Psaume 97

Louis Segond 1910

1 L'Éternel règne: que la terre soit dans l'allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!2 Les nuages et l'obscurité l'environnent, La justice et l'équité sont la base de son trône.3 Le feu marche devant lui, Et embrase à l'entour ses adversaires.4 Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;5 Les montagnes se fondent comme la cire devant l'Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.6 Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.7 Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.8 Sion l'entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements, ô Éternel!9 Car toi, Éternel! tu es le Très Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.10 Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.11 La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.12 Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!

Psaume 97

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Der HERR ist König. Es juble die Erde! Freuen sollen sich die vielen Inseln. (Ps 24:7)2 Rings um ihn her sind Wolken und Dunkel, Gerechtigkeit und Recht sind die Stützen seines Thrones. (Ps 89:15)3 Feuer geht vor ihm her, verzehrt seine Gegner ringsum. (Ps 18:9)4 Seine Blitze erhellen den Erdkreis, die Erde sieht es und bebt. (Ps 77:19)5 Berge schmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Angesicht des Herrn der ganzen Erde. (Ps 68:3; Mi 1:4)6 Seine Gerechtigkeit verkünden die Himmel, seine Herrlichkeit schauen alle Völker. (Ps 50:6)7 Alle, die Bildern dienen, werden zuschanden, / die sich der Götzen rühmen. Vor ihm werfen sich alle Götter nieder.8 Zion hört es und freut sich, / Judas Töchter jubeln, HERR, über deine Urteile. (Ps 48:12)9 Denn du, HERR, bist der Höchste über der ganzen Erde, hoch erhaben bist du über alle Götter. (Ps 83:19; Ps 95:3; Ps 136:2)10 Die ihr den HERRN liebt, hasst das Böse! / Er behütet das Leben seiner Frommen, er entreißt sie der Hand der Frevler. (Ps 121:7)11 Licht wird ausgesät für den Gerechten, Freude für die, die geraden Herzens sind. (Ps 27:1; Ps 43:3; Ps 112:4; Pr 13:9; Is 58:10; Jn 8:12)12 Freut euch am HERRN, ihr Gerechten, dankt seinem heiligen Namen! (Ps 30:5)