1Ein Psalm zum Dankopfer. Jauchzet dem HERRN, alle Welt!2Dienet dem HERRN mit Freuden, kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!3Erkennet, dass der HERR Gott ist! Er hat uns gemacht und nicht wir selbst zu seinem Volk und zu Schafen seiner Weide.[1] (Ps 95,7)4Gehet zu seinen Toren ein mit Danken, / zu seinen Vorhöfen mit Loben; danket ihm, lobet seinen Namen! (Ps 106,1)5Denn der HERR ist freundlich, / und seine Gnade währet ewig und seine Wahrheit für und für.
1Ein Danklied. Jubelt dem HERRN zu, ihr Bewohner der Erde! (Ps 66,1; Ps 98,4)2Stellt euch freudig in seinen Dienst! Kommt zu ihm mit lautem Jauchzen!3Denkt daran: Der HERR allein ist Gott! Er hat uns geschaffen und ihm gehören wir.[1] Sein Volk sind wir, er sorgt für uns wie ein Hirt für seine Herde. (2Mo 19,5; Ps 74,1)4Geht durch die Tempeltore mit einem Danklied, betretet den Festplatz mit Lobgesang! Preist ihn, dankt ihm für seine Taten! (Ps 122,2)5Denn der HERR ist gut zu uns, seine Liebe hört niemals auf, von einer Generation zur anderen bleibt er treu. (Ps 118,1)
1Ein Lied für den Dankgottesdienst. Jubelt dem HERRN zu, ihr Völker der Erde!2Dient ihm voll Freude, kommt zu ihm mit fröhlichen Liedern!3Erkennt, dass der HERR allein Gott ist! Er hat uns geschaffen, wir gehören ihm[1]! Wir sind sein Volk, das er umsorgt wie ein Hirte seine Herde.4Geht durch die Tempeltore ein mit Dank, betretet die Vorhöfe mit Lobgesang! Preist ihn und rühmt seinen Namen!5Denn der HERR ist gut zu uns, seine Gnade hört niemals auf, für alle Zeiten hält er uns die Treue.
1Ein Dankpsalm. Jubelt dem HERRN zu, ihr Bewohner der Erde! (Ps 98,4)2Betet ihn voll Freude an. Kommt zu ihm und lobt ihn mit Liedern. (5Mo 28,47)3Erkennt, dass der HERR Gott ist! Er hat uns erschaffen und wir gehören ihm. Wir sind sein Volk, die Schafe seiner Weide. (1Kön 18,39; Hes 34,30; Mk 14,27; Joh 10,11)4Geht durch die Tempeltore mit Dank, tretet ein in seine Vorhöfe mit Lobgesang. Dankt ihm und lobt seinen Namen. (Ps 95,2; Ps 96,2)5Denn der HERR ist gut. Seine Gnade hört niemals auf, und seine Treue gilt für immer. (Ps 25,8; Ps 119,90)
1Shout for joy to the LORD, everyone on earth.2Worship the LORD with gladness. Come to him with songs of joy.3Know that the LORD is God. He made us, and we belong to him. We are his people. We are the sheep belonging to his flock.4Give thanks as you enter the gates of his temple. Give praise as you enter its courtyards. Give thanks to him and praise his name.5The LORD is good. His faithful love continues for ever. It will last for all time to come.
Psalm 100
Nueva Versión Internacional
von Biblica1Aclamen alegres al Señor, habitantes de toda la tierra;2adoren al Señor con regocijo. Preséntense ante él con cánticos de júbilo.3Reconozcan que el Señor es Dios; él nos hizo, y somos suyos.[1] Somos su pueblo, ovejas de su prado.4Entren por sus puertas con acción de gracias; vengan a sus atrios con himnos de alabanza; denle gracias, alaben su nombre.5Porque el Señor es bueno y su gran amor es eterno; su fidelidad permanece para siempre.