1Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.2La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.3Les yeux de l'Éternel sont en tout lieu, Observant les méchants et les bons.4La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.5L'insensé dédaigne l'instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.6Il y a grande abondance dans la maison du juste, Mais il y a du trouble dans les profits du méchant.7Les lèvres des sages répandent la science, Mais le coeur des insensés n'est pas droit.8Le sacrifice des méchants est en horreur à l'Éternel, Mais la prière des hommes droits lui est agréable.9La voie du méchant est en horreur à l'Éternel, Mais il aime celui qui poursuit la justice.10Une correction sévère menace celui qui abandonne le sentier; Celui qui hait la réprimande mourra.11Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Éternel; Combien plus les coeurs des fils de l'homme!12Le moqueur n'aime pas qu'on le reprenne, Il ne va point vers les sages.13Un coeur joyeux rend le visage serein; Mais quand le coeur est triste, l'esprit est abattu.14Un coeur intelligent cherche la science, Mais la bouche des insensés se plaît à la folie.15Tous les jours du malheureux sont mauvais, Mais le coeur content est un festin perpétuel.16Mieux vaut peu, avec la crainte de l'Éternel, Qu'un grand trésor, avec le trouble.17Mieux vaut de l'herbe pour nourriture, là où règne l'amour, Qu'un boeuf engraissé, si la haine est là.18Un homme violent excite des querelles, Mais celui qui est lent à la colère apaise les disputes.19Le chemin du paresseux est comme une haie d'épines, Mais le sentier des hommes droits est aplani.20Un fils sage fait la joie de son père, Et un homme insensé méprise sa mère.21La folie est une joie pour celui qui est dépourvu de sens, Mais un homme intelligent va le droit chemin.22Les projets échouent, faute d'une assemblée qui délibère; Mais ils réussissent quand il y a de nombreux conseillers.23On éprouve de la joie à donner une réponse de sa bouche; Et combien est agréable une parole dite à propos!24Pour le sage, le sentier de la vie mène en haut, Afin qu'il se détourne du séjour des morts qui est en bas.25L'Éternel renverse la maison des orgueilleux, Mais il affermit les bornes de la veuve.26Les pensées mauvaises sont en horreur à l'Éternel, Mais les paroles agréables sont pures à ses yeux.27Celui qui est avide de gain trouble sa maison, Mais celui qui hait les présents vivra.28Le coeur du juste médite pour répondre, Mais la bouche des méchants répand des méchancetés.29L'Éternel s'éloigne des méchants, Mais il écoute la prière des justes.30Ce qui plaît aux yeux réjouit le coeur; Une bonne nouvelle fortifie les membres.31L'oreille attentive aux réprimandes qui mènent à la vie Fait son séjour au milieu des sages.32Celui qui rejette la correction méprise son âme, Mais celui qui écoute la réprimande acquiert l'intelligence.33La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, Et l'humilité précède la gloire.
Proverbes 15
Lutherbibel 2017
de Deutsche Bibelgesellschaft1Eine linde Antwort stillt den Zorn; aber ein hartes Wort erregt Grimm. (1R 12:13; Pr 25:15)2Der Weisen Zunge bringt gute Erkenntnis; aber der Toren Mund speit nur Torheit.3Die Augen des HERRN sind an allen Orten, sie schauen auf Böse und Gute. (2Ch 16:9)4Eine heilsame Zunge ist ein Baum des Lebens; aber eine lügenhafte bringt Herzeleid.5Der Tor verschmäht die Zucht seines Vaters; wer aber Zurechtweisung annimmt, ist klug.6In des Gerechten Haus ist großes Gut; aber in des Gottlosen Gewinn steckt Verderben.7Der Weisen Mund streut guten Rat; aber der Toren Herz ist nicht recht.8Der Gottlosen Opfer ist dem HERRN ein Gräuel; aber das Gebet der Frommen ist ihm wohlgefällig. (Pr 21:27; Pr 28:9; Is 1:11; Is 1:15; Lc 18:9)9Des Gottlosen Weg ist dem HERRN ein Gräuel; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10Den Weg verlassen bringt böse Züchtigung, und wer Zurechtweisung hasst, der muss sterben.11Unterwelt und Abgrund liegen offen vor dem HERRN, wie viel mehr die Herzen der Menschen! (Jb 26:6; Ps 139:8; Jr 17:10; Ap 9:1; Ap 9:11)12Der Spötter liebt den nicht, der ihn zurechtweist, und geht nicht hin zu den Weisen.13Ein fröhliches Herz macht ein fröhliches Angesicht; aber wenn das Herz bekümmert ist, entfällt auch der Mut.14Des Klugen Herz sucht Erkenntnis; aber der Toren Mund geht mit Torheit um.15Ein Betrübter hat nie einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein tägliches Fest. (Pr 17:22)16Besser wenig mit der Furcht des HERRN als ein großer Schatz, bei dem Unruhe ist. (Ps 37:16; Pr 16:8)17Besser ein Gericht Kraut mit Liebe als ein gemästeter Ochse mit Hass. (Pr 17:1)18Ein zorniger Mann richtet Zank an; ein Geduldiger aber stillt den Streit.19Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke; aber der Weg der Aufrechten ist wohlgebahnt. (Pr 24:30)20Ein weiser Sohn erfreut den Vater; aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (Pr 10:1)21Dem Toren ist die Torheit eine Freude; aber ein verständiger Mann bleibt auf dem rechten Wege.22Die Pläne werden zunichte, wo man nicht miteinander berät; wo aber viele Ratgeber sind, gelingen sie. (Pr 11:14)23Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit!24Der Weg des Lebens führt den Klugen aufwärts, dass er meide die Tiefen des Todes.25Der HERR wird das Haus der Hoffärtigen einreißen und die Grenze der Witwe schützen.26Die Anschläge des Argen sind dem HERRN ein Gräuel; aber rein sind vor ihm freundliche Reden.27Wer unrechtem Gewinn nachgeht, zerstört sein Haus; wer aber Bestechung hasst, der wird leben. (Ps 15:5)28Das Herz des Gerechten bedenkt, was zu antworten ist; aber der Mund der Frevler schäumt Böses.29Der HERR ist ferne von den Frevlern; aber der Gerechten Gebet erhört er. (Pr 8:1; Jn 9:31)30Ein freundliches Antlitz erfreut das Herz; eine gute Botschaft labt das Gebein.31Das Ohr, das da hört auf heilsame Weisung, wird unter den Weisen wohnen.32Wer Zucht verwirft, der macht sich selbst zunichte; wer sich aber etwas sagen lässt, der wird klug.33Die Furcht des HERRN ist Zucht, die zur Weisheit führt, und ehe man zu Ehren kommt, muss man Demut lernen. (Pr 18:12; Pr 22:4)