1Ein Wallfahrtslied. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not und er erhört mich.2HERR, errette mich von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.3Was soll er dir antun, du falsche Zunge, und was dir noch geben?4Scharfe Pfeile eines Starken und feurige Kohlen!5Weh mir, dass ich ein Fremdling bin unter Meschech; ich muss wohnen bei den Zelten Kedars!6Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.7Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.
1Ein Lied, zu singen auf dem Weg nach Jerusalem.[1] Ich schrie zum HERRN in meiner Not und er hat mich erhört.2Ich schrie: »HERR, rette mich vor diesen Lügnern, vor allen doppelzüngigen Betrügern!« (Ps 109,2)3Womit soll Gott euch strafen, ihr Lügenmäuler?4Mit spitzen Pfeilen aus Kriegerhand, dazu noch glühende Kohlen![2]5Wie schlimm für mich, dass ich unter Fremden leben muss, bei einem Volk, das meinen Gott nicht kennt![3]6Schon viel zu lange wohne ich hier, unter Menschen, die den Frieden hassen! (Ps 35,20)7Ich will den Frieden; doch sobald ich davon rede, suchen sie Streit. (Röm 12,18)
1Ein Wallfahrtslied.
Ich rief zum HERRN in meiner Bedrängnis
und er hat mich erhört. (Jon 2,3)2HERR, rette doch mein Leben vor lügnerischen Lippen
und vor der falschen Zunge! (Ps 12,3; Sir 51,2)3Was soll er dir geben /
und was dir noch antun,
du falsche Zunge?4Scharfe Pfeile eines Kriegers
und glühende Kohlen vom Ginsterstrauch. (Ps 140,11)5Weh mir, dass ich als Fremder leben muss in Meschech,
dass ich wohnen muss bei den Zelten von Kedar!6Ich muss schon allzu lange wohnen
bei denen, die den Frieden hassen. (Ps 35,20; Ps 140,3)7Ich bin Frieden;
doch ich brauche nur zu reden, sind sie für Krieg. (Röm 12,18)
1A Song of Ascents. In my distress I called to the Lord, and he answered me. (2Mo 34,24; 1Kön 12,27; Jes 30,29)2Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue.3What shall be given to you, and what more shall be done to you, you deceitful tongue? (1Sam 3,17)4A warrior’s sharp arrows, with glowing coals of the broom tree! (Ps 45,5; Ps 127,4; Ps 140,10; Spr 25,22; Jer 50,9)5Woe to me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar! (1Mo 10,2; 1Mo 25,13; Hl 1,5; Jes 60,7; Jer 49,28; Hes 27,13; Hes 27,21; Hes 38,2; Hes 39,1)6Too long have I had my dwelling among those who hate peace.7I am for peace, but when I speak, they are for war! (Ps 109,4)