1Now Sarai Abram' wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.2And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.3And Sarai Abram' wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.4And he went in unto Hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.5And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.7And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.8And he said, Hagar, Sarai' maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.9And the angel of the LORD said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.10And the angel of the LORD said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.11And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.12And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man' hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.13And she called the name of the LORD that spake unto her, Thou God seest me: for she said, Have I also here looked after him that seeth me?14Wherefore the well was called Beerlahairoi; behold, it is between Kadesh and Bered.15And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son' name, which Hagar bare, Ishmael.16And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bare Ishmael to Abram.
1Doch Sarai, Abrams Frau, blieb kinderlos. Sie hatte aber eine ägyptische Sklavin namens Hagar.2Da sagte sie zu Abram: „Du siehst, dass Jahwe mich keine Kinder bekommen lässt. Wenn du dich jedoch mit meiner Sklavin einlässt, komme ich vielleicht durch sie zu einem Kind.“ Abram war einverstanden.3Da gab Sarai ihm ihre ägyptische Sklavin zur Frau. Abram lebte damals schon zehn Jahre im Land Kanaan.4Er schlief mit Hagar, und sie wurde schwanger. Als sie merkte, dass sie schwanger war, begann sie, auf ihre Herrin herabzusehen.5Da sagte Sarai zu Abram: „Du bist Schuld an dem Unrecht, das ich ertragen muss! Ich habe dir meine Sklavin überlassen. Und kaum merkt sie, dass sie schwanger ist, verachtet sie mich. Jahwe richte zwischen dir und mir!“[1]6Abram erwiderte: „Hier ist deine Sklavin. Sie ist ja in deiner Gewalt. Mach mit ihr, was du willst!“ Da behandelte Sarai sie so hart, dass sie ihr davonlief.7Doch der Engel Jahwes[2] fand sie an einer Wasserstelle in der Wüste, bei dem Brunnen, der am Weg nach Schur[3] liegt,8und fragte sie: „Hagar, Sklavin Sarais! Wo kommst du her, und wo willst du hin?“ – „Ich bin meiner Herrin davongelaufen“, erwiderte sie.9Da sagte der Engel Jahwes zu ihr: „Geh zu deiner Herrin zurück und ertrage ihre harte Behandlung!10Ich werde dir so viele Nachkommen schenken, dass man sie nicht mehr zählen kann.“11Dann fügte er hinzu: „Du bist schwanger und wirst einen Sohn bekommen, den du Ismaël, 'Gott hört', nennen sollst, denn Jahwe hat dein Jammern gehört.12Er wird ein Wildesel von Mann sein, im Streit mit allen und von allen bekämpft. Und all seinen Brüdern tanzt er auf der Nase herum.“13Da gab Hagar Jahwe, der mit ihr geredet hatte, den Namen El-Roï. Sie sagte: „Du bist ein Gott, der ‹nach mir› sieht.“ Denn sie fügte hinzu: „Habe ich denn wirklich dem nachgeschaut, der mich angesehen hat?“14Darum nennt man den Brunnen jetzt Beër-Lahai-Roï, 'Brunnen des Lebendigen, der nach mir schaut'. Er liegt zwischen Kadesch und Bered.15Hagar gebar Abram einen Sohn, und Abram nannte ihn Ismaël.16Abram war damals 86 Jahre alt.
1Saraï, l’épouse d’Abram, ne lui avait pas donné d’enfant. Mais elle avait une esclave égyptienne nommée Agar.2Elle dit à Abram: Tu vois que l’Eternel m’a empêchée d’avoir des enfants[1]. Va donc vers ma servante: peut-être aurai-je un fils par son intermédiaire. Abram suivit le conseil de sa femme. (Ge 25:21; Le 20:20; Ps 127:3; Jer 22:30)3Saraï, femme d’Abram, prit donc sa servante Agar et la donna pour femme à Abram, son mari. Il y avait alors dix ans qu’Abram séjournait au pays de Canaan.4Il s’unit à Agar et elle devint enceinte. Quand elle vit qu’elle attendait un enfant, elle se mit à mépriser sa maîtresse.5Alors Saraï dit à Abram: C’est toi qui es responsable de l’injure qui m’est faite. J’ai poussé ma servante dans tes bras et depuis qu’elle s’est vue enceinte, elle me méprise. Que l’Eternel soit juge entre nous.6Abram lui répondit: Ta servante est en ton pouvoir. Agis envers elle comme bon te semblera. Alors Saraï la traita si durement que celle-ci s’enfuit.7L’ange de l’Eternel la rencontra près d’une source d’eau dans le désert, celle qui se trouve sur le chemin de Shour.8Il lui demanda: Agar, servante de Saraï, d’où viens-tu et où vas-tu? Elle répondit: Je m’enfuis de chez Saraï, ma maîtresse.9L’ange de l’Eternel lui dit: Retourne auprès de ta maîtresse et humilie-toi devant elle.10Et il ajouta: Je te donnerai de très nombreux descendants; ils seront si nombreux qu’on ne pourra pas les compter[2]. (Ge 17:20; Ge 25:13)11Puis il ajouta: Tu attends un enfant: ce sera un garçon. Tu l’appelleras Ismaël (Dieu entend) car l’Eternel t’a entendue ╵dans ta détresse.12Ton fils sera comme un âne sauvage: lui, il s’opposera à tous et tous s’opposeront à lui, mais il assurera sa place ╵en face de tous ses semblables.13Agar se demanda: Ai-je réellement vu ici même celui qui me voit? Et elle appela l’Eternel qui lui avait parlé du nom de Atta-El-Roï (C’est toi le Dieu qui me voit).14C’est pourquoi on appelle ce puits: Beer-Lachaï-Roï (le Puits du Vivant-qui-me-voit). Il se trouve entre Qadesh et Béred.15Agar donna le jour à un fils que son père appela Ismaël.16Abram avait quatre-vingt-six ans quand Agar lui donna ce fils.