1The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.2Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his brethren;3And Judas begat Phares and Zara of Thamar; and Phares begat Esrom; and Esrom begat Aram;4And Aram begat Aminadab; and Aminadab begat Naasson; and Naasson begat Salmon;5And Salmon begat Booz of Rachab; and Booz begat Obed of Ruth; and Obed begat Jesse;6And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;7And Solomon begat Roboam; and Roboam begat Abia; and Abia begat Asa;8And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;9And Ozias begat Joatham; and Joatham begat Achaz; and Achaz begat Ezekias;10And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;11And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:12And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;13And Zorobabel begat Abiud; and Abiud begat Eliakim; and Eliakim begat Azor;14And Azor begat Sadoc; and Sadoc begat Achim; and Achim begat Eliud;15And Eliud begat Eleazar; and Eleazar begat Matthan; and Matthan begat Jacob;16And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.17So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations.18Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child of the Holy Ghost.19Then Joseph her husband, being a just man, and not willing to make her a publick example, was minded to put her away privily.20But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her is of the Holy Ghost.21And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.22Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,23Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.24Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him, and took unto him his wife:25And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.
1Buch des Ursprungs[1] Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams. (Ge 5:1; Ge 11:27; Ge 17:5; 2Sa 7:12; 1Ch 1:34; 1Ch 2:1; 1Ch 3:5; Mt 22:42; Lu 3:23; Joh 7:42; Ga 3:16)2Abraham zeugte Isaak, Isaak aber zeugte Jakob, Jakob aber zeugte Juda und seine Brüder, (Ge 21:3; Ge 25:26; Ge 29:35; Ge 35:22; Ac 7:8)3Juda aber zeugte Perez und Serach von der Tamar, Perez aber zeugte Hezron, Hezron aber zeugte Ram, (Ge 38:29; Ru 4:12)4Ram aber zeugte Amminadab, Amminadab aber zeugte Nachschon, Nachschon aber zeugte Salmon,5Salmon aber zeugte Boas von der Rahab, Boas aber zeugte Obed von der Rut, Obed aber zeugte Isai, (Jos 2:1; Ru 2:1; Ru 4:13; Isa 11:1; Heb 11:31; Jas 2:25)6Isai aber zeugte David, den König, David aber zeugte Salomo von der ⟨Frau⟩ des Uria, (Ru 4:17; 1Sa 16:12; 2Sa 2:4; 2Sa 5:3; 2Sa 11:3; 2Sa 12:24)7Salomo aber zeugte Rehabeam, Rehabeam aber zeugte Abija, Abija aber zeugte Asa[2], (1Ki 11:43; 1Ki 14:31; 1Ki 15:8)8Asa[3] aber zeugte Joschafat, Joschafat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Usija, (1Ki 22:41; 2Ki 8:16; 2Ki 14:21)9Usija aber zeugte Jotam, Jotam aber zeugte Ahas, Ahas aber zeugte Hiskia, (2Ki 15:32; 2Ki 16:1; 2Ki 18:1)10Hiskia aber zeugte Manasse, Manasse aber zeugte Amon[4], Amon[5] aber zeugte Josia, (2Ki 20:21; 2Ki 21:18; 2Ki 21:24)11Josia aber zeugte Jojachin und seine Brüder um die Zeit der Wegführung nach Babylon. (2Ki 24:6; 2Ki 24:14; 2Ki 25:11)12Nach der Wegführung nach Babylon aber zeugte Jojachin Schealtiël, Schealtiël aber zeugte Serubbabel, (Ezr 3:2)13Serubbabel aber zeugte Abihud, Abihud aber zeugte Eljakim, Eljakim aber zeugte Asor,14Asor aber zeugte Zadok, Zadok aber zeugte Achim, Achim aber zeugte Eliud,15Eliud aber zeugte Eleasar, Eleasar aber zeugte Mattan, Mattan aber zeugte Jakob,16Jakob aber zeugte Josef, den Mann Marias, von welcher Jesus geboren wurde, der Christus[6] genannt wird. (Mt 27:17; Lu 1:27; Joh 1:45)17So sind nun alle Geschlechter von Abraham bis auf David vierzehn Geschlechter und von David bis zur Wegführung nach Babylon vierzehn Geschlechter und von der Wegführung nach Babylon bis auf den Christus vierzehn Geschlechter. (Lu 2:1)
Die Geburt Jesu
18Mit dem Ursprung[7] Jesu Christi verhielt es sich aber so: Als nämlich Maria, seine Mutter, dem Josef verlobt war, wurde sie, ehe sie zusammengekommen waren, schwanger befunden von dem Heiligen Geist. (Lu 1:27)19Josef aber, ihr Mann, der gerecht war und sie nicht öffentlich bloßstellen[8] wollte, gedachte sie heimlich zu entlassen. (Nu 5:30; De 24:1)20Während er dies aber überlegte, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum und sprach: Josef, Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen! Denn das in ihr Gezeugte ist von dem Heiligen Geist. (Mt 2:13; Lu 1:11)21Und sie wird einen Sohn gebären, und du sollst seinen Namen Jesus nennen, denn er wird sein Volk retten von seinen[9] Sünden. (Ps 130:8; Lu 1:31; Lu 2:21; Joh 1:29; Ac 4:12; Tit 2:14)22Dies alles geschah aber, damit erfüllt wurde, was von dem Herrn geredet ist durch den Propheten, der spricht:23»Siehe, die Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden seinen Namen Emmanuel[10] nennen«, was übersetzt ist: Gott mit uns. (Isa 7:14; Isa 8:10)24Josef aber, vom Schlaf erwacht, tat, wie ihm der Engel des Herrn befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich;25und er erkannte sie nicht, bis sie einen Sohn[11] geboren hatte; und er nannte seinen Namen Jesus. (Lu 2:21; Ga 4:4)