1A Psalm of David. Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.2Give unto the LORD the glory due unto his name; worship the LORD in the beauty of holiness.3The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters.4The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.5The voice of the LORD breaketh the cedars; yea, the LORD breaketh the cedars of Lebanon.6He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.7The voice of the LORD divideth the flames of fire.8The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.9The voice of the LORD maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.10The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.11The LORD will give strength unto his people; the LORD will bless his people with peace.
1Prisa Herren, ni alla änglar! Prisa hans ära och hans kraft!2Prisa honom för hans härliga namn! Böj er inför honom och sätt på er högtidskläder.3Herrens röst hörs över haven. Gud, den upphöjde, dundrar från skyn.4Vad väldig hans röst är, vad stark och majestätisk den är!5-6Den knäcker stora träd. Den splittrar Libanons cedrar. Den skakar Libanons och Sirjons berg, så att de hoppar och skuttar som unga kalvar!7Herrens röst är en ljungande blixt.8Den ljuder genom öknarna och skakar Kades ödemark.9Herrens röst fäller de mäktiga ekarna och löven virvlar omkring i luften. I hans tempel ropar alla: "Äran, äran tillhör Herren."10Redan syndafloden kom på Herrens befallning, och som kung fortsätter han att avslöja sin makt.11Han ska ge sitt folk styrka. Han ska välsigna dem med frid.