Psalm 3

Lutherbibel 2017

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Absalom floh. (2Sam 15,13)2 Ach, HERR, wie sind meiner Feinde so viel und erheben sich so viele wider mich!3 Viele sagen von mir: Er hat keine Hilfe bei Gott. Sela.4 Aber du, HERR, bist der Schild für mich, du bist meine Ehre und hebst mein Haupt empor. (1Mo 15,1)5 Ich rufe mit meiner Stimme zum HERRN, so erhört er mich von seinem heiligen Berge. Sela.6 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich. (Ps 4,9)7 Ich fürchte mich nicht vor vielen Tausenden, die sich ringsum wider mich legen. (Ps 27,3)8 Auf, HERR, und hilf mir, mein Gott! / Denn du schlägst alle meine Feinde auf die Backe und zerschmetterst der Frevler Zähne. (4Mo 10,35)9 Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! Sela.

Psalm 3

Gute Nachricht Bibel 2018

von Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied Davids. Er dichtete es, als er vor seinem Sohn Abschalom fliehen musste. (2Sam 15,17)2 HERR, ich kann sie nicht mehr zählen, so viele sind’s, die sich gegen mich stellen,3 so viele, die schadenfroh von mir sagen: »Von dem will Gott nichts mehr wissen!«4 Doch du, HERR, umgibst mich mit deinem Schutz; du rettest meine Ehre, du schaffst mir Recht.5 Sooft ich auch zu dir um Hilfe rufe, du hörst mich in deinem Heiligtum, von deinem Berg her schickst du mir Antwort. (Jes 14,32)6 Ganz ruhig kann ich mich schlafen legen, weil du mich beschützt, bis ich morgens erwache. (Ps 4,9)7 Auch wenn’s Tausende sind, die mich umzingeln, sie können mir keine Angst einjagen! (Ps 27,3)8 Sieh nicht länger zu, HERR! Du mein Gott, greif doch ein! Ich weiß, du schlägst ihnen aufs freche Maul, du brichst meinen Feinden die Zähne aus.9 Wer in Not ist, findet bei dir Hilfe. HERR, gib deinem Volk Gelingen und Glück!

Psalm 3

Einheitsübersetzung 2016

von Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom floh. (2Sam 15,1)2 HERR, wie viele sind meine Bedränger; viele stehen gegen mich auf. (Ps 25,19)3 Viele gibt es, die von mir sagen: Er findet keine Hilfe bei Gott. [Sela]4 Du aber, HERR, bist ein Schild für mich, du bist meine Ehre und erhebst mein Haupt. (1Mo 15,1; 5Mo 33,29; Ps 7,11; Ps 18,3; Ps 33,20; Ps 84,12; Ps 115,9; Spr 30,5; Sir 34,16)5 Ich habe laut zum HERRN gerufen; da gab er mir Antwort von seinem heiligen Berg. [Sela]6 Ich legte mich nieder und schlief, ich erwachte, denn der HERR stützt mich. (Ps 4,9)7 Viele Tausende von Kriegern fürchte ich nicht, die mich ringsum belagern. (Ps 27,3)8 HERR, steh auf, mein Gott, bring mir Hilfe! Denn all meinen Feinden hast du den Kiefer zerschmettert, hast den Frevlern die Zähne zerbrochen.9 Beim HERRN ist die Hilfe. Auf deinem Volk ist dein Segen. [Sela] (Jon 2,10)

Psalm 3

English Standard Version

von Crossway
1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. O Lord, how many are my foes! Many are rising against me; (2Sam 15,12; 2Sam 15,14; 2Sam 18,31)2 many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” [1] (2Sam 16,8; Ps 71,11)3 But you, O Lord, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head. (1Mo 15,1; Hi 1,10; Hi 10,15; Ps 27,5; Ps 28,7; Ps 84,9; Ps 119,114)4 I cried aloud to the Lord, and he answered me from his holy hill. (Ps 2,6; Ps 6,8; Ps 34,4; Ps 34,6; Ps 60,5; Ps 77,1; Ps 108,6; Ps 142,1)5 I lay down and slept; I woke again, for the Lord sustained me. (3Mo 26,6; Hi 11,18; Ps 4,8; Spr 3,24)6 I will not be afraid of many thousands of people who have set themselves against me all around. (1Kön 20,12; Ps 23,4; Ps 27,3; Jes 22,7)7 Arise, O Lord! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked. (4Mo 10,35; Hi 16,10; Hi 29,17; Ps 7,6; Ps 9,19; Ps 10,12; Ps 58,6)8 Salvation belongs to the Lord; your blessing be on your people! (Ps 37,39; Ps 62,7; Jes 43,11; Jes 45,21; Jer 3,23; Hos 13,4; Jon 2,9; Offb 7,10; Offb 19,1)