harada brachen sie auf und lagerten sich in Makheloth.26 Von Makheloth brachen sie auf und lagerten sich in Tachath.27 Von Tachath brachen sie auf und lagerten sich in Tharach.28 Von Tharach brachen sie auf und lagerten sich in Mithka.29 Von Mithka brachen sie auf und lagerten sich in Haschmona.30 Von Haschmona brachen sie auf und lagerten sich in Moserot. (5Mo 10,6)31 Von Moserot brachen sie auf und lagerten sich in Bne-Jaakan. (5Mo 10,6)32 Von Bne-Jaakan brachen sie auf und lagerten sich in Hor-Hagidgad. (5Mo 10,7)33 Von Hor-Hagidgad brachen sie auf und lagerten sich in Jothbatha. (5Mo 10,7)34 Von Jothbatha brachen sie auf und lagerten sich in Abrona.35 Von Abrona brachen sie auf und lagerten sich in Ezjon-Geber. (5Mo 2,8; 1Kön 9,26; 1Kön 22,49)36 Von Ezjon-Geber brachen sie auf und lagerten sich in der Wüste Zin, das ist in Kadesch. (4Mo 20,1)37 Von Kadesch brachen sie auf und lagerten sich am Berg Hor, an der Grenze des Landes Edom. (4Mo 20,22; 5Mo 2,14)38 Da ging Aaron, der Priester, auf den Berg Hor, nach dem Befehl des HERRN, und er starb dort im vierzigsten Jahr nach dem Auszug der Kinder Israels aus dem Land Ägypten, am ersten Tag des fünften Monats. (4Mo 20,24; 5Mo 10,6; 5Mo 32,50)39 Und Aaron war 123 Jahre alt, als er auf dem Berg Hor starb. (2Mo 7,7)40 Da hörte der Kanaaniter, der König von Arad, der im Süden des Landes Kanaan wohnte, dass die Kinder Israels heranrückten. (4Mo 21,1)41 Und sie brachen auf von dem Berg Hor und lagerten sich in Zalmona. (4Mo 21,4)42 Von Zalmona brachen sie auf und lagerten sich in Punon.43 Von Punon brachen sie auf und lagerten sich in Obot. (4Mo 21,10)44 Von Obot brachen sie auf und lagerten sich in Ijje-Abarim, an der Grenze von Moab. (4Mo 21,11)45 Von Ijjim brachen sie auf und lagerten sich in Dibon-Gad. (4Mo 32,34)46 Von Dibon-Gad brachen sie auf und lagerten sich in Almon-Diblataim. (Jer 48,22; Hes 6,14)47 Von Almon-Diblataim brachen sie auf und lagerten sich am Bergland Abarim, vor dem Nebo. (5Mo 32,49; 5Mo 34,1)48 Vom Bergland Abarim brachen sie auf und lagerten sich in den Ebenen Moabs am Jordan, gegenüber von Jericho. (4Mo 22,1)49 Sie lagerten sich aber am Jordan, von Beth-Jesimot bis nach Abel-Sittim, in den Ebenen Moabs. (4Mo 25,1; Jos 2,1; Jos 13,20; Hes 25,9; Joe 4,18)50 Und der HERR redete zu Mose in den Ebenen Moabs am Jordan, Jericho gegenüber, und sprach:51 Rede zu den Kindern Israels und sprich zu ihnen: Wenn ihr über den Jordan in das Land Kanaan gekommen seid, (5Mo 9,1; Jos 3,17)52 so sollt ihr alle Einwohner des Landes vor eurem Angesicht vertreiben und alle ihre Bildsäulen zerstören; auch alle ihre gegossenen Bilder sollt ihr vernichten und alle ihre Höhen verwüsten; (2Mo 23,24; 2Mo 23,33; 2Mo 34,13; 5Mo 7,2; 5Mo 7,5; 5Mo 12,3)53 und ihr sollt das Land in Besitz nehmen und darin wohnen; denn euch habe ich das Land gegeben, damit ihr es in Besitz nehmt. (5Mo 11,31; Jos 21,43)54 Und ihr sollt das Land durchs Los als Erbbesitz empfangen, nach euren Geschlechtern. Den Zahlreichen sollt ihr ein größeres Erbteil geben, den Kleinen ein kleineres; wohin jedem das Los fällt, das soll ihm gehören; nach den Stämmen eurer Väter sollt ihr erben. (4Mo 26,53; Jos 14,1)55 Wenn ihr aber die Einwohner des Landes nicht vor eurem Angesicht vertreiben werdet, so sollen euch die, welche ihr übrig bleiben lasst, zu Dornen werden in euren Augen und zu Stacheln in euren Seiten, und sie sollen euch bedrängen in dem Land, in dem ihr wohnt. (Jos 23,13; Ri 2,3; Ps 106,34)56 So wird es dann geschehen, dass ich an euch so handeln werde, wie ich an ihnen zu handeln gedachte! (3Mo 18,28; Jos 23,16)

4.Mose 33

King James Version

1 These are the journeys of the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt with their armies under the hand of Moses and Aaron.2 And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD: and these are their journeys according to their goings out.3 And they departed from Rameses in the first month, on the fifteenth day of the first month; on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians.4 For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.5 And the children of Israel removed from Rameses, and pitched in Succoth.6 And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.7 And they removed from Etham, and turned again unto Pihahiroth, which is before Baalzephon: and they pitched before Migdol.8 And they departed from before Pihahiroth, and passed through the midst of the sea into the wilderness, and went three days'journey in the wilderness of Etham, and pitched in Marah.9 And they removed from Marah, and came unto Elim: and in Elim were twelve fountains of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there.10 And they removed from Elim, and encamped by the Red sea.11 And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.12 And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.13 And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.14 And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.15 And they departed from Rephidim, and pitched in the wilderness of Sinai.16 And they removed from the desert of Sinai, and pitched at Kibrothhattaavah.17 And they departed from Kibrothhattaavah, and encamped at Hazeroth.18 And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithmah.19 And they departed from Rithmah, and pitched at Rimmonparez.20 And they departed from Rimmonparez, and pitched in Libnah.21 And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.22 And they journeyed from Rissah, and pitched in Kehelathah.23 And they went from Kehelathah, and pitched in mount Shapher.24 And they removed from mount Shapher, and encamped in Haradah.25 And they removed from Haradah, and pitched in Makheloth.26 And they removed from Makheloth, and encamped at Tahath.27 And they departed from Tahath, and pitched at Tarah.28 And they removed from Tarah, and pitched in Mithcah.29 And they went from Mithcah, and pitched in Hashmonah.30 And they departed from Hashmonah, and encamped at Moseroth.31 And they departed from Moseroth, and pitched in Benejaakan.32 And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.33 And they went from Horhagidgad, and pitched in Jotbathah.34 And they removed from Jotbathah, and encamped at Ebronah.35 And they departed from Ebronah, and encamped at Eziongaber.36 And they removed from Eziongaber, and pitched in the wilderness of Zin, which is Kadesh.37 And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom.38 And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month.39 And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor.40 And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard of the coming of the children of Israel.41 And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.42 And they departed from Zalmonah, and pitched in Punon.43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth.44 And they departed from Oboth, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab.45 And they departed from Iim, and pitched in Dibongad.46 And they removed from Dibongad, and encamped in Almondiblathaim.47 And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo.48 And they departed from the mountains of Abarim, and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho.49 And they pitched by Jordan, from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab.50 And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying,51 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan;52 Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:53 And ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.54 And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: and to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man' inheritance shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.55 But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.56 Moreover it shall come to pass, that I shall do unto you, as I thought to do unto them.