Jesaja 57
Einheitsübersetzung 2016
von Katholisches BibelwerkHeil den Unterdrückten, Strafe den Frevlern
14 Und er spricht: Bahnt, bahnt, ebnet den Weg, / räumt die Hindernisse aus dem Weg meines Volkes! (Jes 40,3; Jes 62,10) 15 Denn so spricht der Hohe und Erhabene, / er wohnt in Ewigkeit, sein Name ist Der Heilige: Als Heiliger wohne ich in der Höhe, / aber ich bin auch bei dem Zerschlagenen und dem im Geist Niedrigen, um den Geist der Niedrigen wieder aufleben zu lassen / und das Herz der Zerschlagenen neu zu beleben. (Ps 51,19; Ps 113,5; Jes 66,1) 16 Denn nicht auf ewig will ich streiten / und nicht für immer zürnen. Sonst würde der Geist vor mir verschmachten / und der Lebensatem, den ich gemacht habe. (Ps 103,9; Jer 3,12) 17 Über die Schuld seiner Gewinnsucht zürnte ich, / schlug mein Volk, verbarg mich und war zornig. Aber es ging abtrünnig auf dem Weg seines eigenen Herzens. / 18 Seine Wege habe ich gesehen und will es heilen und führen, ihm und seinen Trauernden wieder Trost schenken. / 19 Ich erschaffe Frucht der Lippen. Friede, Friede dem Fernen und dem Nahen, spricht der HERR, / ich werde ihn heilen. (Eph 2,17) 20 Aber die Frevler sind wie das aufgewühlte Meer, / das nicht zur Ruhe kommen kann / und dessen Wasser Schmutz aufwühlt und Schlamm. (Jer 49,23) 21 Kein Friede den Frevlern, / spricht mein Gott! (Jes 48,22)Jesaja 57
Elberfelder Bibel
von SCM VerlagFriede den Bußfertigen, kein Friede den Unbußfertigen
14 Und er sagt: Macht Bahn, macht Bahn[10]! Bahnt[11] einen Weg! Beseitigt ⟨jedes⟩ Hindernis aus dem Weg meines Volkes! (Jes 49,11; Mt 3,3) 15 Denn so spricht der Hohe und Erhabene, der in Ewigkeit wohnt und dessen Name der Heilige ist: In der Höhe und im Heiligen[12] wohne ich und bei dem, der zerschlagenen und gebeugten Geistes ist, um zu beleben den Geist der Gebeugten und zu beleben das Herz der Zerschlagenen. (2Mo 15,13; 2Mo 40,34; Hi 22,29; Ps 34,19; Ps 51,19; Ps 113,5; Jes 18,4; Jes 61,1; Jes 63,15; Jes 66,2; Kla 3,41; Mt 5,3; Mt 12,20; Lk 1,49; Eph 2,21) 16 Denn nicht ewig rechte ich, und nicht für immer zürne ich; denn ihr ⟨Lebens⟩hauch würde vor mir[13] verschmachten und die Menschenseelen[14], die ich ja gemacht habe. (2Sam 24,16; Hi 12,10; Ps 103,9; Jes 27,8; Jes 42,5; Jes 64,8; Hes 18,4; Sach 12,1) 17 Wegen der Sünde seiner Habsucht[15] zürnte ich und schlug es, indem ich mich verbarg und erzürnt war; doch es ging abtrünnig auf dem Weg seines Herzens. (Jes 8,17; Jer 6,13; Jer 8,6) 18 Seine Wege habe ich gesehen und werde es heilen. Und ich werde es leiten und ihm Tröstungen gewähren und seinen Trauernden (Jes 30,18; Jes 51,12; Jes 58,11; Jes 61,2; Jer 30,17; Jer 33,6; Hos 14,5) 19 die Frucht der Lippen schaffen. Friede, Friede den Fernen und den Nahen!, spricht der HERR. Ich will es heilen. – (Jer 30,17; Jer 33,6; Hos 14,5; Apg 2,39; Eph 2,17) 20 Aber die Gottlosen sind wie das aufgewühlte Meer. Denn es kann nicht ruhig sein, und sein Wasser wühlt Kot und Schlamm auf. (Jer 49,23; Jud 1,13) 21 Kein Friede den Gottlosen!, spricht mein Gott. – (Jes 48,22)Jesaja 57
Neue Genfer Übersetzung
von Genfer BibelgesellschaftDas Kapitel ist in dieser Übersetzung nicht verfügbar.