1Von David, dem Knecht des HERRN, der zum HERRN die Worte dieses Liedes redete, als ihn der HERR errettet hatte von der Hand aller seiner Feinde und von der Hand Sauls; vorzusingen. (2Sam 22,1)2Und er sprach: Herzlich lieb habe ich dich, HERR, meine Stärke!3HERR, mein Fels, meine Burg, mein Erretter; mein Gott, mein Hort, auf den ich traue, mein Schild und Horn meines Heils und mein Schutz! (5Mo 32,18)4Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich vor meinen Feinden errettet.5Es umfingen mich des Todes Bande, und die Fluten des Verderbens erschreckten mich. (Ps 116,3)6Des Totenreichs Bande umfingen mich, und des Todes Stricke überwältigten mich.7Als mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott. Da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.8Die Erde bebte und wankte, und die Grundfesten der Berge bewegten sich und bebten, da er zornig war.9Rauch stieg auf von seiner Nase / und verzehrend Feuer aus seinem Munde; Flammen sprühten von ihm aus. (2Mo 19,18)10Er neigte den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen. (Ps 144,5)11Und er fuhr auf dem Cherub und flog daher, er schwebte auf den Fittichen des Windes. (Ps 99,1)12Er machte Finsternis ringsum zu seinem Zelt, dunkle Wasser, dichte Wolken.13Aus dem Glanz vor ihm zogen seine Wolken dahin mit Hagel und Blitzen.14Der HERR donnerte im Himmel, und der Höchste ließ seine Stimme erschallen mit Hagel und Blitzen.15Er schoss seine Pfeile und zerstreute die Feinde, sandte Blitze in Menge und erschreckte sie.16Da sah man die Tiefen der Wasser, und des Erdbodens Grund ward aufgedeckt vor deinem Schelten, HERR, vor dem Odem und Schnauben deines Zorns.17Er streckte seine Hand aus von der Höhe und fasste mich und zog mich aus großen Wassern.18Er errettete mich von meinen starken Feinden, von meinen Hassern, die mir zu mächtig waren;19sie überwältigten mich zur Zeit meines Unglücks; aber der HERR ward meine Zuversicht.20Er führte mich hinaus ins Weite, er riss mich heraus; denn er hatte Lust zu mir.21Der HERR tut wohl an mir nach meiner Gerechtigkeit, er vergilt mir nach der Reinheit meiner Hände.22Denn ich halte die Wege des HERRN und bin nicht gottlos wider meinen Gott.23Denn alle seine Rechte hab ich vor Augen, und seine Gebote werfe ich nicht von mir,24sondern ich bin ohne Tadel vor ihm und hüte mich vor Schuld.25Darum vergilt mir der HERR nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände vor seinen Augen.26Gegen die Heiligen bist du heilig, und gegen die Treuen bist du treu,27gegen die Reinen bist du rein, und gegen die Verkehrten bist du verkehrt.28Denn du hilfst dem elenden Volk, aber stolze Augen erniedrigst du. (Hi 22,29)29Ja, du machst hell meine Leuchte, der HERR, mein Gott, macht meine Finsternis licht.30Denn mit dir kann ich Wälle erstürmen und mit meinem Gott über Mauern springen.31Gottes Weg ist vollkommen, / das Wort des HERRN ist durchläutert. Er ist ein Schild allen, die ihm vertrauen.32Denn wo ist ein Gott außer dem HERRN oder ein Fels außer unserm Gott?33Gott rüstet mich mit Kraft und macht meinen Weg ohne Tadel.34Er macht meine Füße gleich den Hirschen und stellt mich auf meine Höhen.35Er lehrt meine Hände streiten und meinen Arm den ehernen Bogen spannen.36Du gibst mir den Schild deines Heils, / und deine Rechte stärkt mich, und deine Huld macht mich groß.[1]37Du gibst meinen Schritten weiten Raum, dass meine Knöchel nicht wanken.38Ich will meinen Feinden nachjagen und sie ergreifen und nicht umkehren, bis ich sie umgebracht habe.39Ich will sie zerschmettern; sie sollen sich nicht mehr erheben; sie müssen unter meine Füße fallen.40Du rüstest mich mit Stärke zum Streit; du wirfst unter mich, die sich gegen mich erheben.41Du treibst meine Feinde in die Flucht, dass ich vernichte, die mich hassen.42Sie rufen – aber da ist kein Helfer – zum HERRN, aber er antwortet ihnen nicht. (Spr 1,28)43Ich will sie zerstoßen zu Staub vor dem Winde, ich werfe sie weg wie Unrat auf die Gassen.44Du hilfst mir aus dem Streit des Volkes / und machst mich zum Haupt über die Völker; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir.45Es gehorcht mir mit gehorsamen Ohren; Söhne der Fremde müssen mir schmeicheln.46Die Söhne der Fremde verschmachten und kommen mit Zittern aus ihren Burgen.47Der HERR lebt! Gelobt sei mein Fels! Der Gott meines Heils sei hoch erhoben,48der Gott, der mir Vergeltung schafft und zwingt die Völker unter mich,49der mich errettet von meinen Feinden. / Du erhöhst mich über die, die sich gegen mich erheben; du hilfst mir vor dem Gewalttäter.50Darum will ich dir danken, HERR, unter den Völkern und deinem Namen lobsingen, (Röm 15,9)51der seinem Könige großes Heil erweist / und wohltut seinem Gesalbten, David, und seinem Samen ewiglich. (2Sam 7,12)
1За първия певец. Псалом на ГОСПОДНИЯ слуга[1] Давид, който е говорил на ГОСПОДА думите на тази песен в деня, когато ГОСПОД го избавил от ръката на всичките му неприятели и от ръката на Саул. И каза: Обичам Те, ГОСПОДИ, сила моя. (Ps 144,1)2ГОСПОД е скала моя, крепост моя и избавител мой, Бог мой, канара моя, на Когото се надявам, щит мой, рогът на избавлението ми и високата ми кула. (Hebr 2,13)3Ще призова ГОСПОДА, Който е достохвален; така ще бъда избавен от неприятелите си. (Ps 76,4)4Връзките на смъртта ме обкръжиха; порои от беззаконие ме уплашиха. (Ps 116,3)5Връзките на преизподнята ме обвиха; примките на смъртта ме стигнаха.6В утеснението си призовах ГОСПОДА и към Бога мой извиках. От храма Си Той чу гласа ми и викът ми пред Него стигна до ушите Му.7Тогава се поклати и потресе земята; основите на планините се разлюляха и се поклатиха, защото Той се разгневи. (Apg 4,31)8Дим се издигаше от ноздрите Му и огън от устата Му поглъщаше; въглени се разпалиха от Него.9Той сведе небесата и слезе; и мрак беше под краката Му. (Ps 144,5)10Възседна херувим и летя; летя на ветрени криле. (Ps 99,1; Ps 104,3)11Положи за Свое скривалище тъмнината, за покров около Си – тъмните води, гъстите въздушни облаци. (Ps 97,2)12От святкането пред Него преминаха през облаците Му град и огнени въглени. (Ps 97,3)13И гръмна ГОСПОД от небето, Всевишният даде гласа Си, град и огнени въглени. (Ps 29,3)14И прати стрелите Си и ги разпръсна. Да! Светкавици в изобилие – и ги смути. (Jos 10,10; Ps 144,6; Jes 30,30)15Тогава се разкриха коритата на водите, откриха се основите на вселената от Твоето изобличение, ГОСПОДИ, от духането на дъха на ноздрите Ти. (2Mo 15,8; Ps 106,9)16Прати от височината, взе ме, извлече ме от големи води. (Ps 144,7)17Избави ме от силния ми неприятел, от онези, които ме мразеха; защото бяха по-силни от мене.18Стигнаха ме в деня на бедствието ми; но ГОСПОД ми стана опора.19И ме изведе на широко, избави ме, защото имаше благоволение към мене. (Ps 31,8; Ps 118,5)20Въздаде ми ГОСПОД според правдата ми; според чистотата на ръцете ми ме възнагради, (1Sam 24,20)21защото съм опазил пътищата ГОСПОДНИ и не съм се отклонил от Бога мой в нечестие.22Защото всичките Му закони са били пред мен и от наредбите Му не съм се отдалечил.23Непорочен бях пред Него и се опазих от беззаконието си.24Затова ГОСПОД ми въздаде според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му. (1Sam 26,23)25Към милостивия, ГОСПОДИ, милостив ще се явиш, към непорочния непорочен ще се явиш. (1Kön 8,32)26Към чистия чист ще се явиш и към развратния противен ще се явиш. (3Mo 26,23; 3Mo 26,24; 3Mo 26,27; 3Mo 26,28; Spr 3,34)27Защото оскърбен народ Ти ще спасиш; а очи горделиви ще смириш. (Ps 101,5; Spr 6,17)28Защото Ти ще запалиш светилото ми; ГОСПОД, Бог мой, ще озари тъмнината ми. (Hi 18,6)29Защото чрез Тебе разбивам дружина; чрез Бога мой прескачам стена.30Колкото до Бога, Неговият път е съвършен; словото на ГОСПОДА е опитано; Той е щит на всички, които уповават на Него. (5Mo 32,4; Ps 12,6; Ps 17,7; Ps 119,140; Spr 30,5; Dan 4,37; Offb 15,3)31Защото кой е Бог освен ГОСПОД? И кой е канара освен нашия Бог? (5Mo 32,31; 5Mo 32,39; 1Sam 2,2; Ps 86,8; Jes 45,5)32Бог, Който ме препасва със сила и прави съвършен пътя ми, (Ps 91,2)33Той прави краката ми като краката на елените и ме поставя на високите ми места. (5Mo 32,13; 5Mo 33,29; 2Sam 2,18; Hab 3,19)34Учи ръцете ми да воюват, така че мишците ми опъват меден лък. (Ps 144,1)35Ти си ми дал и щит на избавлението Си; Твоята десница ме е поддържала и Твоята благост ме е направила велик.36Ти си разширил стъпките ми под мен; и краката ми не се подхлъзнаха. (Spr 4,12)37Гоних неприятелите си и ги стигнах, и не се върнах, докато не ги довърших.38Стрих ги и не можаха да се повдигнат; паднаха под краката ми.39Защото си ме препасал със сила за бой; повалил си под мене въставащите против мене.40Сторил си да обърнат гръб към мене неприятелите ми, за да изтребя онези, които ме мразят.41Извикаха, но нямаше избавител; към ГОСПОДА викаха, но не ги послуша. (Hi 27,9; Hi 35,12; Spr 1,28; Jes 1,15; Jer 11,11; Jer 14,12; Hes 8,18; Mi 3,4; Sach 7,13)42Тогава ги стрих като прах пред вятъра; изхвърлих ги като кал на пътя. (Sach 10,5)43Ти си ме избавил и от съпротивленията на народа; поставил си ме глава на народите; народ, който не познавах, слугува на мене; (2Sam 2,9; 2Sam 2,10; 2Sam 3,1; 2Sam 8,1; Jes 52,15; Jes 55,5)44щом чуха за мене, те ме послушаха; даже чужденците се преструваха, че ми се покоряват. (5Mo 33,29; Ps 66,3; Ps 81,15)45Чужденците отслабнаха и разтреперани излязоха от яките си скривалища. (Mi 7,17)46Жив е ГОСПОД и благословена да бъде Канарата ми, и да се възвиси Бог на избавлението ми,47Бог, Който въздава мъст за мен и покорява под мене племена, (Ps 47,3)48Който ме избавя от неприятелите ми. Да! Ти ме възвисяваш над въставащите против мен, избавяш ме от насилника. (Ps 59,1)49Затова ще Те хваля, ГОСПОДИ, между народите и на името Ти ще пея. (Röm 15,9)50Ти си, Който даваш велико избавление на царя Си и показваш милосърдие към помазаника Си, към Давид и към потомството му до века. (2Sam 7,13; Ps 144,10)
Psalm 18
Верен
von Veren1За първия певец. Псалм на ГОСПОДНИЯ слуга Давид, който говори на ГОСПОДА думите на тази песен в деня, когато ГОСПОД го избави от ръката на всичките му врагове и от ръката на Саул. И той каза: Любя Те, ГОСПОДИ, сила моя!2ГОСПОД е скала моя, крепост моя и избавител мой, Бог мой, канара моя, на когото се уповавам, щит мой и рогът на спасението ми, висока моя кула.3Ще призова ГОСПОДА, който е достоен за хвала, и ще бъда спасен от враговете си.4Връзките на смъртта ме обхванаха, пороите на злото ме ужасиха.5Връзките на Шеол ме обвиха; примките на смъртта ме стигнаха.6В притеснението си призовах ГОСПОДА и извиках към своя Бог. От храма Си Той чу гласа ми и викът ми пред Него стигна в ушите Му.7Тогава земята се поклати и потресе и основите на планините се разлюляха и поклатиха, защото Той се разгневи.8Дим се издигаше от ноздрите Му и огън от устата Му пояждаше, въглени се разпалиха от Него.9Той сведе и небесата и слезе и мрак беше под краката Му.10Възседна на херувим и долетя, и летя на крилете на вятъра.11Направи мрака Свое скривалище, шатри около Себе Си – тъмните води, гъсти небесни облаци.12От блясъка пред Него преминаха гъстите Му облаци, град и огнени въглени.13И ГОСПОД прогърмя от небето и Всевишният издаде гласа Си, град и огнени въглени.14И изпрати стрелите Си и ги разпръсна, изстреля светкавици и ги обърка.15Тогава се видяха коритата на водите, основите на света се откриха от Твоето смъмряне, ГОСПОДИ, от духането на дъха на ноздрите Ти.16Посегна от горе, взе ме, извлече ме от големи води.17Избави ме от силния ми враг, от онези, които ме мразеха, защото бяха по-силни от мен.18Те ме стигнаха в деня на бедствието ми, но ГОСПОД ми стана подкрепа.19И Той ме изведе на широко, освободи ме, защото благоволи в мен.20ГОСПОД ми отдаде според правдата ми, според чистотата на ръцете ми ме възнагради,21защото пазих пътищата на ГОСПОДА и не се отклоних от моя Бог в безбожие.22Защото всичките Му правила бяха пред мен и наредбите Му не отдалечих от себе си.23И непорочен бях пред Него и се опазих от беззаконието си.24И ГОСПОД ме възнагради според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му.25Към милостивия милостив ще се покажеш, към непорочния непорочен ще се покажеш,26към чистия чист ще се покажеш, а към кривия противен ще се покажеш.27Защото потиснат народ Ти ще спасиш, а гордите очи ще унижиш.28Защото Ти правиш светилото ми да свети; ГОСПОД, Бог мой, озарява тъмнината ми.29Защото с Теб разбивам полк, с моя Бог прескачам стена.30Бог – пътят Му е съвършен, словото на ГОСПОДА е изпитано, Той е щит за всички, които се уповават на Него.31Защото кой е Бог освен ГОСПОД? И кой е канара освен само нашият Бог?32Бог ме препасва със сила и прави пътя ми съвършен.33Прави краката ми като на елените и ме поставя на височините ми.34Учи ръцете ми да воюват, ръцете ми огъват бронзов лък.35И Ти ми даде щита на спасението Си и десницата Ти ме укрепи, и снизхождението Ти ме възвеличи.36Ти разшири стъпките ми под мен и краката ми не се подхлъзнаха.37Гоних враговете си и ги стигнах, и не се върнах, докато не се довършиха.38Разбих ги и не можаха да се вдигнат, паднаха под краката ми.39И Ти ме препаса със сила за бой, повали под мен онези, които се надигат против мен.40Обърна към мен гърба на враговете ми, унищожих онези, които ме мразеха.41Извикаха, но нямаше кой да ги спаси, към ГОСПОДА, но не им отговори.42И аз ги стрих като прах пред вятъра; изхвърлих ги като уличната кал.43Ти ме избави от разприте на народа, постави ме за глава на народите, народ, който не познавах, ми слугува.44Щом чуха, ми се подчиниха; чужденци ми се покориха лицемерно.45Чужденци отслабват и излизат разтреперени от крепостите си.46Жив е ГОСПОД и благословена канарата ми! И да се възвиси Бог на спасението ми,47Бог, който отмъсти за мен и покори под мен народите,48и ме избави от враговете ми. Да, Ти ме извиси над онези, които се надигнаха против мен, избави ме от насилника.49Затова, ГОСПОДИ, ще Те славя сред народите, и Името Ти ще възпея.50Ти правиш велико спасението[1] на царя Си и оказваш милост на помазаника Си, на Давид и на потомството му до века.